Đọc tại Piazza di Spagna thành Rome

VATICAN 8/12/2002 (Zenit. org). - Đây là bản dịch bài suy gẫm của Đức Gioan Phaolô II dâng lên Ngày lễ Ðức Mẹ Vô Nhiễm, trước một pho tượng Thánh Nữ Maria tại Piazza di Spagna thành Rome.
* * *

1. "Kính mừng Maria, đầy ơn phước!"
Lạy Đức Trinh Nữ Vô Nhiễm. Này đây, con lại quì dưới chân Mẹ,
Lòng tràn đầy biết ơn.
Con trở lại với Piazza di Spagna lịch sử này
Trong ngày lễ trọng của Mẹ đây
Để cầu xin cho thành yêu quí Rome, cho Giáo hội, cho toàn thế giới.


Trong Mẹ, "tạo vật khiêm tốn và cao cả nhất trong các tạo vật, "
ân sủng Chúa đã toàn thắng sự dữ.
Được giữ gìn khỏi mọi vết nhơ tội lỗi
Mẹ, đối với chúng con, những kẻ lữ hành trên những con đường trần thế
là gương mẫu chói sáng của sự nhất quán tin mừng và là bảo chứng quí báu của niềm hy vọng chắc chắn.

2. Lạy Mẹ Đồng Trinh, "Salus Populi Romani!--Phần rỗi của Dân Roma--"
Con xin Mẹ canh phòng trên Giáo phận thân yêu Roma
trên các mục tử và tín hữu, trên những giáo xứ và cộng đồng tu sĩ.
Xin Mẹ canh phòng cách riêng trên các gia đình:
xin cho tình yêu ngự trị giữa các vợ chồng, đóng ấn bằng Bí tích,
xin cho con cái đi trên những con đường của sự thiện và sự tự do thực,
xin cho những người già cảm thấy được chăm sóc và yêu thương

Lạy Mẹ Maria, xin linh hứng trong rất nhiều con tim trẻ
những sự đáp úng triệt để theo "tiếng gọi truyền giáo, "
chủ đề mà giáo phận đã suy tư trên những năm này.
Nhờ một chương trình mục vụ ơn gọi rộng lớn,
ước chi Rome được giàu thêm bởi những lực lượng trẻ mới,
hăng say hiến mình cho việc loan báo Tin Mừng
trong thành phố và trong thế giới.


3. Lạy Trinh Nữ Chí Thánh, Nữ vương các Tông đồ!
Xin Mẹ trợ giúp những kẻ qua sự học hỏi và cầu nguyện
đang chuẩn bị làm việc trong nhiều biên giới
của sự tân phúc âm hóa.
Hôm nay con phó thác cho Mẹ, một cách riêng biệt,
cộng đồng Trường Giáo hoàng Urban,
mà tổng hành dinh lịch sử của nó đang ở
chính xác trước trụ Cột này.
Xin cho cơ chế đầy công nghiệp này,
được thiết lập đã 375 năm
bởi Giáo hoàng Urban VIII để huấn luyện các người truyền giáo,
có khả năng tiếp tục cách hiệu nghiệm việc phục vụ giáo hội của mình


Xin cho những kẻ trường này thu thập, các chủng sinh và linh mục,
các người nam và nữ tu sĩ và giáo dân,
sẵn sàng đặt những nghị lực của mình
cho việc sử dụng của Chúa Kitô trong việc phục vụ Tin Mừng
tới những nơi mút cùng trái đất.

4. "Sancta Maria, Mater Dei, ora pro nobis!-Thánh Maia Đức Mẹ Chúa Trời, cầu cho chúng con!"
Ôi Mẹ, xin cầu cho tất cả chúng con.
Xin Mẹ cầu cho nhân loại đang đau khổ vì nghèo nàn và bất công,
bạo tàng và ghen ghét, khủng bố và chiến tranh.
Xin Mẹ giúp chúng con chiêm ngắm với chuổi thánh mân côi
những mầu nhiệm của Người là Đấng "hoà bình của chúng con, "
ngõ hầu tất cả chúng con cảm thấy được bao hàm,
trong một sự cố gắng riêng biệt cho việc phuc vụ hòa bình.

Xin Mẹ nhìn với sư chăm chú cách riêng
trên phần đất mà Mẹ đã sinh ra Chúa Giêsu,
một phần đất mà Mẹ đã thương yêu liên tục
mà còn bị thử thách hôm nay.

Xin cầucho chúng con, lạy Mẹ của hy vọng!
"Xin ban cho chúng con những ngày hòa bình, xin canh phòng trên con đường chúng con.
Xin để chúng con thấy Con Mẹ
đầy vinh quang trên trời. "Amen!