Phục Hồi Sự Tiết Trinh

LTS: Nguyên bảng tiếng Anh bài viết có nhan đề: “Reclaiming Virginity,” của tác giả Christopher West được trích đăng trong tờ báo Công Giáo của Địa Phận Charleston, thuộc bang South Carolina, là tờ The Catholic Miscellany, số ra ngày 20 tháng 4 năm 2006 ở trang 4. Là bài viết hay, xin chuyển ngữ để chúng ta cùng tham khảo.

A. Bài Viết:

Tình Yêu Vợ-Chồng Với Thiên Chúa
Một người bạn vừa mới đây đã gở email cho tôi về một bài báo trích từ tờ Times Trực Tuyến (Times Online) có trụ sở tại Luân Đôn về việc những người phụ nữ đang phải trả rất nhiều tiền để “lấy lại” sự trinh tiết của họ qua việc phẩu thuật. Thủ tục được gọi với cái tên là “hymenoplasty” tức “lắp lại màng trinh.” Tôi hy vọng nhiêu đó thôi cũng đủ nói lên những gì có liên quan đến rồi. Và lẽ dĩ nhiên, thủ tục đó dành cho những ai đã không còn trinh tiết nữa, và muốn có được một bằng chứng về mặt thể lý rằng mình vẫn còn trinh tiết, thì quả đúng là thủ tục này chính là một thứ lọc lừa, dối trá.

Những người phụ nữ nào tìm đến thủ tục này chính là những người phụ nữ mà từ nền văn hóa của họ, nếu không có một “bằng chứng” như vậy, thì cũng có nghĩa là họ chết chắc một phần nào đó, chính vì thế mà việc sửa màng trinh giờ đây đang được các bà, các cô tìm đến vì nhiều lý do khác nhau.

Tờ Times Trực Tuyến báo cáo rằng: “đang có một sự gia tăng lớn về số lượng những người phụ nữ giờ đây chọn cách để được ‘trinh tiết hóa' trở lại… để 'khơi mào trở lại tia lửa' tình dục vào trong cuộc hôn nhân của họ hoặc để tạo cho người chồng của họ một sự ngạc nhiên trong tuần trăng mật lần thứ hai của họ.”

Một vị bác sĩ thực hiện thủ tục này nói: “Hàng ngàn đô la được bỏ ra, để rồi kéo dài chỉ trong vài giây. Người ta nghĩ chuyện đó là khùng điên, thế nhưng đối với các bệnh nhân của tôi, chuyện đó không thành vấn đề. Vì suy cho cùng, việc đó đối với họ, có rất nhiều ý nghĩa.”

Tại sao chuyện đó lại có ý nghĩa nhiều đến thế?

Có lẽ, nó nói lên một khát vọng được trở nên trong trắng, vô tội trở lại trong một thế giới vốn bị đắm chìm sâu trong tội lỗi. Tình dục đã trở nên quá suy đồi ngay trong thế giới của chúng ta, và nó được xem như là một thứ gì đó rất tàn nhẫn và khinh miệt, khiến cho những người phụ nữ sẳn sàng để tốn quá nhiều công sức hòng chỉ lo chú trọng vào vẻ vô tội thuần tuý giả tạo bên ngoài mà thôi. Rất nhiều người trong chúng ta đã phần nào cảm nhận được cái giá phải trả cho những lầm lỗi về dục tính của chúng ta. Chúng ta bắt đầu nghĩ đến cách vặn ngược lại thời gian, để làm mọi thứ từ đầu. Chúng ta bắt đầu ngày mơ mộng tưởng, rằng “giá mà tôi có thể lấy lại sự trong trắng, trinh tiết ….” Phải giờ đây, bạn có thể làm được điều đó, với 3 lần trả một món tiền khoảng $1,999.95.

Tôi không thể biết chắc được những gì đang diễn ra trong trái tim của những người phụ nữ này, thế nhưng thủ tục cấy ghép màng trinh trông có vẽ như là một ví dụ khác của việc kiếm tìm những lời đáp trả cho những vấn nạn có liên quan đến đạo đức, luân lý qua/bằng kỷ thuật, hơn là qua/bằng chính đức hạnh của riêng mình.

Thành thực mà nói, có một giải pháp khác, theo Đức Cố Giáo Hoàng Gioan Phaolô Đệ Nhị, để lấy lại hay phục hồi lại “giá trị trinh tiết nguyên thủy” (original virginal value), như cách mà Ngài gọi nó - không phải qua các thủ tục phẫu thuật theo kiểu của y học, mà qua hồng ân của sự cứu rỗi (gift of redemption).

Và chúng ta không chỉ thuần túy nói về “sự trinh tiết mới” (renewed virginity) qua việc được thứ tha tội lỗi. Không, không phải vậy, mà qua những giảng dạy mang tính cách mạng của Ngài về “thần học thân xác,” qua đó Đức Cố Giáo Hoàng Gioan Phaolô Đệ Nhị nói về khả năng mà các cặp vợ-chồng cùng tham dự vào sự hiệp kết về mặt dục tính thanh khiết, và rằng đó không phải là một “sự mất mát” về mặt trinh tiết, nhưng theo một cách nào đó, nó đã trở thành một việc “phục hồi lại trinh tiết” qua hành động dục tính thanh khiết của vợ-chồng.

Thế điều đó có nghĩa là gì? Và làm sao mà có chuyện đó được? Để hiểu được điều này, chúng ta cần phải hiểu một cách sâu sắc hơn về ý nghĩa của sự thanh bạch, trinh tiết.

Theo giảng dạy của Ngài, thì trông có vẽ như sự trinh tiết không phải là cái đầu tiên được hiểu như là sự thiếu vắng đi sự hiệp kết về mặt tính dục (sexual union), mà chính là sự nguyên vẹn hay sự hiệp kết sâu sắc về thân thể và tâm hồn của người đó.

Adong và Evà đã mất đi sự trinh tiết theo nghĩa này, chứ không phải vào lúc mà họ lần đầu tiên ăn nằm với nhau, nhưng là vào lúc họ phạm tội nguyên tổ. Đó là thứ tội gây ra sự đổ vỡ trong nội bộ của chúng ta, giữa linh hồn và thể xác, và đó chính là tình yêu đích thực hòng chữa lành sự rạn nứt này. Hay nói cách khác, chính tội lỗi đã khiến cho chúng ta “mất đi sự trinh tiết, thanh bạch” của chúng ta, và chính tình yêu đích thực mới có thể giúp cho chúng ta lấy lại được hay phục hồi lại được sự tiết trinh của chúng ta.

Một sự hiệp kết về dục tính vốn mang tính dâm đãng, đầy khát vọng - nghĩa là, sự hiệp kết dục tính mà người trong cuộc (kể cả những cặp vợ-chồng) dùng nhau để thỏa mãn cho những thèm muốn dục vọng của riêng mình, thì đó mới chính là sự mất hẳn đi sự trinh tiết. Tuy nhiên, đến mức độ mà cặp vợ-chồng yêu thương lẫn nhau theo đúng với hình ảnh của Chúa Kitô và Giáo Hội (như trình thuật trong Ephêsô 5:31-32), thì cả hai cùng đang bước vào mầu nhiệm của sự cứu chuộc và từ từ khôi phục dần lại sự trọn vẹn nguyên thủy của nhân tính. Theo nghĩa này, thì cả hai đang phục hồi lại “sự trinh tiết” trong bản tính nhân loại của nhau.

Ý niệm về sự trinh tiết này mang một góc cạnh khác so với “sự tiết trinh nguyên thủy muôn đời” của Đức Maria.

Ngay lập tức, chúng ta nghĩ rằng, “Ồ, điều đó có nghĩa là Mẹ Maria chưa bao giờ có quan hệ ân ái với Giuse cả.” Điều đó là đúng, rằng Đức Maria chưa có quan hệ ân ái gì cả với Giuse. Thế nhưng, nếu xét về một mức độ sâu sa hơn, thì điều đó có nghĩa là Mẹ chính là một người phụ nữ hoàn hảo vẹn toàn. Mẹ chính là người phụ nữ không bị dấy bẩn bởi “tội nguyên tổ.” Hay nói cách khác, nói về Đức Maria trọn đời khiết trinh chính là nói về Đức Maria “Vô Nhiễm Nguyên Tội.”

Chúa Kitô đã từ bỏ chính mình vì người phụ nữ này để biến Đức Maria trở thành “thánh thiện và tinh tuyền” (như trình thuật trong Ephêsô 5:27), và ơn huệ của Ngài rất hiệu quả. Cũng tương tự như vậy với ơn huệ mà cặp vợ-chồng dành trọn cho nhau qua sự ban tặng của chính Thiên Chúa. Tình yêu hôn nhân đích thực chính là một thứ tình yêu được chữa lành, và được cứu rỗi. Bằng cách này, các cặp vợ-chồng "khôi phục lại sự trinh khiết" của họ, không phải là bằng/qua phương pháp kỷ thuật, mà bằng/qua ơn huệ về bí tích hôn phối mà cả hai cùng lãnh nhận.



B. Lời Khấn Hứa Trinh Khiết Vợ-Chồng dành cho Những Cặp Hôn Nhân (Việt Ngữ)

Lạy Chúa Ba Ngôi: Chúa Cha, Chúa Con, và Chúa Thánh Thần, con ____________ xin được lặp lại lời khấn hứa tiết trinh dành cho người bạn đời chính thức và hợp lệ của con là, _____________, để chỉ yêu thương anh / em vì tình yêu của Chúa Kitô, để chúng con có thể trở nên nhân chứng nhân về tình yêu mà Chúa Kitô dành cho Giáo Hội của Ngài.

Con xin lặp lại lời hứa thủy chung với người bạn đời dấu yêu của con là __________, để biết chấp nhận anh / em như là một con người, được tắm bởi máu Thánh của Chúa Kitô, và được tạo dựng đúng với hình ảnh của Ngài; để dâng trọn chính mình con cho anh / em mà không phải giữ lại chi cả; để mãi tín trung với lời giao ước hôn nhân mà con đã lãnh nhận trong Bí Tích Hôn Nhân; để mãi ở cùng với anh / em luôn trong lúc vui cũng như buồn, lúc khỏe mạnh cũng như ốm đau; lúc giàu có cũng như túng thiếu; để mãi yêu đến cùng, để con biết hiện thể hết mình sao cho đúng với hôn nhân đích thực, để biết đón chào sự sống hay sự sinh sản, và để biết cách giáo dục con cái của chúng con theo đường lối Công Giáo, để biết sống đích thực với nhau trong hôn nhân qua sự đoàn kết và bất phân ly, hòng loại bỏ sự ngoại tình, sự ly thân, và ly dị.

Nguyện cho tình yêu của chúng con dành cho các con cái của chúng con phản ánh được tình yêu của Gia Đình Thánh Gia Nazareth, để thậm chí khi các con của chúng con đông đúc và của cải có khan hiếm, chúng con vẫn biết trông nhờ vào Sự Quan Phòng của Thiên Chúa, Đấng cho phép chúng con có sức để gánh lấy các con cái và hổ trợ chúng về mặt tài chánh, tinh thần lẫn đạo đức, luân lý.

Chúng con sẽ đón nhận mọi cơ hội để tỏ bày tình yêu của chúng con dành cho nhau, qua việc bắt chước Thánh Cả Giuse và Đức Trinh Nữ Maria, trong tình yêu dành cho nhau một cách trọn vẹn và thanh bạch, vì tình yêu dành cho Thiên Chúa.

Qua việc biết hy sinh và xa lánh những của cải trần thế, sức mạnh quyền thế và tiền bạc của con người, nguyện cho chúng con biết giúp duy trì Đời Sống Phúc Âm, và từ bỏ mọi chiều hướng hòng cổ võ cho nền Văn Hóa Sự Chết ngay trong gia đình của chúng con.

Nguyện cho tất cả mọi gia đình của chúng con được trở thành thánh điện của tình yêu và sự sống. Với sự trợ giúp của Chúa Giêsu, Đức Trinh Nữ Maria, và Thánh Cả Giuse; cùng với chuyển cầu của Thánh Michael, tổng lãnh các thiên thần; tất cả các thiên thần cùng các Thánh; và với Thiên Chúa, là Đấng Tòan Năng như là Đấng làm chứng cho con, con muốn nói cho tất cả mọi người hiện diện nơi đây, vào lúc này, rằng con hứa sẽ yêu thương người bạn đời dấu yêu của con mãi cho đến chết, để những gì mà Thiên Chúa tác hợp, thì loài người không thể phân rẽ, thông qua Chúa Giêsu Kitô, Chúa chúng ta.

Amen.



C. Lời Khấn Hứa Trinh Khiết Vợ-Chồng dành cho Những Cặp Hôn Nhân (Anh Ngữ)

Pledge of Conjugal Chastity for Married Couples

My God, Father, Son and Holy Spirit, I __________ do hereby renew my pledge of conjugal chastity to my valid and legitimate spouse, ____________, to love her/him alone for the love of Christ so that we may witness the union of Christ’s love for the Church.

I renew my fidelity to my beloved spouse ___________, to accept him/her as a person, bathed by the blood of Christ, and made after the image of God; to give myself for her/his well being without any reservation; to be faithful to my marital covenant which I have sealed in the Sacrament of Matrimony; to be always with her/him, for better of for worse, in health or in sickness, for richer or poorer; to the exclusion of every other physical love, so that I may be able to perform as best as I could the real end of marriage which is to be open to life or procreation and to give a sound Catholic education to our children; to live the essential properties of marriage which is unity and indissolubility and thereby excluding extramarital relationships, separation, and divorce.

May our love for our children reflect the love of the Holy Family of Nazareth, so that even when our children are many and resources are scarce, we may take recourse on Divine Providence, who allowed us to bear our children and therefore will help us to support them financially, morally, and spiritually.

We will welcome every opportunity, to express our love for one another in imitation of St. Joseph and the Blessed Virgin Mary who loved each other wholly and chastely, for the love of God.

Through the spirit of sacrifice and detachment from material things, human power and money, may we help preserve the Gospel of Life and destroy our tendencies to promote the Culture of Death in our family.

May all our families become a sanctuary of life and love! With the help of Jesus, Mary and St. Joseph, with the intercession of St. Michael the archangel, and all the angels and saints, and with the Almighty God as my witness, I tell everyone present here now that I promise to love until death my beloved spouse, so that what God has joined together, let no man put asunder, through Jesus Christ our Lord.

Amen.

Lời Khấn Hứa Trinh Khiết Vợ-Chồng dành cho Những Cặp Hôn Nhân được trích từ Tập Sách Cầu Nguyện của Nhóm Alliance Of The Two Hearts nhằm dành Những Ngày Thứ Sáu và Thứ Bảy Đầu Tháng để tôn kính Trái Tim Cực Thánh Chúa Giêsu và Trái Tim Vô Nhiễm Nguyên Tội của Đức Trinh Nữ Maria.

Christopher West là thành viên của Học Viện về Thần Học Thân Xác, và cũng là tác giả của hai cuốn sách về chủ đề Thần Học Thân Xác, mà dịch giả đã có dịp giới thiệu rất chi tiết lần đầu tiên trên VietCatholic vào Mùa Hè 2004 vừa qua.