98. NÓI GIỐNG HỆT

Phụ thân dạy con trai rằng:

- “Phàm khi nói chuyện với người ta thì nói giống hệt, không thể mỗi câu đều nói cứng đơ”.

Con trai hỏi thế nào là giống hệt, vừa vặn lúc đó có người hàng xóm qua mượn đồ, phụ thân bèn nói:

- “Ví dụ như hàng xóm đến mượn đồ, mày không thể nói đều có hoặc đều không, mày chỉ nên nói có thứ ở nhà, cũng có thứ không ở nhà, như thế gọi là giống hệt, phàm việc gì cũng đều theo đó mà làm”.

Qua mấy ngày sau, có người khách đến thăm, hỏi:

- “Lệnh tôn đại nhân có nhà không?”

Con trai ông ta trả lời:

- “Có thứ ở nhà, cũng có thứ không có nhà”.

(Tiếu Đắc Hảo)

Suy tư 98:

Nói giống hệt là nói giống y chang lời của người khác, chứ không thể nói lập lờ nước đôi.

Nói “giống hệt” của người Ki-tô hữu là nói theo tinh thần Phúc Âm, nói theo lời dạy của Đức Chúa Giê-su, tức là nói sự thật và nói những lời dễ nghe, nói những lời an ủi và nói những lời tha thứ cho nhau.

Có những người Ki-tô hữu đọc Thánh Kinh rất nhiều lần và hiểu rõ Thánh Kinh, nhưng cuộc sống của họ thì không giống hệt như Thánh Kinh dạy, có những lúc họ dùng những lời trong Thánh Kinh để “đá” nhau, có những lần họ lấy lời của Đức Chúa Giê-su để công kích đối phương là người anh em cũng có niềm niềm tin như họ, xét cho cùng thì bởi vì họ tự ái và tự cao tự đại mà thôi, vứt cái tự ái và tự cao tự đại ấy đi, thì chắc chắn là họ sẽ nói và thực hành những lời giống hệt y chang trong Thánh Kinh vậy.

Nói giống hệt là nói ý chang đôi khi cũng có thể là nói như con vẹt, nhưng người Ki-tô hữu không những nói giống hệt mà còn làm y chang như lời dạy của Đức Chúa Giê-su trong Phúc Âm...

Lm. Giuse Maria Nhân Tài, csjb.

(Dịch từ tiếng Hoa và viết suy tư)


----------

http://www.vietcatholic.org

https://www.facebook.com/jmtaiby

http://nhantai.info