Cuộc sống có những ưu tiên khác nhau. Có người cho là danh vọng và tiếng tăm là ưu tiên quan trọng nhất; người khác lại cho của cải, vật chất phải là ưu tiên hàng đầu; người khác nữa quả quyết có sức khoẻ là có tất cả. Người khác nữa sống cho cha mẹ, con cháu. Người khác thích du lịch, thám hiểm, trèo cao, lặn sâu là mối ưu tư hàng đầu trong cuộc sống. Đức Kitô dậy các môn đệ mến Chúa, yêu tha nhân phải là mối ưu tư hàng đầu. Mọi nhu cầu, ưu tư lo lắng khác đều bắt nguồn từ nguồn gốc, và được hướng dẫn bởi tình yêu, lòng mến Chúa.

Quan hệ gia đình, tình thân hữu, nghĩa thầy trò, lòng yêu nước, tất cả đều quan trọng. Chúng ta cần họ; họ sống gần ta và họ sẵn sàng giúp đỡ khi chúng ta gặp nguy khó. Giúp đỡ liên quan đến tinh thần, vật chất và đôi khi nâng đỡ phần tâm linh. Kitô hữu được khuyến khích cầu nguyện cho mình, cho người thân, cho ngay cả kẻ thù, và cầu bình an cho toàn thế giới. Khi thân nhân, thân hữu gặp đau khổ họ cầu cho người thân đó, và người thân đó cũng yêu cầu, cầu cho họ, vững niềm tin, đủ can đảm chấp nhận sự khó họ đang oằn vai, còng lưng gánh vác. Tất cả những điều này đều làm vì lòng mến anh em, tha nhân và bắt nguồn từ lòng mến Chúa. Cha mẹ yêu thương con cái và muốn làm những gì tốt lành nhất cho con cái, làm điều mà chúng không hiểu, như bồng cháu bé đi tham dự Bí Tích Thanh Tẩy. Đây chính là dâng hiến con mình cho tình yêu Chúa, xin Chúa nâng đỡ, che chở, bảo bọc cho con được bình an. Đôi hôn nhân xin Chúa chúc lành, bảo vệ và thánh hoá tình yêu qua Bí Tích Hôn Nhân, bởi họ biết tình cảm con người thay đổi luôn nên cần tình Chúa bảo vệ, che chở. Thánh lễ an táng cầu cho người thân ra đi về nhà Chúa nói lên niềm tin vào sự sống đời sau. Điều này còn tự thú giới hạn phàm nhân. Con người hoàn toàn bất lực không thể giúp người quá cố chỉ còn niềm tin vào Đức Kitô Phục Sinh, cậy vào lượng từ bi nhân hậu của Đức Kitô. Chúng ta tham dự các bí tích bởi vì chúng ta tin tưởng Thiên Chúa là Đấng tạo dựng nên ta và cũng là Đấng đón nhận ta vào nước Chúa. Những câu nói như 'Chúng tôi hướng về gia đình bạn và cầu nguyện cho bạn' là câu tự thú giới hạn của phàm nhân. Tôi muốn làm cho bạn nhiều hơn nữa, nhưng khả năng có hạn vì thế tôi cầu xin Chúa ban ơn cho bạn.

Chúng ta làm nhiều quyết định trong ngày và làm một cách nhanh chóng bởi đó là tập quán, thói quen, không cần nhiều thời gian tính toán, đắn đo. Tuy nhiên khi phải làm những quyết định quan trọng liên quan đến tương lai mình và ảnh hưởng đến người chung quanh, chúng ta đắn đo cẩn trọng, suy tính hơn thiệt, chọn lựa hy vọng tránh sai lầm. Chúng ta cũng tìm hỏi í kiến người biết nhiều trong ngành nghề, í kiến các nhà chuyên nghiệp. Đó là những điều tốt, đó là khôn ngoan. Nếu chỉ viện dẫn vào những í kiến đó để quyết định cuộc sống thì quả là thiếu sót bởi đó là khôn ngoan xã hội. Vẫn biết Thiên Chúa nói với ta qua tha nhân; í kiến tha nhân đa dạng vì thế trước khi đi đến quyết định cuối, cùng cần đưa tất cả những í kiến đó lên trước bàn cân đức tin, đức cậy, đức mến để cân đo. Xin Chúa soi sáng hướng dẫn giúp ta nhận ra đâu là í Chúa lẫn lộn trong những lời khuyên kia. Làm như thế bạn đặt í Chúa lên trên tất cả các í kiến khác, trên cả í kiến riêng của bạn. Làm như thế bạn đặt Thiên Chúa làm trọng tâm cuộc sống bạn. Bài đọc hôm nay cho biết cần đặt Thiên Chúa trên hết mọi sự. Trước tiên là vác thập giá mình bước đi theo Đức Kitô Mat 10, 39. Đi theo Ngài là nghe theo Ngài dướng dẫn, không tìm khôn ngoan công chính theo thói thế gian, nhưng tìm khôn ngoan, công chính theo í Thiên Chúa (c.39). Thứ đến là chú trọng nhiều đến việc từ thiện, bác ái (c.42). Lời Chúa và việc làm của Ngài thể hiện qua Đức Kitô. Các tông đồ lắng nghe lời Chúa qua Đức Kitô. Chúng ta cầu ơn khôn ngoan, biết nghe lời khuyên của thân nhân, thân hữu, hướng dẫn của Giáo Hội trong tinh thần cởi mở, cầu nguyện. Ước mong Thiên Chúa luôn làm trung tâm điểm trong các quyết định của bạn.

TiengChuong.org

Priority

We all have different priorities in life. Some believe the world's glory and fame are their goals; others place wealth in first place; and again, others place well being of their own, and of their loved ones first. Some love travel and adventure as their first priority. Jesus told his hearers, that having faith in Him must be the first priority in life. It is the most lofty goal, and all other goals should be derived from and guided by it. Traditional family relationships and friendship are important. We need them. They are dear to us. They are close to us. When we face problems, family and friends come to give support: mentally, morally, spiritually, and if needed, financially. They provide it with love, without counting the cost. They help us and they pray for us. In our prayers, very often we pray for our own needs, and the needs of our relatives and friends; and we pray for peace for the world. We do place God in first place, before everything. Parents love their children; they want what is best for them. They offer their children to God for protection by means of celebrating the Sacrament of Baptism. Young couples ask the Church to strengthen their love by means of celebrating the Sacrament of Matrimony for blessing, and protection. A funeral is the solemn and final 'earthly' goodbye to the deceased we celebrate in Church before burial. We do it, because we believe, there is life after death; a life which is better than the earthly life. We do it because we trust in God's love and mercy, that God will grant our loved ones life in God's kingdom. We celebrate the sacraments, because we believe in God, Who is the first and the last in our lives. The saying 'My thoughts and prayers are with you' implies, that I'd love to help you more, and with all my ability, but there is only so much I can do, and for the rest; I rely on God for your protection. We do make decisions daily, and most of them concern to our daily living. These decisions are not hard to make, because we get used to them. However, when it comes to a big and an important decision, we need help. We do consult our loved ones and friends; we sometimes consult experts for their professional guidance. We show our love to God by loving others, and God talks to us through them. Yes, consulting others is a right thing to do, but we need God's guidance in decision making. Jesus used the word 'prefer' to indicate, that any decision we make without consulting God in prayers is not worth taking, because it is based on purely human wisdom. There are hints in today's reading telling us, how to put God first in life. To be faithful to Jesus, we need to take our daily cross to follow Mat 10, 39. Following in Jesus' footsteps requires to find life, not from the things of the world alone, but through Him v. 39. Today's reading seems to suggest we need to focus on charity and hospitality v.42. God's power is at work in Jesus and through His disciples. We listen to our loved ones, and friends, and experts with an open mind, and heart, and in the context of discernment in prayers. We place God as first priority in life when we seek God's wisdom in decision making.