Ngày 08-01-2023
 
Phụng Vụ - Mục Vụ
Ngày 09/01: Chúa chịu Phép Rửa – Lm. Anthony Nguyễn Hữu Quảng, SDB
Giáo Hội Năm Châu
02:34 08/01/2023

Tin Mừng Chúa Giê-su Ki-tô theo thánh Mát-thêu.

Bấy giờ Đức Giê-su từ miền Ga-li-lê đến sông Gio-đan, gặp ông Gio-an để xin ông làm phép rửa cho mình. Nhưng ông một mực can Người và nói: “Chính tôi mới cần được Ngài làm phép rửa, thế mà Ngài lại đến với tôi!” Nhưng Đức Giê-su trả lời: “Bây giờ cứ thế đã. Vì chúng ta nên làm như vậy để giữ trọn đức công chính.” Bấy giờ ông Gio-an mới chiều theo ý Người.

Khi Đức Giê-su vừa chịu phép rửa xong, Người lên khỏi nước. Lúc ấy các tầng trời mở ra; Người thấy Thần Khí Thiên Chúa đáp xuống như chim bồ câu và ngự trên Người. Và có tiếng từ trời phán rằng: “Đây là Con yêu dấu của Ta, Ta hài lòng về Người.”

Đó là lời Chúa
 
Lễ Đức Chúa Giê-su chịu Phép Rửa
Lm. Giuse Maria Nhân Tài, csjb.
07:12 08/01/2023
LỄ CHÚA GIÊ-SU CHỊU PHÉP RỬA

Tin mừng: Mt 3, 13-17.

“Chịu phép rửa xong, Đức Giê-su thấy Thần Khí Thiên Chúa đến ngự trên Người.”


Bạn thân mến,

Câu Lời Chúa trên đây có làm cho bạn suy nghĩ nào không, chứ riêng tôi thì có suy nghĩ như thế này.

1. Ân sủng của bí tích Rửa Tội thật là vô cùng lớn lao, mà có khi trong cuộc sống chúng ta quên mất không biết cảm tạ Thiên Chúa, ân sủng đó là: làm cho chúng ta được trở thành con cái Thiên Chúa, và tha tội nguyên tổ cũng như những tội mà chúng ta đã phạm trước khi lãnh nhận bí tích Rửa Tội.

2. Bí tích Rửa Tội cũng dìm chúng ta trong nước, không phải nước của sông Gio-đan, nhưng là nước được thánh hóa bởi quyền năng Thiên Chúa, nước này đủ sức rửa sạch tội lỗi của chúng ta, và trả lại cho chúng ta ơn làm con Thiên Chúa, qua sự chết và sống lại của Chúa Giê-su. Đó chính là hồng ân cao quý nhất mà Chúa Giê-su có thể ban cho chúng ta, do đó mà Chúa Cha cũng nói với chúng ta như đã nói với Chúa Giê-su: “Đây là con yêu dấu của Ta, Ta hài lòng về con.” Chúa Cha không hài lòng sao được khi chính Con Một của Ngài đã vì chúng ta mà chết trên thập giá !

Chúa Giê-su chịu phép rửa xong, Thần Khí Thiên Chúa ngự trên Ngài để từ đó Ngài công khai rao giảng tin mừng Nước Trời cho mọi người.

Bạn và tôi cũng như thế, chúng ta có bổn phận rao giảng Tin Mừng cho mọi người, bởi vì ân sủng của bí tích Rửa Tội không phải là một trò đùa, hay như một bùa phép làm cho có lệ, nhưng là một dấu chỉ được sai đi, một tác động của Chúa Thánh Thần để chúng ta trở nên chứng nhân trung thành của Tin Mừng trong cuộc sống hôm nay.

Bạn thân mến,

Lễ Chúa Giê-su chịu phép rửa là chấm dứt mùa giáng sinh, cũng có nghĩa là chúng ta đem mầu nhiệm giáng sinh ấy làm nền tảng để làm chứng có một Đấng Cứu Thế đã đến trong thế gian, Ngài đã sống và đã chia sẻ thân phận với con người, và vì yêu thương nên Ngài đã chịu khổ hình thập giá, đã chết đã sống lại và đã lên trời.

Đấng Cứu Thế ấy vẫn hằng ngày hiện diện với Giáo Hội với chúng ta qua bí tích Thánh Thể, và chúng ta sẽ là những chứng nhân của Ngài...

Xin Thiên Chúa chúc lành cho chúng ta.

Lm. Giuse Maria Nhân Tài, csjb.

--------

http://www.vietcatholic.org

https://www.facebook.com/jmtaiby

http://nhantai.info
 
Mỗi Ngày Một Câu Danh Ngôn Của Các Thánh
Lm. Giuse Maria Nhân Tài, csjb.
15:59 08/01/2023
ĐỨC ÁI (5)

“Thiên Chúa tình yêu, ai ở lại trong tình yêu thì ở lại trong Thiên Chúa” (1 Ga 4, 16b)

1. Thiên Chúa quyết không để sự khảng khái của loài người vượt qua sự rộng rãi của Ngài.

(Thánh Ignatius de Loyola)

Lm. Giuse Maria Nhân Tài, csjb.

(Trích dịch từ tiếng Hoa trong "Cách ngôn thần học tu đức")


----------

http://www.vietcatholic.org

https://www.facebook.com/jmtaiby

http://nhantai.info
 
Mỗi Ngày Một Câu Chuyện
Lm. Giuse Maria Nhân Tài, csjb.
16:00 08/01/2023
34. ÔM CÂY ĐỢI THỎ.

Nước Tống có một nông dân đang cày ruộng, đột nhiên thấy một con thỏ rừng chạy bay qua tông vào gốc cây cổ thụ mà chết, anh ta không tốn công tốn sức mà được một con thỏ.

Thế là anh ta vứt đi công cụ cày ruộng, ngày ngày ra đứng bên gốc cây chờ thời, hy vọng lại được thỏ.

(Hàn Phi Tử )

Suy tư 34:

Cơ hội thì chỉ đến một lần, vận may cũng chỉ gõ cửa có một lần, nhưng nếu chúng ta không chộp lấy thời cơ thì cơ hội sẽ qua đi, vận may sẽ hết.

Có nhiều người nói rằng, vận may hoặc cơ hội là do chính bản thân mình, siêng làm thì vận may tới, làm biếng thì cơ hội trốn mất tiêu, xét cho cùng thì cũng đúng thôi, nhưng đó là cơ hội làm giàu.

Còn cơ hội làm lại cuộc đời mới, trở về với Thiên Chúa, từ bỏ tính kiếu căng, ích kỷ, để mặc lấy con người mới của Đức Chúa Ki-tô thì rất nhiều, vì Thiên Chúa không từ bỏ một ai, nghĩa là Ngài luôn đem cơ hội tới cho mỗi người, cơ hội này xảy ra từng giây từng phút trong cuộc đời chúng ta: vui buồn, tai nạn, hạnh phúc, một lời nói của bạn bè, một cái tát tai thù hận… tất cả đều là cơ hội để chúng ta nhìn lại con người của mình nó là ai, nó như thế nào, để chúng ta “điều chỉnh” lại cho tốt hơn, cho phù hợp với cuộc sống hơn, đó là cơ hội, là vận may.

Ôm cây đợi thỏ hoặc há miệng chờ sung thì có mà chết khô, vì làm gì có thỏ chạy tông vào gốc cây lần thứ hai, hoặc làm gì có trái sung rớt ngay trong miệng mà há miệng để chờ!

Có mà chết đói: đói đời này và đói đời sau trong hỏa ngục.

Lm. Giuse Maria Nhân Tài, csjb.

(Dịch từ tiếng Hoa và viết suy tư)


---------

http://www.vietcatholic.org

https://www.facebook.com/jmtaiby

http://nhantai.info
 
Kỷ nguyên của ân sủng
Lm. Minh Anh
20:08 08/01/2023


KỶ NGUYÊN CỦA ÂN SỦNG
Khi toàn dân chịu phép rửa, Chúa Giêsu cũng chịu phép rửa”.

Một nhà giáo dục nói, “Không thành vấn đề nếu bạn ngã xuống một vũng bùn, miễn là bạn nhặt lên một thứ gì đó giữa bùn lầy khi đứng dậy!”.

Kính thưa Anh Chị em,

Câu nói đơn sơ trên nếu đem áp dụng cho việc Chúa Giêsu chịu phép rửa trong ngày lễ hôm nay, cho thấy một ý nghĩa sâu sắc đến tuyệt vời! Phải, Chúa Giêsu đã ngã xuống bùn và Ngài đã nhặt lên không phải một thứ gì đó, nhưng đã nhặt lên cả một nhân loại khốn cùng! Với biến cố chịu phép rửa, Ngài mở ra một kỷ nguyên mới, ‘kỷ nguyên của ân sủng’, kỷ nguyên các Bí Tích!

Ai mà không muốn bác sĩ trước khi giải phẫu, vén áo của ông lên, để lộ vết sẹo và nói, “Tôi cũng từng như vậy. Bạn sẽ ổn!”. Người lính nào sẽ không dũng cảm, ngẩng cao đầu hơn, khi nhìn thấy những bắc đẩu bội tinh lấp lánh trên ngực vị chỉ huy? Chúng ta muốn thấy các nhà lãnh đạo dẫn dắt chúng ta đã vượt qua những trải nghiệm xương máu của họ. Họ đã có mặt ở đó, để làm được điều đó! Cũng thế, chúng ta muốn Đấng Cứu Độ chúng ta hãy như thế. Vì vậy, để đồng cảm, để dự phần, để liên đới với con người, Thiên Chúa đã ngã xuống! Ngài muốn đồng hành với con người trong tất cả đổ vỡ, yếu đuối, tổn thương vì tội lỗi của nó. Ngài đồng nhất, hiệp hành với nó, ôm lấy nó để có thể cứu độ nó. Không phải Ngài bất toàn, nhưng vì Ngài toàn năng và yêu thương!

Isaia trong bài đọc hôm nay nói, “Ngài không lớn tiếng”, và Matthêu cho biết, Chúa Giêsu lặng lẽ xếp hàng như bao tội nhân. Ngài đồng nhất với tội nhân, dẫu không bao giờ phạm tội; bị coi là tội nhưng không phải là tội nhân. Tại sao? Bởi vì trở thành người, là trở thành tội! Để có thể đi vào thực tại của con người, Con Thiên Chúa phải đồng nhất với tất cả những gì tội lỗi kéo theo. Vai kề vai, Ngài muốn nói với bạn và tôi rằng, “Đừng sợ, Tôi đang đứng bên cạnh bạn!”. Chúa Giêsu không vờ trở thành người, Ngài thực sự đã trở thành một người!

Và đó là lý do tại sao một Giêsu vô tội lại xin phép rửa của hạng mắc tội. Ngài để sang một bên phẩm giá cao trọng để dìm mình xuống một dòng nước ‘bẩn thỉu’; và rồi đây, Ngài sẽ tiếp tục đồng bàn với những con người ‘bẩn thỉu’; để cuối cùng, chịu đóng đinh vì họ giữa hai tên ‘bẩn thỉu’ hầu cứu cả nhân loại ‘bẩn thỉu’. Chúa Giêsu biết đến giá trị của sự đồng cảm và sức mạnh của sự gần gũi. Ngài biết, sứ vụ của Ngài dành cho các tội nhân bắt đầu không phải trên ngai vàng mà là từ trong bùn của những con người lấm lem; Ngài chỉ cần họ bắt đầu lại, và bắt đầu lại mỗi ngày!

Chúa Giêsu chịu phép rửa, sự viên mãn của Ba Ngôi Chí Thánh lần đầu tiên được tiết lộ vốn tinh tế hơn tiết lộ ở biến cố Truyền Tin. Qua sách Công Vụ Tông Đồ hôm nay, Phêrô nói, “Thiên Chúa dùng Thánh Thần và quyền năng mà xức dầu tấn phong Ngài”. Và kỳ diệu thay! Chính các linh mục được xức dầu của Ngài sẽ tiếp tục công việc này cho đến lần cuối cùng mặt trời lặn. Chúa đến với chúng ta bằng nhiều cách, nhưng mãnh liệt nhất vẫn là qua các Bí Tích do các linh mục. Như vậy, phép rửa của Chúa Giêsu đã mở ra kỷ nguyên các Bí Tích, ‘kỷ nguyên của ân sủng!’.

Anh Chị em,

“Chúa Giêsu cũng chịu phép rửa”. Đúng thế! Ngài đã ngã xuống hàng ngũ các tội nhân để liên đới với tội nhân, đưa họ vào lãnh địa của Thiên Chúa, lãnh địa ân sủng. Ngã xuống dòng nước, Ngài thánh hoá mọi dòng nước; dìm mình trong nước, Ngài mở ra mỏ mạch mọi ân sủng. Được dìm xuống với Ngài, chúng ta bước lên, sống một đời sống mới, đời sống con cái Chúa. Cuộc đời mới bắt đầu khi chúng ta cùng chết, mai táng và phục sinh với Ngài qua phép Rửa. Hôm nay, Ngài muốn chúng ta làm mới phép Rửa của mình, qua việc thường xuyên lãnh nhận Bí Tích Hoà Giải và Thánh Thể. Bằng cách lãnh nhận ân sủng của hai Bí Tích này, chúng ta củng cố các Bí Tích khác. Khi tiếp nhận các Bí Tích, chúng ta tiếp nhận chính Thiên Chúa, mỏ mạch mọi ơn phước.

Chúng ta có thể cầu nguyện,

“Lạy Chúa, Chúa đã ngã xuống để con được ‘nhặt lên’, cho con đừng bao giờ ơ hờ với các Bí Tích, nhưng biết chạy đến với Bí Tích, nhất là Bí Tích Thánh Thể, hầu kín múc ân sủng!”, Amen.

(Tgp. Huế)
 
Sống tình con thảo với Chúa Cha
Lm. Đan Vinh
20:11 08/01/2023

LỄ CHÚA GIÊ-SU CHỊU PHÉP RỬA A
Is 42,1-4.6-7; Cv 10,34-38; Mt 3,13-17

SỐNG TÌNH CON THẢO VỚI CHÚA CHA

I. HỌC LỜI CHÚA

1. TIN MỪNG : Mt 3,13-17.
(13) Bấy giờ, Đức Giê-su từ miền Ga-li-lê đến sông Gio-đan, gặp ông Gio-an để xin ông làm phép rửa cho mình. (14) Nhưng ông một mực can Người và nói : “Chính tôi mới cần được Ngài làm phép rửa, thế mà Ngài lại đến với tôi !”. (15) Nhưng Đức Giê-su trả lời : “Bây giờ cứ thế đã. Vì chúng ta nên làm như vậy để giữ trọn đức công chính. Bấy giờ ông Gio-an mới chiều theo ý Người. (16) Khi Đức Giê-su chịu phép Rửa xong, vừa ở dưới nước lên, thì các tầng trời mở ra. Người thấy Thần Khí Thiên Chúa đáp xuống như chim bồ câu và ngự trên Người. (17) Và kìa có tiếng từ trời phán : “Đây là Con yêu dấu của Ta, Ta hài lòng về Người”.

2. Ý CHÍNH :
Hôm nay là ngày cuối cùng của Mùa Giáng Sinh, và cũng là ngày khởi đầu Mùa Quanh Năm I. Tin Mừng Mát-thêu cho thấy : Đức Giê-su khởi đầu cuộc sống công khai bằng việc từ Ga-li-lê xuống miền Giu-đê và đến sông Gio-đan để xin ông Gio-an làm phép rửa cho. Ngay từ ban đầu Gio-an đã biết Đức Giê-su là Đấng Thiên Sai, nên không dám rửa cho Người. Nhưng sau khi biết đó là thánh ý Thiên Chúa, thì Gio-an đã vâng lời để làm phép rửa cho Người. Khi Đức Giê-su vừa ở dưới nước lên, thì một cuộc Thần hiện đã xảy ra: Thánh Thần lấy hình chim câu ngự xuống trên Người, và có tiếng Chúa Cha xác nhận Người là Con yêu dấu luôn làm đẹp lòng Cha.

3. CHÚ THÍCH :
- C 13-14 : + Từ miền Ga-li-lê đến sông Gio-đan : Từ miền Ga-li-lê cụ thể là Na-da-rét (x. Mt 2,23), Đức Giê-su đến sông Gio-đan ở vùng Bê-ta-ni-a cách thành Giê-ri-cô không bao xa, để xin Gio-an Tẩy Giả làm phép rửa cho. Người tự nguyện đến chứ không phải do lương tâm thúc bách chịu để xin ơn tha tội như người Do thái, vì Người là Đấng thánh thiện và vô tội. + Chính tôi mới cần được Ngài làm phép rửa, thế mà Ngài lại đến với tôi ! : Nói câu này, có lẽ Gio-an đã biết Đức Giê-su là Đấng Cứu Thế mà ông rao giảng sắp đến (x Mt 3,11).
- C 15 : + Bây giờ cứ thế đã : Bây giờ Gio-an hãy cứ làm phép rửa cho Người. + Vì chúng ta nên làm như vậy : Đức Giê-su muốn chịu phép rửa của Gio-an để xác nhận về sứ mệnh Thiên Sai (x. Lc 7,29-30). + Để giữ trọn đức công chính: Giữ trọn hay chu toàn bổn phận. Có thi hành ý muốn của Thiên Chúa là chịu phép rửa, thì Đức Giê-su mới thiết lập được nền công chính mới (x. Mt 5,20) và kiện toàn Luật Mô-sê (x. Mt 5,17).
HỎI : Phép rửa của Gio-an là một nghi lễ biểu lộ lòng thống hối của các tội nhân. Vậy Đức Giê-su là Đấng thánh thiện và trong sạch vô cùng, thì chịu phép rửa ấy làm chi?
ĐÁP :
Qua đoạn Tin Mừng này, chúng ta mới biết được câu trả lời phần nào qua câu nói của Đức Giê-su với Gio-an : Đó là thánh ý của Thiên Chúa. Nhưng theo ý kiến của các nhà chú giải Kinh Thánh, thì có hai lý do khiến Người xin chịu phép rửa của Gio-an như sau : Một là vì Đức Giê-su muốn tự liệt mình vào hàng ngũ những tội nhân mà sau này Người sẽ chịu chết đền tội thay cho họ (x. Mt 26,28). Hai là vì Đưc Giê-su muốn đồng hóa mình với những tội nhân có lòng ăn năn hối cải, để qua phép rửa của Gio-an, là hình bóng của phép rửa Tử Nạn và Phục Sinh (x. Lc 12,50) và cũng là hình bóng bí tích Rửa Tội mà Người sẽ thiết lập (x. Mc 16,15), Người sẽ biến đổi các tín hữu chịu phép rửa tội được trở nên con Thiên Chúa.
- C 16-17 : + Các tầng trời mở ra : Hiện tượng trời mở ra gợi nhớ câu: “Phải chi Ngài xé trời mà ngự xuống, cho núi non rung chuyển trước Thánh Nhan” (Is 63,19). Đây là lời cầu nguyện của vị Ngôn sứ dâng lên Thiên Chúa xin Người nguôi giận với dân, và tỏ mình ra là người Cha, sau thời gian lâu dài không đoái hoài đến dân. Lời cầu xin ấy hôm nay đã ứng nghiệm nơi Đức Giê-su: đất trời được giao hòa với nhau (x. Cv 7,56), Thiên Chúa sẽ tiếp tục mặc khải cho dân Người (x. Ed 1,1). + Thần Khí Thiên Chúa đáp xuống như chim bồ câu và ngự trên Người : Câu này nhắc lại cuộc tạo dựng nguyên thủy (x. St 1,2). Ở đây báo hiệu một cuộc tạo dựng mới đang được thực hiện. Trong Cựu Ước, chim bồ câu không được coi là hình ảnh của Thần Khí. Thần Khí Chúa đã bay là là trên nước nguyên thủy để ban sự sống cho nước như chim bồ câu mẹ bay chập chờn trên bầy chim con (x. St 1,2). Thần Khí ngự trên Đức Giê-su để xức dầu thiêng liêng (x. Cv 10,38), tấn phong Người làm Đấng Mê-si-a (x. Is 11,2). + “Đây là Con yêu dấu của Ta, Ta hài lòng về Người” : Sau khi Đức Giê-su đã vâng phục Chúa Cha đến chịu phép rửa của ông Gio-an, thì Chúa Cha đã giới thiệu Người là Con yêu dấu trước mặt những người hiện diện. Trong Cựu Ước, Thiên Chúa nhiều lần đã gọi Đấng Thiên Sai và dân Ít-ra-en là Con yêu của Ngài : “Con là Con Ta, hôm nay Ta đã sinh ra Con” (Tv 2,7). “Này là Tôi Tớ của Ta mà Ta nâng đỡ, tuyển nhân mà Ta sủng mộ, Ta ban Thần Khí Ta trên Người” (Is 42,1). “Từ Ai-cập, Ta đã gọi Con Ta về” (Hs 11,1). Qua câu này, Tin Mừng Mát-thêu cho thấy Đức Giê-su chính là Đấng Thiên Sai và là Con của Thiên Chúa.

4. CÂU HỎI :
1) Tại sao Đức Giê-su là Đấng thánh thiện mà đến chịu phép rửa sám hối của Gio-an làm chi?
2) Trong Do thái giáo chim bồ câu có phải là hình ảnh của Thần Khí Thiên Chúa không? Câu “Thần Khí Chúa đáp xuống như chim bồ câu và ngự trên Người” có nghĩa như thế nào?
3) Trong Cựu Ước, Thiên Chúa thường gọi những ai là “con yêu” của Ngài?

II. SỐNG LỜI CHÚA :

1. LỜI CHÚA : “Chính tôi mới cần được Ngài làm phép rửa, thế mà Ngài lại đến với tôi !” (Mt 3,14).

2. CÂU CHUYỆN :

1) GƯƠNG HIẾU THẢO ĐỐI VỚI CHA MẸ :
GEOGE WASINHTON là vị tướng tài ba và là vị tổng thống đầu tiên của Hoa Kỳ. Thế nhưng, rất ít người biết ông còn là một tấm gương sống động về lòng hiếu thảo đối với bà mẹ của mình.
Sau những trận chiến cam go nhất, cũng như giữa những công việc bề bộn và nặng nề nhất của một vị nguyên thủ quốc gia, Wa-sinh-tơn vẫn dành thời giờ về thăm hỏi và trò chuyện lâu giờ với bà mẹ già. Một hôm bà đã hỏi ông như sau : “Tại sao con lại dành nhiều thời giờ để thăm nom mẹ như vậy?” Ông liền trả lời : “Thưa mẹ. Khi ngồi bên mẹ và lắng nghe lời mẹ dạy không phải là việc mất thời giờ. Chính sự bình thản và lòng tốt của mẹ đã dạy con phải quyết tâm luôn sống tốt với mọi người”.

2) TAI HẠI CỦA THÓI KIÊU NGẠO : TRÈO CAO TÉ ĐAU.
Trong kho tàng truyện thần thoại của Hy-lạp, có một câu chuyện về hai cha con nhà kia. Người cha tên là I-đam và đứa con là I-ka. I-đam là một kiến trúc sư kiêm nghề điêu khắc. Chính ông đã được nhà vua ra lệnh xây dựng một bát quái đồ để bắt giam vào đó một con quái vật đầu người mình thú rất hung dữ, để tránh cho dân lành khỏi bị nó giết hại. Nhưng về sau, do hiểu lầm là hai cha con I-đam và I-ka âm mưu làm loạn, nên vua Mi-nos đã hạ lệnh tống giam cả hai cha con vào bát quái đồ đó. Nhưng rồi “cái khó ló cái khôn” : Trong lúc bị giam cầm, hai cha con này đã tìm ra con đường trốn thoát khỏi cảnh tù tội bằng cách bay lên trời cao. Họ dùng sáp ong nối nhiều lông chim lại thành hai bộ cánh chim. Nhờ những chiếc cánh chim tự tạo này mà hai cha con đã bay được lên cao và thoát ra khỏi nhà tù qua lổ nhỏ trên mái. Quá phấn khởi trước thành công bất ngờ, anh con trai càng lúc càng bay lên cao và bỏ ngoài tai những lời khuyên khẩn thiết của cha mình. Khi bay cao gần đến mặt trời, thì sáp dính các lông chim trên đôi cánh bay của anh bị nóng chảy ra và anh con trai đã bị rơi từ trên độ cao xuống đất chết tan xác.
Chính thói kiêu hãnh về sự thành công đã làm cho anh con trai không vâng lời cha dạy nữa, nên cuối cùng đã bị rơi xuống đất chết thảm. Ngày nay, sự kiêu ngạo cũng làm cho người ta coi thường và bỏ ngoài tai những lời khuyên can khôn ngoan kinh nghiệm của cha bác, thầy cô và những bậc cao niên. Nếu mỗi người chúng ta chiều theo những đam mê ích kỷ nhất thời của mình, thì chắc chắn chúng ta sẽ chuốc lấy thất bại đau thương.

3) GƯƠNG KHIÊM NHƯỜNG TỰ HẠ CỦA MỘT ÔNG QUAN :
Một vị quan lớn mở tiệc mời nhiều người đến dự. Tất cả các người được mời đều ăn mặc sang trọng và dùng xe đi đến. Trong số ấy có một vị khách cao niên. Rủi thay, vì già yếu nên ông này khi bước xuống xe đã bị trượt chân té vào vũng bùn khiến quần áo vấy bẩn. Khách đến dự tiệc thấy vậy liền phá lên cười.
Xấu hổ và cảm thấy mình không xứng đáng, ông lão quyết định quay về nhà. Gia nhân nài nỉ cách mấy ông cũng không chịu ở lại dự tiệc. Khi nghe biết sự việc, viên quan chủ tiệc đã từ trong nhà vội bước ra sân, tới chỗ vũng nước dơ, ông cũng cố tình té ngã vào vũng nước. Thế là áo quần của ông cũng dơ bẩn y như cụ già kia. Lần này mọi người chẳng ai còn dám cười nhạo nữa. Sau đó, vị quan lớn đến cầm tay vị khách quý đưa vào phòng tiệc. Bây giờ ông lão chẳng thể nào chối từ nữa.
Chính hành động khiêm tốn hạ mình của viên quan chủ tiệc : cố tình té ngã xuống bùn để trở nên lem luốc giống ông lão, mới đánh tan được mặc cảm tự ti của ông và mới đưa được ông vui vẻ vào nhà dự tiệc.

4) SỨC MẠNH THUYẾT PHỤC CỦA LỐI SỐNG BÁC ÁI YÊU THƯƠNG:
Tại một xứ cùng quê nước Pháp, có một người đàn ông khoảng 50 tuổi tên là A-lix. Ông bị bại liệt. Mỗi buổi sáng bà vợ đặt ông vào một ghế bành ngoài hiên nhà rồi đi làm. Ông bà không con, không cháu.
Ông A-lix không phải là người Công Giáo, nhưng thỉnh thoảng cha sở vẫn tới thăm, cha còn khuyên giáo dân tới giúp đỡ ông. Các em nhỏ tới chơi quanh ông, đem sách cho ông đọc và giúp ông mở sách. Mỗi tuần có một bác sĩ tình nguyện tới chăm sóc ông.
Giáng sinh năm đó, ông A-lix đột ngột thưa cha sở :
- Thưa cha, xin cha cho con rước lễ.
Cha sở ngạc nhiên vì ông chưa là tín hữu. Nhưng ông thưa :
- Trước đây con không tin gì vào Thiên Chúa, nhưng ít lâu nay cha và anh em giáo hữu quá tốt với con nên con thấy hạnh phúc như mình được gặp Chúa vậy. Chỉ có Chúa mới làm cho cha, bác sĩ và anh chị em bỏ công sức giúp đỡ một người xa lạ như thế này.

3. SUY NIỆM :

1) MẠC KHẢI MẦU NHIỆM MỘT CHÚA BA NGÔI :
Sự kiện tại sông Gio-đan sau khi Đức Giê-su chịu phép rửa, chính là mạc khải của Thiên Chúa cho loài người về mầu nhiệm Một Chúa Ba Ngôi : Chỉ có một Thiên Chúa nhưng xuất hiện qua Ba Ngôi vị như sau :
- Ngôi Con là Đức Giê-su vừa được ông Gio-an làm phép rửa bằng nước sông và từ dưới nước trồi lên.
- Ngôi Ba là Thần Khí Thiên Chúa từ trên cao đáp xuống như chim bồ câu và ngự trên Đức Giê-su.
- Ngôi Cha xuất hiện qua tiếng phán từ trời : “Đây là Con yêu dấu của Ta, Ta hài lòng về Người”.

2) ĐỨC GIÊ-SU NÊU GƯƠNG KHIÊM HẠ CHO CHÚNG TA :
Đức Giê-su là Con Thiên Chúa ngự trên trời cao, lại hạ mình xuống trở thành một phàm nhân. Người là đấng thánh thiện vô cùng, lại khiêm nhu đứng xếp hàng chung với những kẻ có tội.
Là Đấng xóa tội trần gian, lại sẵn sàng hòa mình ở giữa đoàn người tội lỗi.
Là Đấng thanh sạch vô biên, lại chấp nhận dìm mình trong dòng sông để nêu gương sám hối cho các tội nhân.
Là Đấng làm phép rửa trong Thánh Thần, lại khiêm tốn xin Gio-an làm phép rửa.
Hành động khiêm hạ của Đấng Cứu Thế cho thấy tình yêu vô biên Thiên Chúa đối với loài người : Con Thiên Chúa đã xuống thế làm người để chia sẻ thân phận đói nghèo, khổ đau, bệnh tật của con người; Để cảm thông với nỗi đau khổ mà các tội nhân đang phải chịu để đền tội và để ban ơn Thánh Thần giúp tội nhân được đổi mới nên con yêu của Thiên Chúa.

3) KẾT HIỆP VỚI CHÚA GIÊ-SU ĐỂ NÊN CON THẢO CỦA CHÚA CHA :
- Sau khi nhận được Thần Khí, Đức Giê-su đã bắt đầu sứ mệnh Thiên Sai : Trong thời gian gần 3 năm, Người luôn theo sự hướng dẫn của Thánh Thần để chiến thắng ma quỷ cám dỗ, cầu nguyện kết hiệp với Chúa Cha, rao giảng Tin Mừng Nước Trời, làm nhiều phép lạ cứu nhân độ thế. Cuối cùng, Người đã vâng lời Chúa Cha, sẵn sàng theo đường « Qua đau khổ vào vinh quang » là chấp nhận trải qua cuộc tử nạn để đền tội thay cho chúng ta và sống lại để phục hồi sự sống cho chúng ta.
- Phép rửa của Gio-an Tẩy Giả là hình bóng của phép rửa là cuộc Tử Nạn và Phục Sinh mà Đức Giê-su sẽ trải qua để vâng theo ý Cha (x Mt 26,39). Vì thế Người đã được Chúa Cha xác nhận là con yêu dấu luôn làm vui lòng Cha : “Ta hài lòng về Người” (Mt 3,17b).

4) SỐNG TÌNH CON THẢO BẰNG VIỆC “XIN VÂNG” THÁNH Ý THIÊN CHÚA :
- Một đứa con ngoan sẽ không vùng vằng cãi trả mỗi khi cha mẹ sai bảo điều gì. Trái lại phải vui vẻ mau mắn thi hành những điều cha mẹ chỉ dạy. Đối với Thiên Chúa cũng vậy. Để xứng đáng làm con cái hiếu thảo của Thiên Chúa, chúng ta cũng phải vui vẻ và mau mắn thực thi thánh ý Ngài noi gương Chúa Giê-su và Mẹ Ma-ri-a.
- Ngày nay vâng theo thánh ý Thiên Chúa là làm theo tiếng lương tâm, tuân giữ các giới răn Thiên Chúa và điều luật Hội Thánh, nhất là giữ giới răn mến Chúa yêu người, khiêm tốn vâng phục các vị chủ chăn trong Hội Thánh...

4. THẢO LUẬN :

Cuộc đời của Đức Giê-su là một chuỗi những hành động khiêm nhường với Thiên Chúa và người đời : Vâng phục thánh ý Chúa Cha và yêu thương phục vụ tha nhân. Vậy bạn sẽ làm gì để thực hành đức khiêm nhường trong cách ứng xử với người thân và tha nhân noi gương Đức Giê-su?

5. NGUYỆN CẦU :

LẠY CHÚA GIÊ-SU. Hôm nay xin Chúa ban cho chúng con luôn biết điều chỉnh cách suy nghĩ nói năng và hành động, cho phù hợp với gương sáng và lời dạy của Chúa. Xin cho chúng con biết khôn ngoan khiêm hạ để tránh ảo tưởng về mình, biết thành thật để khỏi tự dối lòng mình. Ước gì Chúa ban cho chúng con được ơn sám hối và hoán cải; Sám hối bằng hành động hơn chỉ dừng lại trên bờ môi. Xin cho chúng con biết lắng nghe và suy niệm Lời Chúa hằng ngày; Xin ơn Thánh Thần cắt tỉa những thói hư mà chúng con đang mắc phải. Xin ban cho chúng con niềm vui biến đổi sau khi gặp Chúa, cho chúng con biết năng cầu nguyện kết hiệp với Chúa. Nhất là không quá coi trọng của cải vật chất, nhưng biết mở lòng chia sẻ cơm áo cho những người nghèo đói bất hạnh, hầu chúng con trở nên con thảo đẹp lòng Chúa Cha noi gương Chúa xưa.- A-MEN.
 
Tin Giáo Hội Hoàn Vũ
Vài Suy Nghĩ Về Đức Giáo Hoàng Biển Đức XVI Đáng Kính
Lm. Joseph Martin Quốc Vinh
04:50 08/01/2023
Đức Biển Đức XVI đã qua đi, nhưng ảnh hưởng và chứng tá của ngài vẫn còn tồn tại lâu dài trong Giáo Hội. Những ngày này, cả thế giới Công Giáo hướng về ngài, một nhà thần học cũng là một vị Giáo Hoàng của Giáo Hội Công Giáo La Mã mới từ trần. Thiết tưởng, đây cũng là dịp để kẻ viết bài này gợi lên vài suy tư đơn sơ về con người vĩ đại này.

1. Hai khía cạnh dường như tương phản trong cùng một con người:

Thời điểm năm 2005, các phương tiện truyền thông đại chúng chưa phổ biến như hiện nay, nên dù có loáng thoáng nghe qua cái tên của Hồng Y Josef Ratzinger, nhưng mình không biết mặt ngài. Lần đầu tiên mình biết mặt ngài là trong tang lễ của Thánh Giáo Hoàng Gioan Phaolô II. Thú thật, mình không mấy thiện cảm với vị Niên Trưởng Hồng Y Đoàn, Hồng Y Josef Ratzinger với đôi mắt sắc lẹm, khuôn mặt nghiêm túc đến đáng sợ của ngài trong khi cử hành phụng vụ có thể làm người đối diện, nhất là những kẻ biết ngài lần đầu lúc ấy có lẽ không mấy cảm tình. Là Hồng Y Tổng trưởng Bộ Giáo Lý Đức Tin (tên cũ là Thánh Bộ) trong một thời gian dài, khi cần tranh biện và xử lý công việc, con người ấy vẫn bị mang biệt danh là Hồng Y thiết giáp / xe tăng, một biệt danh được đặt cho ngài! Bởi lẽ ngài có phong cách của một nhà hộ giáo thời hiện đại, luôn bênh vực truyền thống và chống lại chủ nghĩa tương đối trong tín lý và luân lý nơi một xã hội Tây Phương luôn tìm cách phủ nhận cội rễ văn minh Kitô giáo của mình! Ngài không ngại đối thoại, tranh biện với tất cả những luồng tư tưởng trái chiều nhờ một gia sản tinh thần phong phú.
Tuy nhiên, ẩn đằng sau vẻ ngoài có vẻ triệt để, học thuật và khó gần ấy, ngoài đời thực, người ta lại cảm nhận về một con người tính tình nho nhã, có vẻ dè dặt, phong thái khiêm nhu cho dù là một bậc thức giả lớn-không chỉ của Kitô giáo hay thế giới Tây Phương, nhưng còn ở tầm mức quốc tế nữa. Trong cuộc sống, ngài vẫn giữ lại những thói quen nhân bản đáng mến khi rất thương mèo, thích chơi piano, đam mê nhạc của Amedeus Mozart, và đam mê viết lách cho tới cuối đời.
Thế mới hay, đừng vội đánh giá người nào chỉ qua cái nhìn đầu tiên. Ấn tượng đầu tiên về một người đúng là rất quan trọng, nhưng nó không phải là tất cả những gì chúng ta biết về người đó. Cần có một cái nhìn và hiểu biết đủ sâu hơn để thấy được hình ảnh của một người một cách toàn diện chứ không phiến diện võ đoán.

2. Một Giáo Hoàng thần học gia:

Trước khi làm Giáo Hoàng được biết đến với tên gọi Biển Đức XVI (Benedictus / Benedetto / Benoit / Benedict / Bento...), thế giới thần học Kitô giáo đã nghe biết về một Josef Ratzinger-nhà thần học tên tuổi-từ lâu. Chịu chức Linh Mục lúc 24 tuổi, chỉ hai năm sau, khi 26 tuổi, ngài đã lấy bằng Tiến Sĩ Thần Học. Là một chuyên viên thần học của Công Đồng Vatican II, ngài cùng với Đức Cha Karol Wojtyla (Thánh Giáo Hoàng Gioan Phaolô II) đã đóng góp vào công đồng chung thứ XXI của Giáo Hội Công Giáo, một công đồng gần nhất trong lịch sử Giáo Hội và đã đem lại nhiều lợi ích, được ví như làn gió Hiện Xuống Mới cho đời sống Giáo Hội trong thời hiện đại. Được bổ nhiệm làm Tổng Giám Mục (1977) rồi chỉ ba tháng sau được vinh thăng Hồng Y, Đức Hồng Y Josef Ratzinger là một nhà thần học lớn của Giáo Hội Công Giáo của thế kỉ XX. Ngài là một nhà thần học làm Giáo Hoàng, điều khá hiếm trong lịch sử Giáo Hội. Trong lịch sử các Giáo Hoàng, người ta thấy có những Giáo Hoàng là những triết gia (Đức Hyginô, Đức Gioan Phaolô II....), luật gia (Đức Urbanô VIII...), văn sĩ thi sĩ (Đức Piô II...), kiến trúc sư (Đức Julius II...), khoa học gia và là nhà toán học (Đức Sylvester II...), học giả (Đức Biển Đức XIV...). Chúng ta có nhiều nhà thần học, nhưng một nhà thần học làm Giáo Hoàng, thì không nhiều. Người ta có thể kể ra Lêô Cả (Thánh Leo I 400-461), Grêgôriô Cả (Thánh Gregory I 540-604), hay Lêô IX (Thánh Leo IX 1002-1054) như là những Giáo Hoàng thần học gia lớn. Cách đặc biệt hai vị đầu tiên là những giáo phụ và là những Tiến Sĩ Hội Thánh lớn của Giáo Hội Latin thời cổ đại và đầu thời trung cổ. Đúng là có nhiều Giáo Hoàng là giáo sư thần học nhưng là thần học gia thượng thặng thì khá hiếm. Cách quãng quá lâu để Giáo Hội lại có một Giáo Hoàng thần học gia như Đức Biển Đức XVI. Chắc chắn là người ta còn cần một thời gian dài để tìm hiểu, học hỏi và hấp thụ những di sản tinh thần do ngài để lại.
Trong những ngày qua, người ta xem nhiều hình ảnh hay thước phim về cuộc đời vị Giáo Hoàng thần học gia quá cố. Điều đó là tốt. Nhưng có một cách để chúng ta vinh danh ngài và nhớ về ngài, đó là tìm hiểu, đọc và học hỏi những gì ngài viết ra. Đó là một cách mang ơn ngài rất cụ thể! Không phải kẻ viết bài này tìm cách tôn vinh những lãnh tụ của mình cách quá đáng, song đó là một sự thật mà đơn giản là chúng ta cần trân trọng.

3. Một đời sống chứng tá trung thành với giáo huấn Công Giáo:

Tuy là một thần học gia, sự khôn ngoan nơi ngài không chỉ phát xuất từ những tri thức mang tính thông tin ngài lãnh hội được trong quá trình học hành, suy tư và giảng dạy. Nó có nguồn gốc từ một đời sống chứng tá trung thành với giáo huấn Công Giáo. Được biết đến như một nhân vật điển hình cho nhóm bảo thủ và truyền thống, Đức Biển Đức XVI thường bênh vực và cho thấy tính hợp lý của giáo huấn truyền thống của Công Giáo vốn đang phải đối diện với biết bao phản đối, chỉ trích từ các luồng văn hóa, lối sống và triết học hiện đại. Có những luồng chỉ trích mang tính xây dựng, có những luồng chỉ trích ôn hòa, và cũng có những luồng chỉ trích đầy ác ý. Như biết bao vị “lãnh đạo” khác thường phải “lãnh đạn”, Đức Biển Đức XVI không tránh khỏi những chỉ trích. Ngài được coi là quá bảo thủ và truyền thống trong suy tư và quan điểm thần học luân lý. Ngài bị cho là người thích rườm rà màu mè trong những bộ lễ phục giáo hoàng khi giới thiệu lại những lễ phục tiền Công Đồng Vatican II, một động thái được những người cấp tiến hay thậm chí thuộc phái ôn hòa cho được coi là “đi lùi” so với nỗ lực cải cách phụng vụ bắt đầu từ thời các vị Giáo Hoàng như Phaolô VI, Gioan Phaolô I và Gioan Phaolô II. Ngài cũng thường bị hiểu sai bởi những trích dẫn trong các bài diễn văn của mình, vì những lời ngài nói đòi hỏi một vốn tri thức tinh thần cao độ để hiểu, một vốn liếng thường có nơi các nhà trí thức hơn là quảng đại quần chúng. Vào cuối đời, Ngài cũng bị người ta vu oan là thiếu trách nhiệm trong việc xử lý các vụ lạm dụng tính dục của hàng giáo sĩ. Chính ngài thú nhận đã đau khổ nhiều vì những khó khăn xảy ra trong Giáo Hội những thập niên gần đây. Đó cũng là thực tế cuộc sống thôi, vì nhân vô thập toàn! Khi đã suy nghĩ và cầu nguyện lâu dài, ngài đi đến quyết định công bố sự thoái vị của mình vì lý do sức khỏe vào tháng 28/02/2013, gây nên một cú sốc lớn trong thế giới Công Giáo. Bởi lẽ ngài là vị Giáo Hoàng đầu tiên quyết định thoái vị kể từ khi Đức Grêgôriô XII thoái vị vào năm 1415 để chấm dứt cuộc Ly giáo Tây phương và là người đầu tiên làm điều này theo sáng kiến của bản thân kể từ triều đại Đức Cêlestinô V vào năm 1294. Nhiều người nhận ra sự thoái vị này là một hành động can đảm và khiêm nhường của ngài, khi chấp nhận bước vào trong bóng tối và hiệp thông với Giáo Hội bằng đời cầu nguyện âm thầm. Hành động này được nhiều người cho rằng trái ngược với việc Đức Gioan Phaolô II tiếp tục sứ vụ của ngài cho tới chết, dù dư luận có những lúc đòi ngài phải thoái vị. Mỗi vị Giáo Hoàng có cách hành động riêng, vì Đức Gioan Phaolô II coi việc trung thành với sứ vụ Phêrô của ngài là một thập giá ngài sẵn sàng ôm trọn cho tới chết, còn Đức Biển Đức XVI có lẽ có một cái nhìn về cơn khủng hoảng mà Giáo Hội đang phải đối diện cần phải có một người khác có khả năng hơn ngài đảm trách. Sự thánh thiện của Đức Biển Đức XVI tỏ hiện qua đời sống và các tác phẩm của ngài đã khiến nhiều người tin rằng ngài có thể được tuyên thánh trong tương lai, thậm chí ngài “khó” thoát khỏi tước danh Tiến Sĩ Hội Thánh thời hiện đại...

4. Một sự liên tục không đứt quãng trong Huấn Quyền các Giáo Hoàng:

Người ta vẫn truyền tai nhau câu nói dí dỏm nhưng rất thực tế: Người ta đến Roma để XEM Đức Gioan Phaolô II (vì triều giáo hoàng lâu dài nhiều kỉ lục của ngài!), để NGHE Đức Biển Đức XVI (vì những lời khôn ngoan sắc sảo và trí thông minh của Ngài) và để LÀM cùng với Đức Phanxicô (một vị giáo hoàng quan tâm tới tình hình mục vụ thực tiễn của Giáo Hội toàn cầu). Rất nhiều người tự cho là bảo thủ hay truyền thống, thậm chí có những nhóm lạc giáo, ly giáo đã sử dụng Đức Biển Đức XVI cho riêng họ khi cho rằng chỉ có ngài mới là Giáo Hoàng chân thật, còn Đức Phanxicô là Tiên Tri Giả, Giáo Hoàng giả, là Con Thú được nói đến trong Sách Khải Huyền... Những luận điệu như thế không thấy được tính liên tục không đứt quãng trong Huấn Quyền mà chính các vị Giáo Hoàng vẫn gìn giữ đối với kho tàng đức tin (fidei depositum). Dĩ nhiên, vẫn sẽ có những vấn đề khác nhau được giải quyết khác nhau vì tính tình khác biệt của từng vị, nhiều hoàn cảnh riêng rất tế nhị, kể cả ơn soi sáng của Thánh Thần ở mỗi thời khắc của Giáo Hội cũng là khác nhau nên có những khác biệt trong việc trình bày đức tin và phong hóa (luân lý) là khác nhau ở mỗi thời đại, kể cả cách hiểu về mạc khải của Chúa cũng còn là một quá trình tiệm tiến kia mà! (SGLHTCG số 95) Nếu còn tin vào Giáo Hội lữ hành thì chúng ta còn cần thấy mình chưa “xong việc”, thấy mình chưa “biết hết mọi sự”, nên vẫn phải còn vâng theo ơn soi sáng của Chúa để tiếp tục đón nhận, yêu mến và truyền lại kho tàng đức tin ấy dưới nhiều hình thức, thể hiện rất rõ qua Huấn Quyền liên tục không đứt quãng của các Giáo Hoàng. Đức Phanxicô đâu có nói gì nghịch lại với Thánh Kinh và Thánh Truyền, dù cho cách tiếp cận mục vụ của ngài được coi là mềm dẻo, thực tế và mang tính linh hoạt hơn, phù hợp hơn đối với một thế giới hôm nay nhiều thương tổn và đau khổ như một thứ “bệnh viện dã chiến” mà ngài nói tới nhiều lần. Đức Phanxicô cũng nhiều lần ghé thăm và gọi điện thoại cho Đức Biển Đức XVI và giữa hai vị luôn có tình huynh đệ giao hảo thực sự chứ không phải một sự diễn xuất giả tạo như nhiều người lầm tưởng và kết án. Chính Đức Phanxicô nhiều lần tỏ lòng quý trọng và biết ơn vị tiền nhiệm của mình là Đức Biển Đức XVI, và ngược lại, Đức Biển Đức XVI tuyên bố hoàn toàn vâng phục và yêu mến Đức Phanxicô, chúng ta lại không bắt chước các ngài sao? Chúng ta hãy quý mến Đức Gioan Phaolô II, chúng ta cũng hãy quý mến Đức Biển Đức XVI và hãy cũng một lòng quý mến như thế đối với Đức Phanxicô và cả những vị kế nhiệm ngài nữa. Chẳng phải Đức Giêsu đã phán: “Hỡi Phêrô, con là Đá, và trên đá này Thầy sẽ xây Hội Thánh của Thầy và quyền lực tử thần sẽ không thắng được” (Mt 16,18) đó sao?

Đức Biển Đức XVI đã qua đi, nhưng ảnh hưởng và chứng tá của ngài vẫn còn tồn tại lâu dài trong Giáo Hội. Giữa một thế giới nhiều biến động và khủng hoảng, đời sống chứng tá của vị Giáo Hoàng này sẽ còn là điểm tựa cần thiết của Giáo Hội, không chỉ cho thế kỉ XX, nhưng còn cho thế kỉ XXI nữa.

Con Chiên Nhỏ
Lễ An Táng Đức Biển Đức XVI
05/01/2023
 
Huấn đức của Đức Thánh Cha Phanxicô trong buổi đọc kinh Truyền Tin trưa Chúa Nhật 8 tháng Giêng
J.B. Đặng Minh An dịch
16:37 08/01/2023


Chúa Nhật 8 tháng Giêng, trong khi một số nơi cử hành Lễ Hiển Linh, các nơi khác như ở Ý cử hành Lễ Chúa Giêsu Chịu Phép Rửa vì hôm 6 tháng Giêng họ đã mừng lễ Hiển Linh.

Tin Mừng Chúa Giêsu Kitô theo Thánh Matthêu.

Khi ấy, Chúa Giêsu bỏ xứ Galilêa mà đến với Gioan ở sông Giođan, để ông làm phép rửa cho. Nhưng Gioan can Người rằng: “Chính tôi phải được Ngài rửa, thế mà Ngài lại đến với tôi sao?” Chúa Giêsu liền đáp lại: “Bây giờ cứ thế đã. Vì chúng ta nên làm như vậy để giữ trọn đức công chính.” Và bấy giờ ông Gioan chiều ý Người. Chúa Giêsu chịu phép rửa, rồi bước lên khỏi nước. Này đây các tầng trời mở ra, và Người thấy Thánh Thần Chúa ngự xuống như một bồ câu và đậu trên Người. Và ngay lúc ấy, có tiếng từ trời phán: “Này là Con yêu dấu của Ta, Con đẹp lòng Ta”.

Trong bài huấn dụ ngắn trước khi đọc kinh Truyền Tin, Đức Thánh Cha nói:

Anh chị em thân mến, chào anh chị em,

Hôm nay chúng ta cử hành lễ Chúa Chịu Phép Rửa, và Tin Mừng trình bày cho chúng ta một cảnh tượng đáng kinh ngạc: đó là lần đầu tiên Chúa Giêsu xuất hiện trước công chúng sau khi Ngài sinh ra ở ẩn tại Nazareth; Ngài đã đến bờ sông Giođan để được Gioan làm phép rửa (Mt 3:13-17). Đó là một nghi thức dành cho mọi người ăn năn và cam kết hoán cải; một bài thánh ca phụng vụ nói rằng những người đi chịu phép rửa “tâm hồn trần trụi” – một tâm hồn cởi mở, trần trụi, không che đậy bất cứ thứ gì – nghĩa là với lòng khiêm nhường và tấm lòng trong sáng. Nhưng, khi nhìn thấy Chúa Giêsu hòa mình với những người tội lỗi, chúng ta ngạc nhiên và tự hỏi: tại sao Chúa Giêsu lại chọn làm như vậy? Ngài là bậc Thánh Nhân, Con Thiên Chúa vô tội, tại sao lại lựa chọn làm như vậy? Chúng ta tìm thấy câu trả lời trong những lời Chúa Giêsu nói với Thánh Gioan: “Bây giờ cứ thế đã. Vì chúng ta nên làm như vậy để giữ trọn đức công chính” (c. 15). Giữ trọn đức công chính: nghĩa là gì?

Khi chịu phép rửa, Chúa Giêsu mặc khải công lý của Thiên Chúa, công lý mà Ngài đến để mang lại cho thế giới. Chúng ta thường có một ý tưởng hạn chế về công lý, và nghĩ rằng nó có nghĩa là: những người làm sai phải trả giá, và theo cách này, đền bù cho điều sai trái mà họ đã làm. Nhưng công lý của Thiên Chúa, như Kinh thánh dạy, còn vĩ đại hơn nhiều: mục đích của công lý Thiên Chúa không phải là kết án kẻ có tội, mà là cứu rỗi và tái sinh họ, khiến họ trở nên công chính: từ bất công thành công chính. Đó là một công lý xuất phát từ tình yêu, từ lòng trắc ẩn và lòng thương xót sâu thẳm của chính trái tim Thiên Chúa, là Cha, Đấng cảm động khi chúng ta bị sự dữ áp bức và gục ngã dưới sức nặng của tội lỗi và sự yếu đuối. Như thế, công lý của Thiên Chúa không nhằm phân phát các hình phạt và trừng phạt, nhưng đúng hơn, như Thánh Tông đồ Phaolô khẳng định, nó bao gồm việc làm cho chúng ta, con cái của Người, nên công chính (x. Rm 3,22-31), giải thoát chúng ta khỏi cạm bẫy của sự dữ, chữa lành chúng ta, nâng chúng ta lên một lần nữa. Chúa luôn ở đó, không sẵn sàng trừng phạt chúng ta, nhưng dang tay nâng đỡ chúng ta vươn lên. Và như thế, chúng ta hiểu rằng, bên bờ sông Giođan, Chúa Giêsu mặc khải cho chúng ta ý nghĩa sứ vụ của Người: Người đến để thực thi công lý của Thiên Chúa, đó là công lý cứu độ những người tội lỗi; Ngài đến để gánh trên vai mình tội lỗi của thế gian và xuống nước vực sâu, sự chết, để cứu chúng ta khỏi chết đuối. Ngài cho chúng ta thấy ngày nay rằng công lý thực sự của Thiên Chúa là lòng thương xót cứu độ. Chúng ta sợ nghĩ rằng Thiên Chúa là Đấng nhân từ, nhưng Thiên Chúa là Đấng thương xót, bởi vì công lý của Ngài thực sự là lòng thương xót cứu độ, là tình yêu chia sẻ thân phận con người của chúng ta, là tình yêu gần gũi, liên đới với đau khổ của chúng ta, đi vào bóng tối của chúng ta. để khôi phục lại ánh sáng.

Đức Thánh Cha Bênêđictô XVI khẳng định “Thiên Chúa muốn cứu chúng ta bằng cách tự mình xuống tận đáy vực thẳm này để mọi người, kể cả những người đã sa ngã đến mức không còn nhận ra Thiên Đàng, có thể tìm thấy bàn tay của Thiên Chúa để bấu víu vào và vươn lên khỏi vực sâu, khỏi bóng tối để nhìn thấy lại ánh sáng mà vì đó họ được tạo ra” (Bài giảng, 13 tháng 1, 2008).

Thưa anh chị em, chúng ta sợ hãi khi nghĩ đến một công lý nhân từ như vậy. Chúng ta hãy tiến lên: Chúa giàu lòng thương xót. Công lý của Ngài là nhân từ. Chúng ta hãy để mình được Ngài nắm lấy tay. Cả chúng ta, những môn đệ của Chúa Giêsu, cũng phải thực thi công lý theo cách này, trong các mối quan hệ với người khác, trong Giáo hội, trong xã hội: không phải bằng sự hà khắc của những người xét đoán và lên án, chia rẽ người ta thành tốt và xấu, nhưng bằng lòng thương xót của những người chào đón bằng cách chia sẻ những vết thương và sự yếu đuối của anh chị em mình, để nâng đỡ họ. Tôi xin diễn đạt như thế này: không phải chia rẽ, mà là chia sẻ. Không phân chia, nhưng chia sẻ. Chúng ta hãy làm như Chúa Giêsu đã làm: chúng ta hãy chia sẻ, chúng ta hãy mang gánh nặng cho nhau thay vì ngồi lê đôi mách và phá hoại, chúng ta hãy nhìn nhau với lòng trắc ẩn, chúng ta hãy giúp đỡ nhau. Chúng ta hãy tự hỏi: tôi là người chia rẽ hay là người chia sẻ? Hãy suy nghĩ một chút: tôi là môn đệ Chúa Giêsu yêu thương hay là môn đệ của những kẻ ngồi lê đôi mách, gây chia rẽ. Ngồi lê đôi mách là một vũ khí chết người: nó giết chết, nó giết chết tình yêu, nó giết chết xã hội, nó giết chết tình huynh đệ. Chúng ta hãy tự hỏi: tôi là người chia rẽ hay người chia sẻ? Và giờ đây chúng ta hãy cầu nguyện với Đức Mẹ, Đấng đã ban sự sống cho Chúa Giêsu, dìm Người vào sự yếu đuối của chúng ta để chúng ta có thể nhận lại sự sống.

Sau khi đọc kinh Truyền Tin, Đức Thánh Cha nói thêm như sau:

Anh chị em thân mến!

Sáng nay, theo thông lệ, tôi đã rửa tội cho một số trẻ sơ sinh, con của các binh sĩ của Tòa Thánh và của Thành quốc Vatican, trong Nhà nguyện Sistina. Tuy nhiên, giờ đây, vào Lễ Chúa Giêsu chịu Phép Rửa, tôi hân hạnh được gửi lời chào và phép lành đến tất cả các em nam nữ hôm nay, hoặc trong thời kỳ này, đã lãnh nhận hoặc sẽ lãnh nhận Bí tích Rửa tội. Đồng thời, tôi xin nhắc lại với tất cả anh chị em – và trước hết là với chính tôi – lời mời cử hành ngày chúng ta chịu phép rửa, nghĩa là ngày chúng ta trở thành Kitô hữu. Tôi xin hỏi anh chị em: có ai trong anh chị em biết ngày mình chịu Phép Rửa không? Một số anh chị em chắc chắn không biết. Hãy hỏi cha mẹ của anh chị em, họ hàng của anh chị em, cha mẹ đỡ đầu của anh chị em: và sau đó, hàng năm, hãy cử hành ngày đó, bởi vì đó là một sinh nhật mới, một sinh nhật của đức tin. Đây là nhiệm vụ của ngày hôm nay, đối với mỗi người trong anh em: hãy tìm ra ngày Rửa Tội của mình, để có thể cử hành lễ này.

Đặc biệt, tôi xin chào ca đoàn “Tiếng hát Thiên thần” từ Bethlehem. Anh chị em thân mến, tôi xin chân thành cảm ơn anh chị em, bởi vì, cùng với các bài thánh ca của anh chị em, anh chị em đã mang đến “hương thơm của Bêlem”, và chứng tá của cộng đồng Kitô hữu tại Thánh Địa. Cảm ơn anh chị em! Chúng tôi sẽ cầu nguyện cho anh chị em, và chúng tôi gần gũi với anh chị em!

Và chúng ta đừng quên những người anh chị em Ukraine của chúng ta. Họ đau khổ rất nhiều vì chiến tranh! Giáng Sinh chiến tranh này, không có ánh sáng, không có hơi ấm, họ đang phải chịu đựng rất nhiều! Xin đừng quên họ. Và hôm nay, khi nhìn thấy Đức Mẹ ẵm Hài Nhi trong cảnh Chúa Giáng Sinh, đang cho con bú, tôi nghĩ đến những người mẹ của các nạn nhân chiến tranh, của những người lính đã ngã xuống trong cuộc chiến này ở Ukraine. Bà mẹ Ukraine và bà mẹ Nga, cả hai đều mất con. Đây là cái giá của chiến tranh. Chúng ta hãy cầu nguyện cho những người mẹ đã mất đi những đứa con trai là quân nhân, cả người Ukraine và người Nga.

Chúc anh chị em một ngày Chúa Nhật vui vẻ. Xin đừng quên cầu nguyện cho tôi. Chúc anh chị em bữa trưa ngon miệng và xin chào tạm biệt.
Source:Dicastero per la Comunicazione - Libreria Editrice Vaticana
 
Lần đầu tiên cho nhà thờ chính tòa Kyiv được lấy lại: Thánh Lễ Giáng Sinh bằng tiếng Ukraine
Đặng Tự Do
17:03 08/01/2023


Thông tấn xã AP có bài tường trình nhan đề “A first for reclaimed Kyiv cathedral: Christmas in Ukrainian”, nghĩa là “Lần đầu tiên cho nhà thờ chính tòa Kyiv được lấy lại: Thánh Lễ Giáng Sinh bằng tiếng Ukraine.” Xin kính mời quý vị và anh chị em theo dõi bản dịch sang Việt Ngữ qua phần trình bày của Túy Vân.

Chen nhau trong một nhà thờ để tham dự lễ Giáng Sinh Chính thống giáo, hàng trăm tín hữu đã nghe nghi lễ trong nhà thờ đó bằng tiếng Ukraine lần đầu tiên sau nhiều thập kỷ, thật là một cuộc biểu tình độc lập khỏi Giáo Hội Chính thống Nga.

Được trang trí lộng lẫy với các biểu tượng và tấm bảng bằng vàng, nhà thờ — một phần của khu phức hợp được gọi là Tu viện Hang động và Di sản Thế giới được UNESCO công nhận — đặt một màn hình video bên ngoài để thu hút đông đảo tín hữu, bất chấp nhiệt độ lạnh giá -10 độ C.

Nhìn ra hữu ngạn sông Dnipro, khu phức hợp nhà thờ và tu viện đã là một địa điểm hành hương trong nhiều thế kỷ. Và lần đầu tiên sau 31 năm độc lập của Ukraine, buổi lễ được cử hành bằng tiếng Ukraine. Quân đội Ukraine mặc quân phục nằm trong số những người hát những bài hát mừng nổi tiếng của Ukraine.

Chính phủ Ukraine hôm thứ Năm đã tiếp quản nhà thờ chính tòa Đức Mẹ Yên Nghỉ tại tu viện Kyiv-Pechersk và cho phép Giáo Hội Chính thống Ukraine sử dụng ngôi thánh đường này cho nghi lễ Giáng Sinh của Chính thống giáo. Động thái này nêu bật những căng thẳng kéo dài giữa hai Giáo Hội đang trở nên trầm trọng hơn do cuộc chiến của Nga ở Ukraine.

“Đó là một chiến thắng đầu tiên” cho Ukraine, Oksana Abu-Akel cho biết và ca ngợi đây là một bước quan trọng để các tín hữu Chính thống giáo cắt đứt quan hệ với Nga sau khi nước này bắt đầu cuộc chiến hơn 10 tháng trước. “Đây là lần đầu tiên sau 300 năm chúng ta thực sự có cử hành riêng của mình ở đây. Mọi người đều cảm thấy niềm vui này. Đó là một chiến thắng cho tất cả người Ukraine.”

Bộ trưởng Văn hóa Ukraine Oleksandr Tkachenko cho biết hôm thứ Năm rằng nhà thờ chính tòa này đã được nhà nước tiếp quản sau khi hợp đồng thuê nhà thờ của Giáo Hội Chính Thống trực thuộc Mạc Tư Khoa hết hạn vào ngày 31 tháng 12. Tkachenko đã tham dự buổi lễ hôm thứ Bảy.

“Đó là một khoảnh khắc tuyệt vời. Trước đây nơi này — trên lãnh thổ Ukraine, bên trong Kyiv — đã được liên kết với Mạc Tư Khoa. Bây giờ chúng ta cảm thấy đây là của chúng ta, đây là tiếng Ukraine. Đây là một phần của quốc gia Ukraine,” Alex Fesiak, người tham dự buổi lễ, cho biết.

Vào năm 2019, Giáo hội Chính thống Ukraine đã nhận được sự công nhận từ Thượng phụ Đại kết Constantinople. Mạc Tư Khoa và hầu hết các Thượng Phụ Chính thống giáo khác liên kết với Nga từ chối chấp nhận sự công nhận này, vì cho rằng quyết định của Đức Thượng Phụ Đại Kết Bácthôlômêô đã chính thức hóa sự chia rẽ với Giáo Hội Chính Thống Giáo Nga.

Giáo Hội Chính thống Ukraine trực thuộc Tòa Thượng Phụ Mạc Tư Khoa, gọi tắt là UOC, vẫn trung thành với Thượng phụ Mạc Tư Khoa từ thế kỷ 17, dù đã tuyên bố độc lập khỏi Tòa Thượng phụ Mạc Tư Khoa sau cuộc xâm lược Ukraine của Nga. UOC đã coi thường Mạc Tư Khoa trong nghi lễ phụng vụ bằng cách bỏ các lời cầu nguyện cho Thượng phụ Mạc Tư Khoa Kirill với tư cách là người lãnh đạo của Giáo Hội này này trong các buổi lễ công khai và làm phép dầu thánh của riêng mình thay vì sử dụng nguồn cung cấp của Mạc Tư Khoa.

Đức Tổng Giám Mục Epiphanius, giáo chủ của Giáo Hội Chính thống Ukraine, gọi tắt là OCU, không chỉ nói về Giáng Sinh mà còn đưa ra một thông điệp chính trị về chiến tranh.

“Là một quốc gia, chúng ta tìm cách chung sống hòa bình, có thiện cảm với tất cả các nước láng giềng. Nhưng kẻ thù đã phá vỡ hòa bình một cách ác ý và xảo quyệt và xâm chiếm đất đai của chúng ta, gây đổ máu, gieo rắc chết chóc và muốn tiêu diệt địa vị quốc gia cũng như bản sắc Ukraine của chúng ta,” ngài nói trong bài giảng thánh lễ.

Ngài nhấn mạnh rằng: “Những người giam cầm chúng ta không thể chịu đựng được những thành tựu và thành công của chúng ta. Ác tâm và sự ghen tị của ma quỷ đã thôi thúc chúng gây chiến, nhưng chúng chắc chắn sẽ bị đánh bại. Nói cho cùng, sự thật đứng về phía chúng ta.”

Natalia Levshyna cho biết chồng cô không thể đến dự lễ Giáng Sinh vì anh ấy đang chiến đấu ở tiền tuyến, nhưng cô ấy sẽ gửi cho anh ấy những bức ảnh về buổi lễ vì nó rất quan trọng với anh ấy. Xuất thân từ Donbas, cô cho biết cô đã ngừng tham dự nhà thờ của Tòa Thượng phụ Mạc Tư Khoa vào năm 2014, khi Nga sáp nhập Bán đảo Crimea và ủng hộ cuộc xung đột ở miền đông Ukraine.

“Cảm xúc của chúng tôi dâng trào,” cô nói, hầu như không cầm được nước mắt, mô tả niềm tin của mình rằng Giáo Hội Ukraine trên đất Ukraine phải độc lập với Giáo hội Chính thống Nga.

“Giáo Hội của chúng ta phải đồng bộ với chính sách của nhà nước. Họ phải là một,” Levshyna nói.

Những người khác ở Ukraine đã quyết định tách mình ra khỏi Nhà thờ Chính thống Nga bằng cách tổ chức lễ Giáng Sinh vào ngày 25 tháng 12.

Hôm thứ Sáu, Tòa thượng phụ Mạc Tư Khoa đã lên án kế hoạch tổ chức một buổi lễ tại nhà thờ chính tòa ở Kyiv của Ukraine là “một nỗ lực nhằm cưỡng chiếm... nhà thờ bằng tống tiền và thông tin sai lệch xã hội”.

Vào năm 2019, Giáo hội Chính thống Ukraine đã nhận được sự công nhận từ Thượng phụ Đại kết Constantinople, nhưng Thượng phụ Mạc Tư Khoa từ chối công nhận điều đó.

Giáo hội Chính thống Ukraine tuyên bố độc lập khỏi Tòa Thượng phụ Mạc Tư Khoa sau cuộc xâm lược Ukraine của Nga vào ngày 24 tháng 2, chấm dứt lòng trung thành của Giáo hội Ukraine đối với Thượng phụ Mạc Tư Khoa có từ thế kỷ 17. Nhà thờ Chính thống Ukraine đã loại bỏ Thượng phụ Kirill ở Mạc Tư Khoa với tư cách là người lãnh đạo việc thờ phượng công khai và hiện sử dụng dầu bí tích của riêng mình để ban phước thay vì dầu do Mạc Tư Khoa cung cấp.

Nhưng các cơ quan an ninh Ukraine đã tuyên bố rằng một số người trong UOC đã duy trì mối quan hệ chặt chẽ với Mạc Tư Khoa. An ninh Ukraine đã đột kích vào nhiều cơ sở của Giáo Hội này và sau đó đăng những bức ảnh về tiền Nga, hộ chiếu Nga và những truyền đơn có thông điệp từ Thượng phụ Mạc Tư Khoa để làm bằng chứng cho thấy một số quan chức Giáo Hội đã trung thành với Mạc Tư Khoa.

Các nhà lãnh đạo nổi tiếng của UOC đã bác bỏ các cáo buộc về mối quan hệ với Mạc Tư Khoa, khẳng định rằng họ đã trung thành ủng hộ Ukraine ngay từ đầu cuộc chiến và một cuộc đàn áp của chính phủ sẽ chỉ tạo ra những lý do cho tuyên truyền cho Nga.
Source:AP
 
Đức Thánh Cha gửi những lời chúc tốt đẹp nhất cho Lễ Giáng Sinh Chính thống ngày 7 tháng Giêng
Đặng Tự Do
17:05 08/01/2023


Xin Chúa Giáng Sinh gieo niềm an ủi, gieo niềm hy vọng, ngài cầu nguyện như trên đặc biệt cho Ukraine.

Theo lịch Giuliô, ngày 7 tháng Giêng là lễ Giáng Sinh thay vì ngày 25 tháng 12 theo lịch Grêgôriô.

Sau khi chủ sự buổi đọc kinh Truyền Tin trưa Chúa Nhật vào ngày lễ Hiển Linh, ngày 6 tháng Giêng, Đức Thánh Cha Phanxicô đã gửi những lời chúc tốt đẹp nhất đến những người cử hành lễ Giáng Sinh theo lịch Giuliô.

Đức Thánh Cha nói:

Tôi xin gửi những lời chúc tốt đẹp nhất đến các cộng đồng của các Giáo hội Đông phương, cả Công Giáo và Chính thống, những người cử hành Lễ Chúa Giáng Sinh vào ngày mai.

Một cách đặc biệt, tôi muốn gởi đến anh chị em của những người đau khổ ở Ukraine. Xin Chúa Giáng Sinh gieo niềm an ủi, gieo niềm hy vọng; và cầu mong lễ Giáng Sinh truyền cảm hứng cho những bước cụ thể cuối cùng có thể dẫn đến kết thúc cuộc chiến và đi đến hòa bình. Chúng ta hãy cầu nguyện thật nhiều cho Ukraine và cho hòa bình.
Source:Aleteia
 
Chính thống giáo Nga mừng lễ Giáng Sinh trong bóng tối xung đột
Đặng Tự Do
17:05 08/01/2023


Các tín hữu Chính Thống Giáo đã chật cứng các nhà thờ vào tối thứ Sáu để tham gia các nghi lễ đêm Giáng Sinh, một ngày lễ trở nên đen tối đối với nhiều người bởi cuộc xung đột đang diễn ra giữa các nước láng giềng Chính thống giáo là Nga và Ukraine.

Thượng phụ Kirill, lãnh đạo Giáo hội Chính thống Nga, giáo phái Chính thống lớn nhất thế giới, đã chủ trì các buổi lễ kéo dài trong nhiều giờ tại Nhà thờ Chúa Cứu thế ở Mạc Tư Khoa, với hàng chục linh mục và quan chức mặc lễ phục long trọng, đung đưa lư hương bốc khói giữa các lời kinh phụng vụ.

Trước đó một ngày, Kirill đã kêu gọi ngừng bắn trong 36 giờ ở Ukraine, Tổng thống Vladimir Putin đã đồng ý nhưng các quan chức Ukraine cáo buộc đó chỉ là nỗ lực cho phép các lực lượng Nga tập hợp lại.

Ông nói: “Xét đến lời kêu gọi của Đức Thượng phụ Kirill, tôi chỉ thị cho Bộ trưởng Bộ Quốc phòng Liên bang Nga áp dụng chế độ ngừng bắn dọc theo toàn bộ giới tuyến của các bên ở Ukraine từ 12:00 trưa ngày 6 tháng Giêng năm 2023 đến 24:00 ngày 7 tháng Giêng, 2023,” Putin nói trong mệnh lệnh được đưa ra hôm thứ Năm.

“Xuất phát từ thực tế là một số lượng lớn công dân theo Chính thống giáo sống trong các khu vực chiến sự, chúng tôi kêu gọi phía Ukraine tuyên bố ngừng bắn và cho phép họ tham dự các buổi lễ vào Đêm Giáng Sinh, cũng như vào Ngày Giáng Sinh.”

Tuy nhiên, trong thực tế không hề có lệnh ngừng bắn. Quân Nga nổ súng trên tất cả các mặt trận. Họ thậm chí còn pháo kích vào thường dân vô tội. Thành phố Kherson bị pháo kích đến 38 lần trong thời gian họ gọi là hưu chiến.

Putin đã tham dự các buổi lễ tại Nhà thờ Truyền tin, một trong số các nhà thờ trong khuôn viên của Điện Cẩm Linh.

Nga có 142 triệu dân, trong đó Chính Thống Giáo được cho là chiếm 15% dân số. Tuy nhiên, trong số 21.3 triệu Kitô Hữu Chính Thống Giáo, chỉ có 1% thực hành đạo. Thành ra, sẽ là sai lầm khi nói rằng Nga là một quốc gia Kitô Giáo. Điều đó được minh chứng một lần nữa trong dịp Giáng Sinh Chính Thống Giáo vừa qua với các thông điệp được AFP mô tả là “hầm bà lằng”. Nhiều giáo sĩ Chính Thống Giáo gọi cuộc chiến tại Ukraine là một cuộc thánh chiến và lên tiếng kích động chiến tranh. Những lời lẽ đó không nên được thốt ra trên môi miệng hàng giáo sĩ khi chào đón Hoàng Tử Bình An.
Source:AP
 
Putin gửi thông điệp Giáng Sinh khi giao tranh vẫn tiếp diễn bất chấp lệnh ngừng bắn
Đặng Tự Do
17:06 08/01/2023


Tờ Newsweek có bài tường trình nhan đề “Putin Delivers Christmas Message as Fighting Continues Despite Cease-Fire”, nghĩa là “Putin gửi thông điệp Giáng Sinh khi giao tranh vẫn tiếp diễn bất chấp lệnh ngừng bắn.” Xin kính mời quý vị và anh chị em theo dõi bản dịch sang Việt Ngữ qua phần trình bày của Thụy Khanh

Vladimir Putin đã ca ngợi sự ủng hộ của Giáo hội Chính thống Nga đối với cuộc xâm lược Ukraine của ông, sau lời kêu gọi ngừng bắn của ông trong thời gian Giáng Sinh.

Tuy nhiên, giao tranh vẫn tiếp diễn trong ngày lễ tôn giáo và một nhóm vận động cho Giáo hội Kitô Chính thống toàn cầu đã mô tả lời kêu gọi ngừng bắn của nhà lãnh đạo Nga là “không gì khác hơn là một hành động đạo đức giả xuất phát từ sự tuyệt vọng và mưu đồ”.

Putin được nhìn thấy đứng một mình trong buổi lễ lúc nửa đêm tại Nhà thờ Truyền tin trong khuôn viên Điện Cẩm Linh khi ông đánh dấu Lễ Giáng Sinh Chính thống giáo, thường được tổ chức vào ngày 7 tháng Giêng.

Nhà lãnh đạo Nga đã trình bày bối cảnh tôn giáo cho cuộc chiến ở Ukraine trong thông điệp Giáng Sinh của mình, khi ông vinh danh các tổ chức trong Giáo Hội vì đã “hỗ trợ cho những người lính của chúng ta tham gia vào một chiến dịch quân sự đặc biệt”. Chiến dịch quân sự đặc biệt là thuật ngữ của Mạc Tư Khoa để chỉ cuộc xâm lược Ukraine.

“Công việc vĩ đại, nhiều mặt, thực sự khổ hạnh như vậy xứng đáng được tôn trọng chân thành nhất,” ông nói trong thông điệp, ca ngợi cách các tổ chức của Chính Thống Giáo Nga “ưu tiên duy trì hòa bình và hòa hợp giữa các sắc tộc và tôn giáo ở đất nước chúng ta.”

Putin đã kêu gọi ngừng bắn 36 giờ trong cuộc chiến để cử hành ngày lễ tôn giáo này, mặc dù điều này đã bị Ukraine bác bỏ. Các chuyên gia cho rằng đây là một mưu đồ của Điện Cẩm Linh nhằm cho phép quân đội Nga tập hợp lại và nhằm mô tả Kyiv là không sẵn sàng tham gia vào các cuộc đàm phán hòa bình.

Các quan chức quốc phòng Anh cho biết hôm thứ Bảy rằng giao tranh vẫn tiếp tục ở “mức độ thường lệ” trong thời kỳ Giáng Sinh Chính thống giáo, trong khi Phó Trợ lý Bộ trưởng Quốc phòng Hoa Kỳ Laura Cooper mô tả tuyên bố của Putin là điều gì đó “chúng ta phải coi như muối bỏ bể”.

Trong khi đó, Ủy ban Công vụ Chính thống, gọi tắt là OPAC, một nhóm vận động cho Giáo hội Kitô Chính thống toàn cầu có trụ sở tại Hoa Kỳ, đã lên án đề xuất của Putin.

“Mặc dù chúng tôi ủng hộ và khuyến khích chấm dứt chiến sự ở Ukraine, dù chỉ là tạm thời, lệnh ngừng bắn đơn phương do Putin đề xuất không gì khác hơn là một hành động đạo đức giả xuất phát từ sự tuyệt vọng và mưu đồ”

OPAC lưu ý rằng “không có lệnh ngừng bắn nào như vậy được đề xuất cho Tuần Thánh và Lễ Phục sinh năm 2022, và các vụ đánh bom nhằm vào thường dân vô tội vẫn tiếp tục diễn ra trong suốt các ngày lễ và rằng “lòng đạo đức được dàn dựng này... rõ ràng được thiết kế để lừa gạt những người chán nản, thất vọng, và những người dân Nga đang giận dữ.”

“Chính phủ Nga và Giáo Hội Chính thống Nga đừng nại đến danh Hoàng tử Hòa bình trừ khi chính họ thực hành hòa bình,” tuyên bố nói thêm.

OPAC đã nhiều lần lên án cuộc xâm lược Ukraine của Nga và sự hợp tác với cuộc chiến của Chính thống giáo Nga là Giáo Hội Chính Thống lớn nhất thế giới.

Người đứng đầu Giáo hội Chính thống Nga, Thượng phụ Kirill, là một đồng minh của Putin, và đã bị các nhóm nhân quyền cáo buộc đồng lõa với các tội ác chiến tranh ở Ukraine khi ông đưa ra lời biện minh tôn giáo cho cuộc chiến.

Trong một bài giảng ngay sau cuộc xâm lược, ông gọi Ukraine là một phần của “thế giới Nga” và nói rằng những người Ukraine bảo vệ đất nước của họ là “thế lực xấu xa”. Thượng Phụ Kirill cũng đã kêu gọi ngừng bắn tạm thời trong ngày Giáng Sinh.

Giáo Hội Chính thống Ukraine không liên kết với nhà thờ Nga.

Newsweek đã liên hệ với bộ phận quan hệ với nhà thờ bên ngoài của Giáo hội Chính thống Nga để xin bình luận.
Source:Newsweek
 
Về bài báo giật gân của tờ Telegraph cho rằng có âm mưu bí mật muốn lật đổ Đức Giáo Hoàng Phanxicô
J.B. Đặng Minh An dịch
17:36 08/01/2023


Ký giả Nick Squires của tờ The Telegraph có trụ sở ở London có bài tường trình nhan đề “Pope Francis could be ousted in 'secret plan' by Vatican hardliners”, nghĩa là “Đức Giáo Hoàng Phanxicô có thể bị lật đổ trong một kế hoạch bí mật bởi các thành phần cứng rắn của Vatican”.

Bài báo này đang gây xôn xao dư luận. Nick Squires có thể là một người Công Giáo, nhưng hiểu biết về Vatican của anh ta thấp đến mức nhiều người không tin anh ta là một người Công Giáo.

Trước hết, trong bài này, Nick Squires, rõ ràng là chịu ảnh hưởng bởi chính trị tại Anh trong đó chính phủ của các thủ tướng Boris Johnson, và Liz Truss lần lượt bị lật đổ. Thủ tướng Liz Truss thậm chí chỉ cầm quyền được có 49 ngày. Họ bị lật đổ dưới các áp lực chính trị, chẳng hạn như một chiêu thức thường thấy là hàng loạt các bộ trưởng đồng loạt từ chức, hay yêu cầu một cuộc bỏ phiếu tín nhiệm. Người ta không thể tưởng tượng được một áp lực tương tự như vậy có thể lật đổ được một vị Giáo Hoàng.

Anh ta cũng viện dẫn Đức Tổng Giám Mục Timothy Broglio, chủ tịch Hội Đồng Giám Mục Hoa Kỳ, Đức Hồng Y Raymond Burke, Đức Hồng Y Gerhard Ludwig Müller trong các lý luận của mình như các “thành phần cứng rắn của Vatican”. Tất cả các vị được nêu không có vị nào là “thành phần của Vatican”.

Chúng tôi xin giới thiệu toàn bộ cuộc phỏng vấn Đức Tổng Giám Mục Timothy Broglio, chủ tịch Hội Đồng Giám Mục Hoa Kỳ trên tờ La Repubblica, đã bị trích dẫn sai lạc trong bài báo của tờ The Telegraph.

Thưa Đức Cha, cái chết của Đức Bênêđictô XVI có ảnh hưởng đến Giáo hội không?

Tôi nghĩ như vậy bởi vì sau cái chết của một nhân vật có tầm vóc và chiều sâu như Đức Giáo Hoàng Danh dự, người ta bắt đầu đọc lại những gì ngài đã viết. Đây là cơ hội để có thể làm phong phú thêm sự khôn ngoan của Giáo hội và kiểm điểm lại những gì Giáo hội đã làm và đã nói. Tôi nghĩ rằng việc ngài từ giã cõi đời này cũng là một lời mời để đào sâu giáo huấn của ngài và sự đóng góp của ngài cho Giáo hội”.

Điều nào, đặc biệt, cho tương lai gần của Giáo hội, thưa Đức Cha?

Trước hết là cách giải thích đích thực về Công đồng Vatican II: ngài đã tham gia vào đó với tư cách là một chuyên gia và có rất nhiều điều để cống hiến. Đó là một câu hỏi vẫn còn rất sống động trong Giáo hội. Sau đó, ngài đã đóng góp rất nhiều với ba cuốn sách về Chúa Giêsu, một cơ hội để ngày càng đến gần Chúa hơn bằng cách làm sâu sắc thêm mối quan hệ cá nhân và tập thể của chúng ta.

Vào ngày tang lễ, một số người ở quảng trường đã hét lên “Santo Subito” “Phong thánh ngay”: Đức Cha nghĩ sao?

Tôi tin rằng trong tương lai, quá trình này chắc chắn sẽ bắt đầu. Nhưng tôi cũng nghĩ và, nếu tôi dám, tôi nghĩ rằng Đức Thánh Cha Bênêđictô sẽ đồng ý với tôi rằng những điều này sẽ chín muồi theo thời gian. Tôi không nghi ngờ gì về việc Đức Joseph Ratzinger đang ở trên thiên đường nhưng đối với tôi, dường như Giáo hội có thời điểm, phương pháp của mình để thực hiện một quy trình bình thường, dành thời gian để nghiên cứu trường hợp và cũng để xem liệu có bất kỳ phép lạ nào được cho là do sự can thiệp của ngài hay không. Tôi nghĩ rằng còn hơi sớm cho tất cả những điều này.'

Đức Cha có nghĩ rằng triều đại giáo hoàng của Đức Phanxicô sẽ thay đổi kể từ bây giờ?

Tôi không thể trả lời. Có lẽ khả năng rút lui sẽ khả thi hơn khi Đức Giáo Hoàng danh dự đã ra đi, nhưng đây rõ ràng chỉ là suy đoán thuần túy vì tôi không biết Đức Thánh Cha Phanxicô nghĩ gì về điều đó.

Có vẻ như ngài sẽ sớm thoái vị, phải không thưa Đức Cha?

Không, trên thực tế, tôi thấy rằng ngài vừa tổ chức lại giáo phận của Rôma: đối với tôi, ngài dường như là một người đang tiếp tục tiến lên. Nhưng tôi cũng thấy sự khó khăn, thực tế là ngài không thể cử hành: tất cả đều là những yếu tố của công việc mục vụ bình thường không thể thiếu. Nhưng tất nhiên, ngài luôn là người quyết định liệu mình có đủ sức để tiếp tục hay không.

Những ngày này, thư ký riêng của Đức Bênêđictô, Georg Gänswein, đang công khai chỉ trích Đức Giáo Hoàng: ngài có ấn tượng gì về giá trị, phương pháp và thời điểm?

Tôi thú nhận rằng tôi chưa đọc những gì ngài nói, nhưng tôi nghĩ rằng nếu chúng ta có bất kỳ lời chỉ trích nào đối với Đức Thánh Cha, chúng ta không nên đưa ra thông qua các phương tiện thông tin đại chúng mà phải trực tiếp với cá nhân ngài. Và tôi coi Đức Tổng Giám Mục Gänswein như một người bạn.

Đức Cha có nghĩ rằng đang có một trận chiến đang diễn ra trong Giáo hội giữa những người cấp tiến và những người bảo thủ không?

Tôi không thích những thuật ngữ này lắm nhưng vâng, có những căng thẳng giữa những người cấp tiến và những người bảo thủ. Có lẽ, lúc nào cũng có như thế nhưng bây giờ dường như rõ ràng hơn nhiều đối với tôi. Chúng ta thấy một số giám mục Đức đang tiến tới Tiến Trình Công Nghị, và tôi chắc chắn không thể đồng ý với điều này, nó sẽ là một nguồn căng thẳng. Nhưng cũng có những lời chỉ trích từ phía bên kia, cũng có thể được phóng đại. Vâng, phải công nhận rằng có những căng thẳng.

Và cách tốt nhất để quản lý những căng thẳng này là gì, thưa Đức Cha?

Đó luôn là một nghệ thuật, nhưng lắng nghe là điều rất quan trọng: tôi tin rằng Đức Thánh Cha Phanxicô đã dạy chúng ta rất nhiều điều.

Chúng ta phải cho mọi người cơ hội bày tỏ suy nghĩ của mình, đồng thời chúng ta cũng phải cố gắng giảm bớt sự cay đắng mà đôi khi chúng ta cảm thấy: thật khó để tưởng tượng rằng đây là những người của Giáo hội, trên hết là một sự hiệp thông của tình yêu. Chúng ta có thể không đồng ý, nhưng chúng ta cần tìm cách bày tỏ sự chỉ trích một cách huynh đệ, bác ái và tránh sự khắc nghiệt đáng sợ này.

Đức Cha có nghĩ rằng chính từ Hoa Kỳ và chính xác chống lại vị Giáo hoàng này, những lời chỉ trích trước đây không thể tưởng tượng được đã đến?

Những lời chỉ trích cũng đến từ những người có lẽ không đọc tất cả những gì Đức Giáo Hoàng nói, hoặc những người chỉ đọc các bài báo trên báo chí. Sau đó là cách thức và cách phản biện. Đúng là Giáo Hội Công Giáo ở Hoa Kỳ là một trong những giáo hội trung thành nhất với Đức Giáo Hoàng Rôma và có lẽ chúng ta đã quên cách bày tỏ sự bối rối hoặc yêu cầu làm rõ.

Nhưng tôi có thể nói rằng phần lớn các giám mục Hoa Kỳ chắc chắn đã không chỉ trích một cách trực tiếp. Có một số giám mục cá nhân đã nói những điều mà chúng ta không quen nghe, nhưng nói chung, chúng tôi luôn cố gắng nói với sự tôn trọng và bày tỏ sự tin tưởng và tình huynh đệ của chúng ta với Đức Thánh Cha Phanxicô.

Ưu tiên của Đức Cha trong vài năm tới là gì? Phải chăng là vấn nạn phá thai?

Chắc chắn là vấn đề về quyền sống, sau đó chúng tôi cố gắng dạy giáo lý tốt hơn cho các tín hữu về Bí tích Thánh Thể, nhưng người nghèo và người di cư cũng là trung tâm của mối quan tâm của chúng ta, và việc trở lại tham dự thánh lễ sau đại dịch.
Source:La Repubblica
 
VietCatholic TV
Mới nhất: Ukraine vẫn kiểm soát Soledar: Chỉ huy Nga tử trận. Su-34 36 triệu USD của Putin nổ tung
VietCatholic Media
03:30 08/01/2023


1. Soledar, Bakhmut vẫn nằm dưới sự kiểm soát của Ukraine. Chỉ huy quân Nga tử trận

Trong cuộc họp báo tại trung tâm báo chí Kyiv sáng Chúa Nhật mùng 8 tháng Giêng, Đại Tá Serhiy Cherevaty, phát ngôn nhân của lực lượng liên hợp phía Đông cho biết thị trấn Soledar, vùng Donetsk, vẫn nằm dưới sự kiểm soát của Lực lượng Vũ trang Ukraine.

“Soledar không nằm dưới sự kiểm soát của Liên bang Nga,” Cherevaty nói.

Trước đó, các phương tiện truyền thông Nga loan tin quân Putin đã chiếm được thành phố Soledar và tiến đến tận Krasnopillia cách thành phố Bakhmut 4km và như thế quân Ukraine trong thành phố Bakhmut sẽ sớm bị bao vây, và phải đầu hàng. Họ loan tin với một sự hồ hởi phấn khởi đáng kinh ngạc, như thể họ đã lừa được quân Ukraine bằng một lệnh đình chiến giả của Putin. Trong 9 năm chiến tranh với Nga, người Ukraine cho biết quân Nga đã vi phạm lệnh ngừng bắn 14 lần. Lần này là lần thứ 15. Họ nói ngưng bắn nhưng trong hai ngày mùng 6 và mùng 7 tháng Giêng, quân Nga tấn công trên tất cả các mặt trận. Tệ hơn nữa họ pháo kích giết oan dân lành tại Kherson, Bakhmut, Krasna Hora và nhiều thành phố, thị trấn khác.

Đại Tá Serhiy Cherevaty, những trận chiến khốc liệt hiện đang diễn ra ở Soledar - chỉ trong ngày 7 tháng Giêng đã có 76 trận pháo kích và 10 trận đụng độ. Phát ngôn nhân của Nhóm Lực lượng phía Đông cho biết: “Các lực lượng vũ trang và bộ chỉ huy của chúng ta đang làm mọi cách để gây thiệt hại tối đa cho kẻ thù về nhân sự và thiết bị”.

Ông đặc biệt khen ngợi lực lượng biên phòng đã ngăn chặn cuộc tấn công của quân Nga tại Soledar.

“Một nhóm bắn tỉa của lực lượng biên phòng đã chặn được bước tiến của bộ binh địch. Các tay súng bắn tỉa đã xác định được người đứng đầu đơn vị địch và loại khỏi vòng chiến tên chỉ huy này, có thể là một sĩ quan cấp tá mà chúng tôi chưa xác định được. Mất chỉ huy, quân xâm lược ngưng tấn công và bỏ chạy.”

Ông nói thêm rằng chiến thuật mà người Nga theo đuổi không thay đổi: họ sử dụng nhân sự liên tục “lăn” vào các vị trí của quân phòng thủ Ukraine theo từng đợt. “Từng bước một, họ đạt được những thành quả nhỏ. Những người lính của chúng ta đang ở thế phòng thủ, nhưng tình huống chiến thuật đôi khi buộc họ phải thay đổi vị trí”.

Nhận xét về tình hình ở Bakhmut, Cherevaty lưu ý rằng thành phố vẫn nằm dưới sự kiểm soát của Lực lượng vũ trang và giao tranh vẫn tiếp tục. Ông nói: “Cho đến nay, đây là một trong những khu vực khốc liệt nhất của mặt trận, nơi các cuộc đụng độ chiến đấu và pháo kích liên tục của kẻ thù đang diễn ra.”

Về lệnh của Putin đưa ra “chế độ ngừng bắn” từ 12h ngày 6 tháng Giêng đến 24h ngày 7 tháng 1, Cherevaty nói: “Tất nhiên, điều này đã không xảy ra”.

Cũng trong cuộc họp báo tại trung tâm báo chí Kyiv sáng Chúa Nhật mùng 8 tháng Giêng, phát ngôn nhân Bộ Quốc phòng Ukraine, Chuẩn tướng Oleksii Hromov cho biết quân đội Ukraine quyết tâm giữ vững hai thành phố Bakhmut và Soledar bằng mọi giá và các binh sĩ thuộc Lực lượng Tác chiến Đặc biệt đã được điều động tăng cường cho mặt trận này và đang tấn công vào các mục tiêu gần Bakhmut.

Chuẩn tướng Oleksii Hromov cũng báo cáo rằng các hoạt động chiến đấu đang diễn ra theo hướng Svatove-Kreminna. Thượng Tướng Nga Aleksei Vyacheslavovich Avdeyev đã điều động một lực lượng liên hợp bao gồm Trung Đoàn 752 Súng Trường Cơ Giới và không quân Nga tấn công quân Ukraine trên toàn tuyến Svatove - Kreminna. Trong ngày đầu của chiến dịch này 16 xe thiết giáp của Trung Đoàn 752 bị bắn cháy, cùng với hơn 30 xe chuyển quân và nhiên liệu trên xa lộ P66. Chuẩn tướng Oleksii Hromov cho biết “Kẻ thù đang tập hợp lại, cố gắng phản công theo một số hướng nhất định, nhưng bị tổn thất đáng kể và phải rút lui. Lực lượng vũ trang hành động dựa trên tình hình”.

Trong 24 giờ qua, lực lượng Vũ trang Ukraine đã loại khỏi vòng chiến 490 binh sĩ Nga cùng với 2 xe tăng, 1 xe thiết giáp, 3 hệ thống pháo, 2 hệ thống phòng không.

Tính chung từ ngày 24 tháng 2, 2022 đến này 7 tháng Giêng, 110.740 binh sĩ Nga đã bị loại khỏi vòng chiến. Tổng thiệt hại chiến đấu của kẻ thù còn bao gồm 3.066 xe tăng, 6.125 xe thiết giáp, 2.062 hệ thống pháo, 431 hệ thống hỏa tiễn phóng hàng loạt, 217 hệ thống phòng không, 285 máy bay 272 trực thăng, 1.844 máy bay không người lái, 723 hỏa tiễn hành trình, 16 tàu chiến, 4.798 xe cơ giới, và 182 đơn vị thiết bị đặc biệt.

2. Máy bay Nga bốc cháy và lao xuống Mariupol. Quân Nga chuyển quân từ Mariupol trong thời gian hưu chiến

Trong cuộc họp báo tại trung tâm báo chí Kyiv sáng Chúa Nhật mùng 8 tháng Giêng, Petro Andriushchenko, cố vấn của thị trưởng Mariupol cho biết lúc 17h30 ngày thứ Bẩy mùng 7 tháng Giêng, một chiếc chiến đấu cơ Sukhoi 34 trị giá tới 36 triệu Mỹ Kim đang bay về hướng Rostov-on-Don đã bốc cháy và lao xuống gần Mariupol. Chưa rõ lý do tại sao chiếc máy bay bị bốc cháy và lao xuống.

Trong khi đó, phát ngôn nhân Bộ Quốc phòng Ukraine, Chuẩn tướng Oleksii Hromov cho biết trong thời gian gọi là ngưng bắn quân Nga tấn công trên tất cả các mặt trận, pháo kích vào thường dân vô tội, và chuyển quân.

Ở Mariupol, lực lượng kháng chiến ghi lại một hoạt động quân sự nổi bật của kẻ thù là sự di chuyển thiết bị và nhân sự.

“Một đoàn xe gồm 2 hệ thống phòng không S-300, 10 xe chuyển quân và nhiên liệu, trong đó có 3 xe chất đầy Vệ binh Nga, và 2 xe tải dân sự có vẻ như đi cùng với cảnh sát xâm lược đi qua trung tâm Mariupol- theo hướng Manhush-Berdiansk. Điều đáng chú ý là có 7 xe chuyển quân trống không.”

Theo ông, nhân lực cũng được nhìn thấy đang di chuyển ở Nikolske. Các đơn vị địch có khả năng bị luân chuyển hoặc bổ sung bằng những đơn vị mới được huy động.

Ngoài ra, người ta còn phát hiện ra sự di chuyển của một chiếc xe tải chở đạn dược, binh sĩ và xe bọc thép tới Donetsk.

Không quân Nga cũng cho thấy có những hoạt động tấp nập tại Mariupol, nhưng có vẻ như huấn luyện hơn là hoạt động chiến đấu.

Quân xâm lược có vẻ đang muốn biến Mariupol thành một trung tâm hậu cần quân sự.

Mariupol trải qua một trong những thảm họa nhân đạo lớn nhất do sự xâm lược của Nga gây ra. Thành phố đã bị phá hủy gần 90% do pháo kích của kẻ thù. Mariupol hiện không có nguồn cung cấp điện, nước và khí đốt bình thường.

3. Ở khu vực Luhansk, du kích phá hủy tuyến đường sắt mà người Nga sử dụng để vận chuyển thiết bị quân sự

Tại khu vực bị xâm lược của vùng Luhansk, gần thị trấn Shchastia, quân du kích đã phá hủy một tuyến đường sắt trong khu vực quân xâm lược đang vận chuyển thiết bị quân sự và đạn dược.

Thống Đốc Luhansk là ông Serhiy Haidai đã cho biết như trên hôm Chúa Nhật mùng 8 tháng Giêng.

“Vào tối ngày 6 tháng 1 gần Shchastia, một quả bom tự chế đã được sử dụng để phá hủy tuyến đường sắt giữa thành phố Luhansk và làng Lantrativk,” Haidai nói.

Theo quan chức này, trước đây người ta đã xác định rằng đoạn đường sắt cụ thể được người Nga sử dụng để vận chuyển thiết bị quân sự, nhân lực và đạn dược. Ở hướng ngược lại, những kẻ xâm lược vận chuyển ngũ cốc Ukraine đến lãnh thổ Nga.

Như đã đưa tin, một số trận chiến khốc liệt nhất trên tiền tuyến đang diễn ra ở khu vực Luhansk xung quanh thị trấn Kreminna do những nỗ lực của quân đội Nga nhằm bảo vệ cánh phải khu vực Bakhmut của họ.

4. Quân Nga pháo kích tàn bạo vào các thành phố và thị trấn của Ukraine trong thời gian ngưng bắn

Theo các thống đốc Ukraine, quân đội Nga đã tiếp tục “khủng bố” dân thường trên khắp Ukraine, bất chấp lệnh ngừng bắn được cho là kéo dài 36 giờ của Điện Cẩm Linh trong lễ Giáng Sinh Chính thống.

Các cuộc tấn công đã được báo cáo tại ít nhất 7 khu vực ở phía đông và nam Ukraine trong 24 giờ qua, khiến ít nhất 3 người thiệt mạng và 14 người bị thương.

Quân đội Nga đã nã pháo vào khu vực phía nam Kherson 39 lần vào thứ Sáu. Các tòa nhà dân cư và một tòa nhà của trạm cứu hỏa đã bị hỏa hoạn ở thành phố Kherson đã được giải phóng, thống đốc Yaroslav Yanushevych cho biết trên Telegram hôm thứ Bảy.

Ông cho biết thêm, một người phản ứng đầu tiên đã thiệt mạng ở Kherson và 7 dân thường bị thương trên khắp các khu vực được giải phóng của vùng Kherson hôm thứ Sáu.

Tại tỉnh Donetsk phía đông, thống đốc Pavlo Kyrylenko cho biết hai thường dân đã thiệt mạng ở Bakhmut và thị trấn Krasna Hora gần đó hôm thứ Sáu. Ông cho biết thêm bảy người khác bị thương.

Thống đốc Kharkiv Oleh Syniehubov cho biết quân đội Nga đang “khủng bố” dân thường ở khu vực đông bắc. Không có thương vong nào được báo cáo, nhưng các tòa nhà dân cư và thương mại vẫn tiếp tục bị bắn trong thời gian Putin tuyên bố ngừng bắn.

5. Hai người thiệt mạng, 13 người bị thương trong vụ pháo kích của Nga vào Bakhmut

Hai người thiệt mạng và 13 người khác bị thương khi quân đội Nga nã pháo vào thị trấn Bakhmut, vùng Donetsk.

Văn phòng Tổng Công tố Ukraine cho biết “Theo dữ liệu điều tra, vào ngày 6 tháng Giêng, quân đội Liên bang Nga đã thực hiện một loạt các cuộc tấn công bằng pháo vào thị trấn Bakhmut và quận Bakhmut, bất kể cái gọi là lệnh ngừng bắn của họ”

Một người đàn ông 66 tuổi và một phụ nữ 61 tuổi đã thiệt mạng do các cuộc tấn công bằng súng cối tàn bạo vào các khu dân cư. Mười ba người khác bị thương do nổ mìn và mảnh đạn.

Dưới sự hướng dẫn về thủ tục của văn phòng công tố khu vực Donetsk, các cuộc điều tra trước khi xét xử đã được tiến hành đối với các hành vi chà đạp luật lệ và phong tục chiến tranh.

Các công tố viên tiếp tục thực hiện tất cả các biện pháp có thể và thích hợp để ghi lại các tội ác chiến tranh do quân đội Nga gây ra.

Quân đội Nga cũng đã giết chết 2 dân thường và làm bị thương 7 người khác ở khu vực Donetsk vào ngày chúng gọi là ngưng bắn.

6. Những kẻ xâm lược pháo kích khu vực Kherson 39 lần trong ngày qua, một thường dân thiệt mạng

Những kẻ xâm lược Nga đã nã pháo vào khu vực Kherson 39 lần trong ngày qua. Một người thiệt mạng, bảy người khác bị thương.

Yaroslav Yanushevych, người đứng đầu Cơ quan Quản lý Quân sự Khu vực Kherson, đã viết điều này trên Telegram, Ukrinform đưa tin.

“Quân xâm lược Nga đã nã pháo vào lãnh thổ vùng Kherson 39 lần. Các khu định cư yên bình trong khu vực đã bị pháo binh, MLRS, súng cối và xe tăng tấn công. Hôm qua, một người - một binh sĩ cứu hộ - đã thiệt mạng trong vụ pháo kích của Nga, bảy cư dân của vùng Kherson bị thương ở các mức độ nghiêm trọng khác nhau,” ông viết.

Theo ông, quân đội Nga đã pháo kích Kherson chín lần - các khu dân cư của thành phố bị kẻ thù tấn công. Đạn của kẻ thù đánh vào các tòa nhà tư nhân và chung cư, và một trạm cứu hỏa.

Theo báo cáo của Ukrinform, kẻ thù đã bắn phá hai trạm cứu hỏa ở Kherson trong hai ngày qua; có người chết và bị thương.
 
Bôi bác: Lễ Giáng Sinh Kremlin tung Pháp sư lên TV dự đoán Alaska và California sẽ trở thành một phần của Nga trong năm 2023
VietCatholic Media
05:02 08/01/2023


Nga có 142 triệu dân, trong đó Chính Thống Giáo được cho là chiếm 15% dân số. Tuy nhiên, trong số 21.3 triệu Kitô Hữu Chính Thống Giáo, chỉ có 1% thực hành đạo. Thành ra, sẽ là sai lầm khi nói rằng Nga là một quốc gia Kitô Giáo. Điều đó được minh chứng một lần nữa trong dịp Giáng Sinh Chính Thống Giáo vừa qua. Các đài truyền hình Nga, trong ngày mừng lễ Chúa Giáng Sinh đã chiếu một chương trình trong đó các Pháp Sư thay nhau lên dây cót tinh thần cho người Nga bằng cách đưa ra các tiên đoán về tương lai trong bối cảnh những thất bại quân sự dồn dập của Nga tại Ukraine.

Tờ Newsweek có bài tường trình nhan đề “Shaman Predicts Alaska and California Will Become Part of Russia”, nghĩa là “Pháp sư dự đoán Alaska và California sẽ trở thành một phần của Nga.” Xin kính mời quý vị và anh chị em theo dõi bản dịch sang Việt Ngữ qua phần trình bày của Túy Vân

Một Pháp sư từ Siberia đã dự đoán rằng Alaska và California sẽ trở thành một phần của Nga vào năm 2023.

Trong một đoạn clip do kênh truyền hình Mash đăng tải, phó pháp sư toàn Nga Artur Tsybikov đã đưa ra cái mà ông ta gọi là một cái nhìn sâu sắc về năm nay sẽ diễn ra như thế nào.

Ông dự đoán hai tiểu bang Hoa Kỳ sẽ được sáp nhập vào Nga và một năm thịnh vượng cho đất nước Nga của ông.

Đoạn video cũng được Anton Gerashchenko, cố vấn của Bộ trưởng Bộ Nội vụ Ukraine, chia sẻ trên Twitter, nơi nó đã được xem hơn 100.000 lần.

Mở đầu Tsybikov nói “Hợp chủng quốc Hoa Kỳ và người dân của họ, tất nhiên, thật đáng tiếc. Nước Mỹ có thể sớm bị chia thành nhiều phần và một số tiểu bang sẽ tuyên bố độc lập. Riêng Alaska và California sẽ trở lại với Liên bang Nga”.

Alaska là một phần của Nga cho đến tháng 5 năm 1867—nó được bán cho Hoa Kỳ với giá 7,2 triệu USD sau khi Tổng thống Hoa Kỳ lúc bấy giờ là Andrew Johnson ký Hiệp ước Alaska.

Alaska chính thức được Nga chuyển giao cho Hoa Kỳ vào ngày 18 tháng 10 năm 1867 và được công nhận là một tiểu bang vào ngày 3 tháng Giêng năm 1959.

Và vào đầu thế kỷ 19, Nga có Pháo đài Ross ở California, với những người thực dân Nga sống ở một số khu vực trong khoảng thời gian từ 1812 đến 1841.

Phó pháp sư tối cao của Nga cũng lên tiếng về cuộc chiến đang diễn ra ở Ukraine.

“Ukraine là một quốc gia nghèo, chịu đựng lâu dài, một quốc gia láng giềng của chúng ta đang bước vào thế giới Nga với những hậu quả thảm khốc, nhưng tôi tin rằng sẽ có hòa bình. Hòa bình sẽ đến rất sớm, và chúng ta phải kiên nhẫn một chút để có được sức mạnh tinh thần,” ông nói.

“Liên bang Nga của chúng ta đang phát triển, thịnh vượng và cả thế giới sẽ đi theo chúng ta. Nước Nga của chúng ta là động lực đằng sau sự trỗi dậy, phát triển của nền văn minh Nga và là sự cứu rỗi của thế giới,” Tsybikov nhấn mạnh.

Theo thầy cúng này, “không có biến động lớn nào”sẽ xảy ra ở Nga vào năm 2023, bởi vì đất nước “đã vượt qua điểm chia rẽ và đang trên đà phát triển”.

Ông nói thêm: “Những đứa trẻ hiện đại của chúng ta ngày nay được sinh ra trong những điều kiện khó khăn này, nhưng như các triết gia đã nói, 'Khó khăn cho người mạnh mẽ, thời điểm tốt cho người yếu đuối’”, ông nói thêm.

“Bây giờ thời kỳ khó khăn đã đến—chúng ta đang sinh ra những đứa trẻ khỏe mạnh, những người sẽ bảo vệ đất nước, nhà nước của chúng ta trong tương lai.”

Theo các phương tiện truyền thông địa phương, Tsybikov đã được trao tư cách là phó pháp sư tối cao của Liên bang Nga vào năm 2018 và trước đó anh ta đã phục vụ trong lực lượng mật vụ đặc biệt của Nga.
Source:Newsweek
 
Táo bạo: Crimea lại bị tấn công. Con cháu Kadyrov tử trận. Tại sao Ukraine cần xe tăng Leopard 2?
VietCatholic Media
15:45 08/01/2023


1. Thống đốc do Nga cài đặt tại Crimea nói rằng quân Ukraine tấn công Crimea trong thời gian ngưng bắn

Một thống đốc do Nga bổ nhiệm tại thành phố Sevastopol của Crimea cho biết một máy bay không người lái đã bị bắn hạ trên Bến tàu phía Bắc của thành phố trong thời gian ngừng bắn do Nga đề xuất.

Hôm thứ Bẩy, cho biết vào lúc 2 giờ sáng ngày thứ Bảy, theo giờ địa phương “lực lượng phòng không đã bắn hạ một máy bay không người lái trên Bến tàu phía Bắc”.

“Ngay cả ngày lễ thiêng liêng – là lễ Giáng Sinh đối với những kẻ không phải là con người này – cũng không phải là lý do để ngăn chặn nỗ lực tấn công Thành phố Anh hùng của chúng ta,” ông ta nói thêm.

Lệnh ngừng bắn do Tổng thống Nga Vladimir Putin đề xuất, nhưng bị tổng thống Volodymyr Zelenskiy của Ukraine từ chối, được cho là kéo dài trong 36 giờ kể từ 12 giờ trưa theo giờ Mạc Tư Khoa vào ngày thứ Sáu.

Cho đến nay, Ukraine vẫn chưa phản hồi cáo buộc của Razvozhaev.

Sevastopol phục vụ như một căn cứ cho hải quân Nga ở Crimea, cung cấp một ngôi nhà cho hạm đội Hắc Hải của Nga. Cảng đã bị tấn công trước đó trong chiến tranh với một loạt các cuộc tấn công bằng máy bay không người lái diễn ra vào tháng Mười.

Các tàu chiến và tàu ngầm thường xuất phát từ Sevastopol mang theo hỏa tiễn hành trình phóng từ biển để tấn công cơ sở hạ tầng và đặc biệt là lưới điện của Ukraine.

Trong các vụ tấn công bằng các thiết bị không người lái, vụ tấn công vào ngày 29 tháng 10 được kể là nghiêm trọng nhất. Căn cứ Hải quân Sevastopol, do Nga chiếm đóng, đã bị tấn công bởi máy bay không người lái và thuyền không người lái. Theo TASS của Nga, vào lúc 4h20 sáng 29/10, một tiếng nổ mạnh vang lên, sau đó nhiều tiếng nổ khác vang lên. Các video bắt đầu lan truyền trên các mạng xã hội cho thấy khói đen bao trùm Sevastopol và người ta có thể nghe thấy tiếng nổ rất lớn. Theo các quan chức Nga, 9 máy bay không người lái và 7 thuyền không người lái đã tham gia cuộc tấn công. Các nhà phân tích của GeoConfirmed tin rằng có từ sáu đến tám máy bay không người lái đã tham gia vào cuộc tấn công tàu Nga và chúng đã bắn trúng ít nhất ba tàu trong đó có chiếc soái hạm Đô đốc Makarov, là soái hạm mới của Hạm đội Hắc Hải của Nga, sau vụ chìm tàu Moskva.

2. Con của đặc sứ Kadyrov tử trận trong vùng Zaporizhzhia

“Dzhambulat Zauraev, 34 tuổi, một đứa con của đặc sứ Kadyrov đã bị loại khỏi vòng chiến trong vùng Zaporizhzhia”, Serhii Bratchuk, phát ngôn nhân của Cơ quan quản lý quân sự khu vực Odesa, cho biết như trên. Dzhambulat Zauraev đã tham chiến ở Ukraine với tư cách là một tình nguyện viên.

Putin đã bổ nhiệm Abubakar Zauraev, một người cháu của Kadyrov làm người đứng đầu các khu vực tạm chiếm thuộc quận Melitopol và vùng Kherson.

Serhii Bratchuk nói thêm rằng cha của kẻ xâm lược đã xác nhận cái chết của con trai mình “trong chiến dịch đặc biệt”. Dzhambulat Zauraev được tường trình đã tốt nghiệp Đại Học dầu mỏ Grozny.

Cộng hòa Chechnya là một khu vực ở Bắc Caucasus của Nga. Kadyrov, một đồng minh nổi bật của Tổng thống Nga Putin, đã gửi nhiều binh sĩ của mình đến chiến đấu cho Mạc Tư Khoa ở Ukraine.

Điều đáng chú ý là người Chechnya chiến đấu cho cả hai bên trong cuộc chiến tại Ukraine. Chechnya đã bị Nga xâm lược và Ramzan Kadyrov được nhiều người Chechnya coi là bù nhìn của Nga. Chính cha của Ramzan Kadyrov là ông Akhmad Kadyrov đã bị Putin ra lệnh giết chết vào ngày 9 tháng 5, năm 2004. Kadyrov biết điều đó nhưng sẵn sàng làm tay sai cho giặc để hưởng vinh hoa phú quý.

Những người Chechnya kháng chiến chống Nga tình nguyện chiến đấu cho quân Ukraine. Trong khi quân đội Chechnya do Kadyrov lãnh đạo chiến đấu cho quân Nga và được gọi là Kadyrovites để phân biệt với quân Chechnya kháng chiến.

Người Nga cũng gọi quân của Kadyrov là quân TikTok vì họ thường chơi TikTok dẫn đến các hậu quả nghiêm trọng. Hôm 25 tháng 10 vừa qua, Serhii Khlan, một cố vấn của thống đốc Ukraine ở vùng Kherson cho biết các chiến binh Chechnya đã bị pháo kích khiến 23 người chết và 58 người bị thương. “Họ đã chết vì ngu dại, khi tiết lộ vị trí của họ trên các mạng xã hội như TikTok.”

Trong một lúc ngông cuồng, Kadyrov đã gởi chính đứa con mới 14 tuổi của mình sang Ukraine chiến đấu.

Hành động gởi con mới 14 tuổi sang Ukraine chiến đấu dường như để đáp lại các chỉ trích cho rằng Ramzan Kadyrov đang lợi dụng cuộc xâm lược của Nga ở Ukraine để thanh lọc chủng tộc. Cụ thể là ông ta bị chỉ trích là đã gởi sang Ukraine một số lượng lớn binh sĩ Chechnya từ các vùng nổi tiếng là không thần phục sự lãnh đạo của mình.

Phát biểu trước các thành viên chính quyền, ông ta nói, “Nếu bạn được định sẵn để rơi vào một cuộc thánh chiến, thì đây là một vinh dự và một niềm vui lớn đối với mỗi người Hồi giáo chân chính.”

Đến nay, vẫn chưa biết Dzhambulat Zauraev bị quân Ukraine bắn chết hay bị chính quân Nga bắn chết. Không thiếu các trường hợp quân của Kadyrov bị quân Nga bắn chết.

Nhiều lần Kadyrov tuyên bố rằng khi Putin qua đời, Chechnya sẽ trở thành một quốc gia độc lập tách khỏi Liên Bang Nga. Có thể là để xoa dịu Kadyrov, gần đây, quân Kadyrov được giao làm nhiệm vụ quân cảnh hơn là trực tiếp chiến đấu. Trong vai trò này, họ thường mâu thuẫn với quân Nga, vốn thường đánh giá thấp người Chechnya. Giao tranh giữa hai bên không phải là hiếm.

3. Ukraine cần xe tăng Leopard 2. Các đồng minh của họ đang tiến gần hơn đến việc cung cấp chúng.

Ký giả David Axe của tờ Forbes có trụ sở ở New Jersey, Hoa Kỳ có bài tường trình nhan đề “Ukraine Needs Leopard 2 Tanks. Its Allies Are Getting Closer To Providing Them”, nghĩa là “Ukraine cần xe tăng Leopard 2. Các đồng minh của họ đang tiến gần hơn đến việc cung cấp chúng”. Xin kính mời quý vị và anh chị em theo dõi bản dịch sang Việt Ngữ qua phần trình bày của Kim Thúy.

Chỉ trong vài ngày trong tuần này, Pháp, Mỹ và Đức đều tuyên bố sẽ viện trợ cho Ukraine các phương tiện bọc thép mạnh mẽ: xe trinh sát AMX-10RC của Pháp, xe chiến đấu bộ binh M-2 của Mỹ và xe Marder IFV của Đức.

Vậy đồng minh nào của Ukraine sẽ là những người đầu tiên trao xe tăng Leopard 2 cho Ukraine? Có một số ứng cử viên, và có thể chỉ là vấn đề thời gian — và không nhiều thời gian — trước khi một trong số họ mở kho vũ khí của mình và khởi động động cơ của những chiếc Leopard dư thừa đã được cất giữ từ lâu.

Rõ ràng, với một loạt ba quyết định quan trọng được đưa ra chỉ trong vài ngày, đã có điều gì đó thay đổi trên mặt trận chính trị trong cuộc chiến kéo dài 11 tháng của Nga với Ukraine. Các đồng minh NATO của Kyiv đã cam kết cung cấp hàng ngàn phương tiện chủ yếu là đồ cũ cho nỗ lực chiến tranh, nhưng cho đến nay hầu hết các phương tiện đó đều là pháo hoặc xe bọc thép nhẹ hơn phù hợp nhất cho vai trò hỗ trợ.

Giờ đây, NATO đang cung cấp các phương tiện nặng hơn, khí tài chiến tranh nguy hiểm hơn có thể bổ sung cho kho xe tăng và phương tiện chiến đấu cũ kỹ thời Liên Xô trước chiến tranh của Ukraine và tạo ra sự cân bằng chiến thuật trong các trận chiến với các phương tiện cũ kỹ của Liên Xô.

Nhưng cho đến nay, không có đồng minh nào của Ukraine đề nghị cung cấp xe tăng phương Tây. Vâng, Ba Lan, Cộng hòa Tiệp và Macedonia đã tặng vài trăm chiếc xe tăng T-72 dư thừa do Liên Xô sản xuất. Và Slovenia đã gửi tới Ukraine vài chục chiếc M-55S—về cơ bản là những chiếc T-55 cổ điển của Liên Xô những năm 1960, được siêu nâng cấp.

Trong khi quân đội Ukraine đã có những chiếc T-72 trong kho của mình và chắc chắn hoan nghênh các xe tăng mới để vừa gây tổn thất tốt trên chiến trường vừa thành lập các tiểu đoàn xe tăng mới, thì quân đội đang khao khát có thêm nhiều xe tăng tốt hơn. Những chiếc Leopard 2 dư thừa, trong đó có hàng trăm chiếc trên khắp Âu Châu, là giải pháp rõ ràng. “Chúng tôi cần những chiếc xe tăng này,” Oleksii Makeiev, đại sứ Ukraine tại Berlin, cho biết hồi tháng Năm.

Không khó để hiểu tại sao lính tăng Ukraine lại khao khát những chiếc Leopard 2. Chúng dễ dàng vượt qua các xe tăng Nga như T-72, T-80 và T-90.

Tây Đức đã phát triển Leopard 2 vào những năm 1970 và đưa ra thị trường những mẫu đầu tiên vào những năm 1980. Một loạt các bản cập nhật đã giữ cho chiếc xe tăng 69 tấn, chở được 4 người với khẩu pháo 120 ly ở vị trí dẫn đầu trong chiến tranh bọc thép trong suốt 5 thập kỷ.

Với sự cân bằng tinh tế giữa tốc độ, lớp giáp và hỏa lực, nó được nhiều người coi là ít nhất ngang bằng với M-1 của Mỹ, bản thân nó là tiêu chuẩn vàng cho xe tăng hiện đại.

Và không thiếu những chiếc Leopard 2. Hãng Rheinmetall của Đức đã chế tạo 3.600 chiếc Leopard 2. Hàng trăm mẫu cũ hơn, bao gồm nhiều chiếc Leopard 2A4 phổ biến nhất, đang được cất giữ ở Đức, Phần Lan, Hà Lan và Tây Ban Nha, cùng các quốc gia khác.

Các thành viên NATO khác đã giữ tất cả những chiếc Leopard 2 của họ đang hoạt động, nhưng cũng sở hữu các loại xe tăng khác và do đó, về lý thuyết, có thể loại bỏ những chiếc Leopard 2 của họ mà không phải hy sinh hoàn toàn khả năng chiến đấu hạng nặng của mình. Ví dụ, Ba Lan vận hành cả Leopard 2 và M-1.

Có quá nhiều Leopard 2 nhàn rỗi ở Âu Châu để tái trang bị cho tất cả các lữ đoàn xe tăng đang hoạt động của quân đội Ukraine. Có đủ Leopard 2 là hoàn toàn thay đổi cục diện chiến trường khi các lữ đoàn Ukraine đụng độ với các lữ đoàn Nga.

Ngày nay, người Ukraine và người Nga sử dụng những chiếc xe tăng cũ của Liên Xô. Khả năng lãnh đạo, chiến thuật và hậu cần—chứ không phải vũ khí—quyết định đội quân nào thắng trong trận chiến cơ giới hóa. Với Leopard 2, người Ukraine sẽ bắt đầu cuộc chiến với lợi thế về công nghệ.

Vì vậy, khó khăn trong việc cung cấp là gì? Đức kiểm soát giấy phép xuất khẩu cho tất cả những chiếc Leopard 2, vì vậy, Berlin cuối cùng sẽ quyết định liệu bất kỳ quốc gia nào có thể bán hoặc tặng xe tăng của mình hay không. Cho đến nay, thủ tướng Đức Olaf Scholz không sẵn lòng chấp thuận bất kỳ việc chuyển giao Leopard 2 nào cho Ukraine. Scholz rõ ràng coi xe tăng là “sự leo thang”.

Đã có rất nhiều áp lực buộc Scholz phải thay đổi quyết định. “Không có một lập luận hợp lý nào về lý do tại sao những vũ khí này không thể được cung cấp, chỉ có những lo ngại và những lý do trừu tượng,” Dmytro Kuleba, Bộ trưởng Ngoại giao Ukraine đã tweet. “Berlin sợ điều gì mà Kyiv không sợ?”

Ở Phần Lan, các chính trị gia Anders Adlercreutz và Atte Harjanne đã thành lập một nhóm vận động có nhiệm vụ duy nhất là khiến các chính phủ Âu Châu phải xấu hổ khi không cung cấp Leopard 2 cho Ukraine đồng thời cũng khiến chính phủ Đức phải xấu hổ khi không chấp thuận các đề nghị. Adlercreutz và Harjanne viết: “Thông qua một nỗ lực chung của Âu Châu, theo một cách có thể mang tính quyết định, chúng ta có thể góp phần giúp Ukraine có thể duy trì động lực trong cuộc chiến.”

Phải mất vài tháng, nhưng một cái gì đó đang thay đổi. Người Mỹ hiện đang cung cấp các phương tiện hạng nặng hơn, cũng như người Pháp và vâng, người Đức. Trong một dòng tweet cảm ơn tổng thống Pháp Emmanuel Macron về một loạt phương tiện trinh sát AMX-10RC, tổng thống Ukraine Volodymyr Zelenskiy đã ám chỉ về những vũ khí lớn hơn sẽ xuất hiện. “Tăng cường công việc với các đối tác theo cùng một hướng,” là cách diễn đạt chính xác của anh ấy.

Có lẽ lấy một gợi ý từ thái độ thay đổi ở Berlin, các quan chức Ba Lan được cho là đang xem xét lại yêu cầu của Ukraine đối với một số chiếc Leopard 2 của Ba Lan.

Nếu những khó khăn được vượt qua và Berlin đóng dấu tất cả các hoạt động chuyển giao xe tăng tiềm năng, hàng trăm chiếc Leopard 2 có thể bắt đầu đến Ukraine sớm nhất là vào mùa xuân này. Đúng lúc thời tiết ấm hơn... và một cuộc phản công mới của Ukraine có thể xảy ra.

4. Mỹ đã đề nghị Ý cung cấp hệ thống phòng không cho Ukraine trong cuộc điện đàm giữa quan chức hai nước.

Cố vấn an ninh quốc gia Jake Sullivan đã yêu cầu Francesco Talo, cố vấn của Thủ tướng Ý, Giorgia Meloni, cung cấp các hệ thống phòng không càng sớm càng tốt, theo tờ La Repubblica của Ý.

Sullivan đề cập đến hệ thống phòng không SAMPT của Ý-Pháp, theo các nguồn tin bí mật ở Washington được tờ báo trích dẫn.

Sau cuộc trò chuyện với Meloni, Tổng thống Volodymyr Zelenskiy hôm 27/12 tuyên bố Ý đang xem xét cung cấp hệ thống phòng không cho Ukraine.

Các tin tức về việc cung cấp các khí tài chiến tranh hạng nặng cho Ukraine đã diễn ra liên tục trong vài ngày qua. Hoa Kỳ đã quyết định cung cấp xe chiến đấu bộ binh loại Bradley cho Ukraine. Trong khi các quân nhân Đức đang lái các xe chiến đấu bộ binh Marder sang Ba Lan để trao cho quân Ukraine. Cả hai nước đều có kế hoạch huấn luyện lực lượng vũ trang Ukraine trên các hệ thống tương ứng tại Hoa Kỳ, Đức và Ba Lan.

Ngoại trưởng Antony Blinken hôm thứ Sáu đã công bố một khoản hỗ trợ mới trị giá 2,85 tỷ đô la viện trợ quân sự cho Ukraine, trong đó sẽ bao gồm “xe chiến đấu bộ binh Bradley, hệ thống pháo binh, xe bọc thép chở quân, hỏa tiễn đất đối không, đạn dược và các mặt hàng khác để hỗ trợ Ukraine khi họ dũng cảm bảo vệ người dân, chủ quyền và toàn vẹn lãnh thổ của mình.”

5. Volodymyr Zelenskiy, đã ký sắc lệnh thực hiện các biện pháp trừng phạt kinh tế

Tổng thống Ukraine, Volodymyr Zelenskiy, đã ký sắc lệnh thi hành các biện pháp trừng phạt kinh tế đối với một số nhân vật nổi tiếng của Nga ủng hộ cuộc chiến, văn phòng của ông thông báo hôm thứ Bảy.

Danh sách nhắm vào 119 cá nhân, bao gồm ca sĩ, diễn viên và nhân vật truyền hình Nga.

Trên Twitter, cố vấn tổng thống Ukraine, Mykhailo Podolyak, gọi những nhân vật bị trừng phạt là “những kẻ tuyên truyền cho cái chết”, những người đã được thêm vào danh sách “những lời kêu gọi trực tiếp hoặc gián tiếp giết, bắt, cướp ở Ukraine”.

6. Cựu chỉ huy Nga nhận định: Mạc Tư Khoa chứng kiến sự 'chia rẽ quyền lực' ngày càng tăng giữa cuộc chiến của Putin

Tờ Newsweek có bài tường trình nhan đề “Moscow Sees Growing 'Split in Power' Amid Putin's War: Ex-Russian Commander”, nghĩa là “Cựu chỉ huy Nga nhận định: Mạc Tư Khoa chứng kiến sự 'chia rẽ quyền lực' ngày càng tăng giữa cuộc chiến của Putin.” Xin kính mời quý vị và anh chị em theo dõi bản dịch sang Việt Ngữ qua phần trình bày của Kim Thúy.

Theo một cựu chỉ huy của Điện Cẩm Linh, giới lãnh đạo Mạc Tư Khoa đang chứng kiến sự chia rẽ ngày càng lớn trong bối cảnh nước này đang xâm lược Ukraine.

Tổng thống Nga Vladimir Putin đã phát động “chiến dịch quân sự đặc biệt” nhằm vào Ukraine vào ngày 24 tháng 2 năm 2022, với ý đồ giành chiến thắng nhanh chóng trước nước láng giềng Đông Âu. Tuy nhiên, hơn 10 tháng sau, quân đội của ông vẫn đang tiếp tục vất vả để đạt được những tiến bộ nhỏ nhoi. Ngoài ra, cuộc chiến đã phơi bày những điểm yếu trong quân đội của Putin, cho phép Ukraine chiếm lại đáng kể những phần lãnh thổ bị xâm lược.

Theo cựu chỉ huy Igor Girkin, một người Nga theo chủ nghĩa dân tộc ủng hộ chiến tranh, người ngày càng trở nên gay gắt trong các chỉ trích việc thực hiện cuộc xâm lược, giờ đây, sự thiếu tiến bộ này dường như đang gây ra sự chia rẽ trong giới lãnh đạo Nga.

Girkin, trong một bài đăng trên Telegram vào thứ Bảy, đã chia sẻ một báo cáo chỉ ra rằng Yevgeny Prigozhin — người lãnh đạo Tập đoàn Wagner — đã gợi ý rằng “các nhà tài phiệt kiếm tiền” có thể chịu trách nhiệm về việc “làm mất uy tín” công việc của tổ chức của ông ta ở Ukraine.

Tập đoàn Wagner của Prigozhin là một nhóm lính đánh thuê thuộc sở hữu tư nhân, bao gồm những cựu tù nhân, đã được tuyển dụng để chiến đấu ở Ukraine nhằm bù đắp cho những tổn thất ngày càng tăng của Nga. Nhóm này đã phải đối mặt với cáo buộc vi phạm nhân quyền và tấn công dân thường, và gần đây đã thấy mình có mâu thuẫn với một số nhân vật trong chính quyền Nga.

Girkin đã viết rằng những nhận xét của Prigozhin đổ lỗi cho các nhà tài phiệt về những lời chỉ trích mới đối với Tập đoàn Wagner là minh họa cho sự chia rẽ ngày càng tăng.

Girkin viết: “Nếu tôi biết vẽ, tôi sẽ tạo ra một bức tranh biếm họa trên đó hai người đứng đầu quốc huy của chúng ta, được trang bị khuôn mặt, đang mổ vào nhau. Sự chia rẽ quyền lực ngày càng lớn.”

Girkin cũng tăng cường những lời chỉ trích của chính mình đối với các nhà lãnh đạo Nga. Trong một bài đăng riêng, ông chỉ trích giới lãnh đạo Nga vì những gì ông cho là dấu hiệu cho thấy Putin có thể không đủ cứng rắn với Ukraine, tìm kiếm các cuộc đàm phán hơn là một cuộc chinh phục quân sự đối với Kyiv.

“Họ không tin vào 'Ukraine' và (thậm chí còn hơn thế) không có ý định nỗ lực đánh bại nó, vẫn ấp ủ hy vọng ngu ngốc về một 'thỏa hiệp cuối cùng'. Và đó là lý do tại sao bài phát biểu của một cựu quan chức đạo đức giả đội mũ chóp nhọn nghe rất giống động vật ăn cỏ và bò sát,” ông viết, đề cập đến lời cầu nguyện Giáng Sinh của Thượng Phụ Kirill của Chính Thống Giáo Nga.

Nhận xét mới nhất của Girkin không phải là dấu hiệu đầu tiên cho thấy giới lãnh đạo Nga không hoàn toàn thống nhất về đường lối cuộc chiến Ukraine, khi Putin đối mặt với áp lực phải thay đổi quỹ đạo của cuộc chiến theo hướng có lợi cho người Nga.

Prigozhin cũng đổ lỗi cho Bộ Quốc phòng Nga vì không thể giành được lợi ích ở Bakhmut, một thành phố ở tỉnh Donetsk của Ukraine, theo Viện Nghiên cứu Chiến tranh, gọi tắt là ISW, một tổ chức tư vấn có trụ sở tại Hoa Kỳ.

Trong một cuộc phỏng vấn với phương tiện truyền thông nhà nước Nga, anh ta nói rằng quân đội của anh ta không thể tiến vào thành phố vì quân đội của Putin chưa dọn sạch các tòa nhà, điều mà ISW viết đã tạo cơ hội cho Prigozhin đổ lỗi cho Bộ Quốc Phòng Nga về những thất bại của quân Wagner.

Newsweek đã liên hệ với Bộ Ngoại giao Nga để bình luận.
 
Rơi lệ: Người Ukraine lần đầu được cử hành lễ Giáng Sinh bằng tiếng mẹ đẻ ở nhà thờ chính tòa Kyiv
VietCatholic Media
17:01 08/01/2023


1. Lần đầu tiên cho nhà thờ chính tòa Kyiv được lấy lại: Thánh Lễ Giáng Sinh bằng tiếng Ukraine

Thông tấn xã AP có bài tường trình nhan đề “A first for reclaimed Kyiv cathedral: Christmas in Ukrainian”, nghĩa là “Lần đầu tiên cho nhà thờ chính tòa Kyiv được lấy lại: Thánh Lễ Giáng Sinh bằng tiếng Ukraine.” Xin kính mời quý vị và anh chị em theo dõi bản dịch sang Việt Ngữ qua phần trình bày của Túy Vân.

Chen nhau trong một nhà thờ để tham dự lễ Giáng Sinh Chính thống giáo, hàng trăm tín hữu đã nghe nghi lễ trong nhà thờ đó bằng tiếng Ukraine lần đầu tiên sau nhiều thập kỷ, thật là một cuộc biểu tình độc lập khỏi Giáo Hội Chính thống Nga.

Được trang trí lộng lẫy với các biểu tượng và tấm bảng bằng vàng, nhà thờ — một phần của khu phức hợp được gọi là Tu viện Hang động và Di sản Thế giới được UNESCO công nhận — đặt một màn hình video bên ngoài để thu hút đông đảo tín hữu, bất chấp nhiệt độ lạnh giá -10 độ C.

Nhìn ra hữu ngạn sông Dnipro, khu phức hợp nhà thờ và tu viện đã là một địa điểm hành hương trong nhiều thế kỷ. Và lần đầu tiên sau 31 năm độc lập của Ukraine, buổi lễ được cử hành bằng tiếng Ukraine. Quân đội Ukraine mặc quân phục nằm trong số những người hát những bài hát mừng nổi tiếng của Ukraine.

Chính phủ Ukraine hôm thứ Năm đã tiếp quản nhà thờ chính tòa Đức Mẹ Yên Nghỉ tại tu viện Kyiv-Pechersk và cho phép Giáo Hội Chính thống Ukraine sử dụng ngôi thánh đường này cho nghi lễ Giáng Sinh của Chính thống giáo. Động thái này nêu bật những căng thẳng kéo dài giữa hai Giáo Hội đang trở nên trầm trọng hơn do cuộc chiến của Nga ở Ukraine.

“Đó là một chiến thắng đầu tiên” cho Ukraine, Oksana Abu-Akel cho biết và ca ngợi đây là một bước quan trọng để các tín hữu Chính thống giáo cắt đứt quan hệ với Nga sau khi nước này bắt đầu cuộc chiến hơn 10 tháng trước. “Đây là lần đầu tiên sau 300 năm chúng ta thực sự có cử hành riêng của mình ở đây. Mọi người đều cảm thấy niềm vui này. Đó là một chiến thắng cho tất cả người Ukraine.”

Bộ trưởng Văn hóa Ukraine Oleksandr Tkachenko cho biết hôm thứ Năm rằng nhà thờ chính tòa này đã được nhà nước tiếp quản sau khi hợp đồng thuê nhà thờ của Giáo Hội Chính Thống trực thuộc Mạc Tư Khoa hết hạn vào ngày 31 tháng 12. Tkachenko đã tham dự buổi lễ hôm thứ Bảy.

“Đó là một khoảnh khắc tuyệt vời. Trước đây nơi này — trên lãnh thổ Ukraine, bên trong Kyiv — đã được liên kết với Mạc Tư Khoa. Bây giờ chúng ta cảm thấy đây là của chúng ta, đây là tiếng Ukraine. Đây là một phần của quốc gia Ukraine,” Alex Fesiak, người tham dự buổi lễ, cho biết.

Vào năm 2019, Giáo hội Chính thống Ukraine đã nhận được sự công nhận từ Thượng phụ Đại kết Constantinople. Mạc Tư Khoa và hầu hết các Thượng Phụ Chính thống giáo khác liên kết với Nga từ chối chấp nhận sự công nhận này, vì cho rằng quyết định của Đức Thượng Phụ Đại Kết Bácthôlômêô đã chính thức hóa sự chia rẽ với Giáo Hội Chính Thống Giáo Nga.

Giáo Hội Chính thống Ukraine trực thuộc Tòa Thượng Phụ Mạc Tư Khoa, gọi tắt là UOC, vẫn trung thành với Thượng phụ Mạc Tư Khoa từ thế kỷ 17, dù đã tuyên bố độc lập khỏi Tòa Thượng phụ Mạc Tư Khoa sau cuộc xâm lược Ukraine của Nga. UOC đã coi thường Mạc Tư Khoa trong nghi lễ phụng vụ bằng cách bỏ các lời cầu nguyện cho Thượng phụ Mạc Tư Khoa Kirill với tư cách là người lãnh đạo của Giáo Hội này này trong các buổi lễ công khai và làm phép dầu thánh của riêng mình thay vì sử dụng nguồn cung cấp của Mạc Tư Khoa.

Đức Tổng Giám Mục Epiphanius, giáo chủ của Giáo Hội Chính thống Ukraine, gọi tắt là OCU, không chỉ nói về Giáng Sinh mà còn đưa ra một thông điệp chính trị về chiến tranh.

“Là một quốc gia, chúng ta tìm cách chung sống hòa bình, có thiện cảm với tất cả các nước láng giềng. Nhưng kẻ thù đã phá vỡ hòa bình một cách ác ý và xảo quyệt và xâm chiếm đất đai của chúng ta, gây đổ máu, gieo rắc chết chóc và muốn tiêu diệt địa vị quốc gia cũng như bản sắc Ukraine của chúng ta,” ngài nói trong bài giảng thánh lễ.

Ngài nhấn mạnh rằng: “Những người giam cầm chúng ta không thể chịu đựng được những thành tựu và thành công của chúng ta. Ác tâm và sự ghen tị của ma quỷ đã thôi thúc chúng gây chiến, nhưng chúng chắc chắn sẽ bị đánh bại. Nói cho cùng, sự thật đứng về phía chúng ta.”

Natalia Levshyna cho biết chồng cô không thể đến dự lễ Giáng Sinh vì anh ấy đang chiến đấu ở tiền tuyến, nhưng cô ấy sẽ gửi cho anh ấy những bức ảnh về buổi lễ vì nó rất quan trọng với anh ấy. Xuất thân từ Donbas, cô cho biết cô đã ngừng tham dự nhà thờ của Tòa Thượng phụ Mạc Tư Khoa vào năm 2014, khi Nga sáp nhập Bán đảo Crimea và ủng hộ cuộc xung đột ở miền đông Ukraine.

“Cảm xúc của chúng tôi dâng trào,” cô nói, hầu như không cầm được nước mắt, mô tả niềm tin của mình rằng Giáo Hội Ukraine trên đất Ukraine phải độc lập với Giáo hội Chính thống Nga.

“Giáo Hội của chúng ta phải đồng bộ với chính sách của nhà nước. Họ phải là một,” Levshyna nói.

Những người khác ở Ukraine đã quyết định tách mình ra khỏi Nhà thờ Chính thống Nga bằng cách tổ chức lễ Giáng Sinh vào ngày 25 tháng 12.

Hôm thứ Sáu, Tòa thượng phụ Mạc Tư Khoa đã lên án kế hoạch tổ chức một buổi lễ tại nhà thờ chính tòa ở Kyiv của Ukraine là “một nỗ lực nhằm cưỡng chiếm... nhà thờ bằng tống tiền và thông tin sai lệch xã hội”.

Vào năm 2019, Giáo hội Chính thống Ukraine đã nhận được sự công nhận từ Thượng phụ Đại kết Constantinople, nhưng Thượng phụ Mạc Tư Khoa từ chối công nhận điều đó.

Giáo hội Chính thống Ukraine tuyên bố độc lập khỏi Tòa Thượng phụ Mạc Tư Khoa sau cuộc xâm lược Ukraine của Nga vào ngày 24 tháng 2, chấm dứt lòng trung thành của Giáo hội Ukraine đối với Thượng phụ Mạc Tư Khoa có từ thế kỷ 17. Nhà thờ Chính thống Ukraine đã loại bỏ Thượng phụ Kirill ở Mạc Tư Khoa với tư cách là người lãnh đạo việc thờ phượng công khai và hiện sử dụng dầu bí tích của riêng mình để ban phước thay vì dầu do Mạc Tư Khoa cung cấp.

Nhưng các cơ quan an ninh Ukraine đã tuyên bố rằng một số người trong UOC đã duy trì mối quan hệ chặt chẽ với Mạc Tư Khoa. An ninh Ukraine đã đột kích vào nhiều cơ sở của Giáo Hội này và sau đó đăng những bức ảnh về tiền Nga, hộ chiếu Nga và những truyền đơn có thông điệp từ Thượng phụ Mạc Tư Khoa để làm bằng chứng cho thấy một số quan chức Giáo Hội đã trung thành với Mạc Tư Khoa.

Các nhà lãnh đạo nổi tiếng của UOC đã bác bỏ các cáo buộc về mối quan hệ với Mạc Tư Khoa, khẳng định rằng họ đã trung thành ủng hộ Ukraine ngay từ đầu cuộc chiến và một cuộc đàn áp của chính phủ sẽ chỉ tạo ra những lý do cho tuyên truyền cho Nga.


Source:AP

2. Đức Thánh Cha gửi những lời chúc tốt đẹp nhất cho Lễ Giáng Sinh Chính thống ngày 7 tháng 1

Xin Chúa Giáng Sinh gieo niềm an ủi, gieo niềm hy vọng, ngài cầu nguyện như trên đặc biệt cho Ukraine.

Theo lịch Giuliô, ngày 7 tháng Giêng là lễ Giáng Sinh thay vì ngày 25 tháng 12 theo lịch Grêgôriô.

Sau khi chủ sự buổi đọc kinh Truyền Tin trưa Chúa Nhật vào ngày lễ Hiển Linh, ngày 6 tháng Giêng, Đức Thánh Cha Phanxicô đã gửi những lời chúc tốt đẹp nhất đến những người cử hành lễ Giáng Sinh theo lịch Giuliô.

Đức Thánh Cha nói:

Tôi xin gửi những lời chúc tốt đẹp nhất đến các cộng đồng của các Giáo hội Đông phương, cả Công Giáo và Chính thống, những người cử hành Lễ Chúa Giáng Sinh vào ngày mai.

Một cách đặc biệt, tôi muốn gởi đến anh chị em của những người đau khổ ở Ukraine. Xin Chúa Giáng Sinh gieo niềm an ủi, gieo niềm hy vọng; và cầu mong lễ Giáng Sinh truyền cảm hứng cho những bước cụ thể cuối cùng có thể dẫn đến kết thúc cuộc chiến và đi đến hòa bình. Chúng ta hãy cầu nguyện thật nhiều cho Ukraine và cho hòa bình.
Source:Aleteia

3. Chính thống giáo Nga mừng lễ Giáng Sinh trong bóng tối xung đột

Các tín hữu Chính Thống Giáo đã chật cứng các nhà thờ vào tối thứ Sáu để tham gia các nghi lễ đêm Giáng Sinh, một ngày lễ trở nên đen tối đối với nhiều người bởi cuộc xung đột đang diễn ra giữa các nước láng giềng Chính thống giáo là Nga và Ukraine.

Thượng phụ Kirill, lãnh đạo Giáo hội Chính thống Nga, giáo phái Chính thống lớn nhất thế giới, đã chủ trì các buổi lễ kéo dài trong nhiều giờ tại Nhà thờ Chúa Cứu thế ở Mạc Tư Khoa, với hàng chục linh mục và quan chức mặc lễ phục long trọng, đung đưa lư hương bốc khói giữa các lời kinh phụng vụ.

Trước đó một ngày, Kirill đã kêu gọi ngừng bắn trong 36 giờ ở Ukraine, Tổng thống Vladimir Putin đã đồng ý nhưng các quan chức Ukraine cáo buộc đó chỉ là nỗ lực cho phép các lực lượng Nga tập hợp lại.

Ông nói: “Xét đến lời kêu gọi của Đức Thượng phụ Kirill, tôi chỉ thị cho Bộ trưởng Bộ Quốc phòng Liên bang Nga áp dụng chế độ ngừng bắn dọc theo toàn bộ giới tuyến của các bên ở Ukraine từ 12:00 trưa ngày 6 tháng Giêng năm 2023 đến 24:00 ngày 7 tháng Giêng, 2023,” Putin nói trong mệnh lệnh được đưa ra hôm thứ Năm.

“Xuất phát từ thực tế là một số lượng lớn công dân theo Chính thống giáo sống trong các khu vực chiến sự, chúng tôi kêu gọi phía Ukraine tuyên bố ngừng bắn và cho phép họ tham dự các buổi lễ vào Đêm Giáng Sinh, cũng như vào Ngày Giáng Sinh.”

Tuy nhiên, trong thực tế không hề có lệnh ngừng bắn. Quân Nga nổ súng trên tất cả các mặt trận. Họ thậm chí còn pháo kích vào thường dân vô tội. Thành phố Kherson bị pháo kích đến 38 lần trong thời gian họ gọi là hưu chiến.

Putin đã tham dự các buổi lễ tại Nhà thờ Truyền tin, một trong số các nhà thờ trong khuôn viên của Điện Cẩm Linh.

Nga có 142 triệu dân, trong đó Chính Thống Giáo được cho là chiếm 15% dân số. Tuy nhiên, trong số 21.3 triệu Kitô Hữu Chính Thống Giáo, chỉ có 1% thực hành đạo. Thành ra, sẽ là sai lầm khi nói rằng Nga là một quốc gia Kitô Giáo. Điều đó được minh chứng một lần nữa trong dịp Giáng Sinh Chính Thống Giáo vừa qua với các thông điệp được AFP mô tả là “hầm bà lằng”. Nhiều giáo sĩ Chính Thống Giáo gọi cuộc chiến tại Ukraine là một cuộc thánh chiến và lên tiếng kích động chiến tranh. Những lời lẽ đó không nên được thốt ra trên môi miệng hàng giáo sĩ khi chào đón Hoàng Tử Bình An.
Source:AP

4. Putin gửi thông điệp Giáng Sinh khi giao tranh vẫn tiếp diễn bất chấp lệnh ngừng bắn

Tờ Newsweek có bài tường trình nhan đề “Putin Delivers Christmas Message as Fighting Continues Despite Cease-Fire”, nghĩa là “Putin gửi thông điệp Giáng Sinh khi giao tranh vẫn tiếp diễn bất chấp lệnh ngừng bắn.” Xin kính mời quý vị và anh chị em theo dõi bản dịch sang Việt Ngữ qua phần trình bày của Thụy Khanh

Vladimir Putin đã ca ngợi sự ủng hộ của Giáo hội Chính thống Nga đối với cuộc xâm lược Ukraine của ông, sau lời kêu gọi ngừng bắn của ông trong thời gian Giáng Sinh.

Tuy nhiên, giao tranh vẫn tiếp diễn trong ngày lễ tôn giáo và một nhóm vận động cho Giáo hội Kitô Chính thống toàn cầu đã mô tả lời kêu gọi ngừng bắn của nhà lãnh đạo Nga là “không gì khác hơn là một hành động đạo đức giả xuất phát từ sự tuyệt vọng và mưu đồ”.

Putin được nhìn thấy đứng một mình trong buổi lễ lúc nửa đêm tại Nhà thờ Truyền tin trong khuôn viên Điện Cẩm Linh khi ông đánh dấu Lễ Giáng Sinh Chính thống giáo, thường được tổ chức vào ngày 7 tháng Giêng.

Nhà lãnh đạo Nga đã trình bày bối cảnh tôn giáo cho cuộc chiến ở Ukraine trong thông điệp Giáng Sinh của mình, khi ông vinh danh các tổ chức trong Giáo Hội vì đã “hỗ trợ cho những người lính của chúng ta tham gia vào một chiến dịch quân sự đặc biệt”. Chiến dịch quân sự đặc biệt là thuật ngữ của Mạc Tư Khoa để chỉ cuộc xâm lược Ukraine.

“Công việc vĩ đại, nhiều mặt, thực sự khổ hạnh như vậy xứng đáng được tôn trọng chân thành nhất,” ông nói trong thông điệp, ca ngợi cách các tổ chức của Chính Thống Giáo Nga “ưu tiên duy trì hòa bình và hòa hợp giữa các sắc tộc và tôn giáo ở đất nước chúng ta.”

Putin đã kêu gọi ngừng bắn 36 giờ trong cuộc chiến để cử hành ngày lễ tôn giáo này, mặc dù điều này đã bị Ukraine bác bỏ. Các chuyên gia cho rằng đây là một mưu đồ của Điện Cẩm Linh nhằm cho phép quân đội Nga tập hợp lại và nhằm mô tả Kyiv là không sẵn sàng tham gia vào các cuộc đàm phán hòa bình.

Các quan chức quốc phòng Anh cho biết hôm thứ Bảy rằng giao tranh vẫn tiếp tục ở “mức độ thường lệ” trong thời kỳ Giáng Sinh Chính thống giáo, trong khi Phó Trợ lý Bộ trưởng Quốc phòng Hoa Kỳ Laura Cooper mô tả tuyên bố của Putin là điều gì đó “chúng ta phải coi như muối bỏ bể”.

Trong khi đó, Ủy ban Công vụ Chính thống, gọi tắt là OPAC, một nhóm vận động cho Giáo hội Kitô Chính thống toàn cầu có trụ sở tại Hoa Kỳ, đã lên án đề xuất của Putin.

“Mặc dù chúng tôi ủng hộ và khuyến khích chấm dứt chiến sự ở Ukraine, dù chỉ là tạm thời, lệnh ngừng bắn đơn phương do Putin đề xuất không gì khác hơn là một hành động đạo đức giả xuất phát từ sự tuyệt vọng và mưu đồ”

OPAC lưu ý rằng “không có lệnh ngừng bắn nào như vậy được đề xuất cho Tuần Thánh và Lễ Phục sinh năm 2022, và các vụ đánh bom nhằm vào thường dân vô tội vẫn tiếp tục diễn ra trong suốt các ngày lễ và rằng “lòng đạo đức được dàn dựng này... rõ ràng được thiết kế để lừa gạt những người chán nản, thất vọng, và những người dân Nga đang giận dữ.”

“Chính phủ Nga và Giáo Hội Chính thống Nga đừng nại đến danh Hoàng tử Hòa bình trừ khi chính họ thực hành hòa bình,” tuyên bố nói thêm.

OPAC đã nhiều lần lên án cuộc xâm lược Ukraine của Nga và sự hợp tác với cuộc chiến của Chính thống giáo Nga là Giáo Hội Chính Thống lớn nhất thế giới.

Người đứng đầu Giáo hội Chính thống Nga, Thượng phụ Kirill, là một đồng minh của Putin, và đã bị các nhóm nhân quyền cáo buộc đồng lõa với các tội ác chiến tranh ở Ukraine khi ông đưa ra lời biện minh tôn giáo cho cuộc chiến.

Trong một bài giảng ngay sau cuộc xâm lược, ông gọi Ukraine là một phần của “thế giới Nga” và nói rằng những người Ukraine bảo vệ đất nước của họ là “thế lực xấu xa”. Thượng Phụ Kirill cũng đã kêu gọi ngừng bắn tạm thời trong ngày Giáng Sinh.

Giáo Hội Chính thống Ukraine không liên kết với nhà thờ Nga.

Newsweek đã liên hệ với bộ phận quan hệ với nhà thờ bên ngoài của Giáo hội Chính thống Nga để xin bình luận.
Source:Newsweek