Điều khẩn cấp là đề nghị "những giá trị bền vững của Thần khí"
VATICAN (Zenit. org).- Toàn văn Bài Huấn Dụ của Đức Gioan Phaolô II trong buổi triều yết chung vào ngày Thứ Tư 7/5, Ðức Thánh Cha bình luận về chuyến tông du tại Tây-Ban-Nha vào tuần trước 3-4/5.
* * *
Anh chị em thân mến:
1. Hôm nay tôi muốn nói về chuyến tông du tôi đã thực hiện tại Tây-Ban-Nha vào ngày thứ Bảy và Chúa nhật vừa qua, với chủ đề "Anh em sẽ àm chứng nhân cho Thầy."
Tôi cám ơn Chúa ban cho tôi hồng ân để thăm viếng lần thứ năm quốc gia cao quý và đáng mến này, và tôi lập lại sự biểu lộ lòng biết ơn chân tình của tôi với Tổng Giám Mục Madrid, với các vị mục tử, và toàn thể Giáo hội Tây-Ban-Nha, với Quốc Vương và Hoàng Hậu, cũng như tới Thủ Tướng chính phủ và những thẩm quyền khác đã tiếp đón tôi với rất nhiều quan tâm và quí mến.
Từ lúc tôi tới, tôi đã có dịp bày tỏ sự quí chuộng của người kế vị Thánh Phêrô đối với Dân Chúa mà-- gần 2000 năm--đã là lữ khách trong đất Iberian và đã đóng một vai trò quan trọng trong việc phúc âm hóa châu Âu và thế giới. Đồng thời, tôi đã muốn bày tỏ sự cảm kích của tôi về nền phát triển xã hội của xứ sở, xin sao cho sự phát triển đó luôn luôn được xây dựng trên những giá trị đích thực và trường kỳ làm thành di sản quí báu của toàn thể lục địa châu Âu.
2. Có hai thời điểm chính trong cuộc hành trình mục vụ này: cuộc gặp quan trọng với giới trẻ chiều thứ Bảy, và Thánh lễ phong Thánh năm vị Chân Phước vào sáng Chúa Nhật.
Tại phi trường Cuatro Vientos ở Madrid, trong buổi canh thức của giới trẻ, qua việc đọc kinh mân côi làm bối cảnh, tôi có dịp đề nghị một lần nữa về sứ điệp của tông thư Rosarium Virginis Mariae" và của năm Mân côi mà chúng ta đang giữ. Tôi đã mời giới trẻ hãy trở nên những người nam và nữ có đời sống nội tâm vững chắc hơn nữa, bằng cách siêng năng chiêm ngắm cùng với Đức Maria, Chúa Kitô và các mầu nhiệm của Người.
Điều này chính là thuốc giải độc hiệu nghiệm nhất đối với những hiểm nguy của chủ nghĩa tiêu thụ mà con người ngày nay mắc phải. Đối với những đề xuất của các giá trị phù du thuộc thế giới hữu hình này, mà một loại nào đó thuộc thông tin kỹ thuật đề nghị, điều khẩn cấp là đưa ra những giá trị của thần khí, những giá trị này chỉ có thể đạt được bằng cách suy nghĩ qua sự chiêm ngắm và cầu nguyện.
Hơn nữa, tôi có thể vui mừng thấy giới trẻ sống giữa những người bạn đồng thời của họ, càng ngày càng biết thế nào trở nên những người chủ động cho việc tân phúc âm hóa, sẵn sàng dùng nghị lực của họ để phục vụ Chúa Kitô và Nước cửa Người. Tôi đã phó dâng cho Đức Trinh Nữ giới trẻ của Madrid và của toàn Tây-Ban-Nha, họ là tương lai và niềm hy vọng của Giáo hội và của xã hội đất nước này.
3. Hôm sau lễ cử hành trọng thể thánh thể được tổ chức trong trung tâm Quảng trường Columbus. Trước sự hiện diện của gia đình hoàng gia, của hàng giám mục, và của các thẩm quyền trong xứ, trước một đám đông gồm có đại diện mọi thành phần giáo hội, tôi vui mừng tuyên bố phong thánh năm người con của Tây-Ban-Nha: Pedro Poveda Castroverde, linh mục và tử đạo; José Maria Rubio y Petralta, linh mục, và các tu sĩ Genoveva Torres Morales, Angela de la Cruz và Maria Maravillas de Jésus.
Những môn đệ đích thực này của Chúa Kitô và những chứng nhân Phục sinh của Người là một tấm gương cho những người Kitô hữu khắp thế giới: Kín múc sinh lực cần thiết từ kinh nguyện, các Thánh có khả năng chu toàn những nhiệm vụ Chúa giao phó cho trong đời sống chiêm niệm, trong thừa tác vụ mục vụ, trong lãnh vực giáo dục, trong việc tông đồ Linh Thao, trong bác ái đối với người nghèo. Ước sao những tín hữu và những cộng đồng giáo hội Tây-Ban-Nha, cách riêng, được các thánh linh hứng, ngõ hầu cũng trong những ngày chúng ta, phần đất được Chúa chúc phúc này tiếp tục sản xuất những hoa trái dồi dào của sự trọn lành đối với phúc âm.
Vì mục đích này, tôi khuyên các Kitô hữu Tây-Ban-Nha sống trung thành với Tin Mừng, bảo vệ và cổ võ sự hiệp nhất gia đình, bảo tồn và đổi mới liên lỉ căn tính Công giáo là nguồn mạch sự kiêu hãnh của quốc gia. Nhờ những giá trị trường tồn truyền thống của mình mà xứ sở cao thượng này sẽ có khả năng đóng góp cho việc xây dựng tân châu Âu.
4. Chuyến tông du lần thứ năm đến Tây-Ban-Nha này, đã củng cố cho tôi một xác tín sâu xa: Những nước cổ xưa của châu Âu giữ được một tinh thần Kitô giáo, tạo thành một tổng thể với "thiên tài" và lịch sử của các dân tộc riêng rẽ. Vô phúc thay, thuyết tục hóa đe dọa đến những nền tảng giá trị, nhưng Giáo hội cương quyết hành động để giữ sống động truyền thống thiêng liêng và văn hóa này.
Khi kêu gọi đến sự cao cả của tinh thần Tây ban nha, hình thành bởi những nguyên lý nhân bản và Kitô hữu vững chắc, tôi muốn ngõ lời cách riêng với giới trẻ những lời của Ðức Kitô: "Anh em sẽ làm chứng về Thầy." Tôi lập lại những lời đó hôm nay, bảo đảm với Giáo hội và dân chúng Tây-Ban-Nha, cũng như với tất cả anh chị em hiện diện nơi đây, lời cầu nguyện của tôi cùng với một phúc lành đặc biệt.
Cuối buổi triều yết, Đức Thánh Cha nói tóm bằng tiếng Anh:
Anh chị em thân mến,
Hôm nay tôi muốn nói vắn tắt về chuyến viếng thăm Mục Vụ của tôi đến Tây-Ban-Nha vào hôm thứ Bảy và Chúa Nhật vừa qua. Tôi tạ ơn Chúa đã cho tôi được hồng ân thăm viếng xứ sở này lần thứ năm, và tôi cám ơn đến Quốc Vương và Hoàng Hậu, các thẩm quyền chính trị và dân sự, các người lãnh đạo Giáo hội và dân chúng yêu quí Tây-Ban-Nha vì sự tiếp đón nhiệt tình và nồng hậu của họ.
Hai điểm nổi bật nhất trong cuộc hành trình của tôi là sự gặp gỡ với giới trẻ chiều Thứ Bảy và phong Thánh năm vị Thánh mới vào sáng Chúa nhật. Trong hai biến cố này, tôi đã có thể khuyên những người Kitô hữu Tây-Ban-Nha sống trung thành với Tin Mừng Chúa Giêsu Kitô, cổ võ sự hiệp nhất gia đình, và đổi mới mãi căn tính Công giáo của quốc gia.
Tôi nhắc mọi người, cách riêng giới trẻ, về những lời nói của Chúa Kitô, những lời tôi lập lại cho mọi người hiện diện ở đây hôm nay: "Anh em sẽ làm chứng cho Thầy."
Tôi xin chào cách riêng những người hành hương nói tiếng Anh hiện diện trong buổi triều yết này, cách riêng những người đến từ nước Anh, Scotland, Liên bang Nga, Ấn Ðộ, Canada và Hoa Kỳ. Tôi chân thành cầu xin ân sủng và bình an của Đấng Phục sinh cho tất cả anh chị em.
VATICAN (Zenit. org).- Toàn văn Bài Huấn Dụ của Đức Gioan Phaolô II trong buổi triều yết chung vào ngày Thứ Tư 7/5, Ðức Thánh Cha bình luận về chuyến tông du tại Tây-Ban-Nha vào tuần trước 3-4/5.
* * *
Anh chị em thân mến:
1. Hôm nay tôi muốn nói về chuyến tông du tôi đã thực hiện tại Tây-Ban-Nha vào ngày thứ Bảy và Chúa nhật vừa qua, với chủ đề "Anh em sẽ àm chứng nhân cho Thầy."
Tôi cám ơn Chúa ban cho tôi hồng ân để thăm viếng lần thứ năm quốc gia cao quý và đáng mến này, và tôi lập lại sự biểu lộ lòng biết ơn chân tình của tôi với Tổng Giám Mục Madrid, với các vị mục tử, và toàn thể Giáo hội Tây-Ban-Nha, với Quốc Vương và Hoàng Hậu, cũng như tới Thủ Tướng chính phủ và những thẩm quyền khác đã tiếp đón tôi với rất nhiều quan tâm và quí mến.Từ lúc tôi tới, tôi đã có dịp bày tỏ sự quí chuộng của người kế vị Thánh Phêrô đối với Dân Chúa mà-- gần 2000 năm--đã là lữ khách trong đất Iberian và đã đóng một vai trò quan trọng trong việc phúc âm hóa châu Âu và thế giới. Đồng thời, tôi đã muốn bày tỏ sự cảm kích của tôi về nền phát triển xã hội của xứ sở, xin sao cho sự phát triển đó luôn luôn được xây dựng trên những giá trị đích thực và trường kỳ làm thành di sản quí báu của toàn thể lục địa châu Âu.
2. Có hai thời điểm chính trong cuộc hành trình mục vụ này: cuộc gặp quan trọng với giới trẻ chiều thứ Bảy, và Thánh lễ phong Thánh năm vị Chân Phước vào sáng Chúa Nhật.
Tại phi trường Cuatro Vientos ở Madrid, trong buổi canh thức của giới trẻ, qua việc đọc kinh mân côi làm bối cảnh, tôi có dịp đề nghị một lần nữa về sứ điệp của tông thư Rosarium Virginis Mariae" và của năm Mân côi mà chúng ta đang giữ. Tôi đã mời giới trẻ hãy trở nên những người nam và nữ có đời sống nội tâm vững chắc hơn nữa, bằng cách siêng năng chiêm ngắm cùng với Đức Maria, Chúa Kitô và các mầu nhiệm của Người.
Điều này chính là thuốc giải độc hiệu nghiệm nhất đối với những hiểm nguy của chủ nghĩa tiêu thụ mà con người ngày nay mắc phải. Đối với những đề xuất của các giá trị phù du thuộc thế giới hữu hình này, mà một loại nào đó thuộc thông tin kỹ thuật đề nghị, điều khẩn cấp là đưa ra những giá trị của thần khí, những giá trị này chỉ có thể đạt được bằng cách suy nghĩ qua sự chiêm ngắm và cầu nguyện.Hơn nữa, tôi có thể vui mừng thấy giới trẻ sống giữa những người bạn đồng thời của họ, càng ngày càng biết thế nào trở nên những người chủ động cho việc tân phúc âm hóa, sẵn sàng dùng nghị lực của họ để phục vụ Chúa Kitô và Nước cửa Người. Tôi đã phó dâng cho Đức Trinh Nữ giới trẻ của Madrid và của toàn Tây-Ban-Nha, họ là tương lai và niềm hy vọng của Giáo hội và của xã hội đất nước này.
3. Hôm sau lễ cử hành trọng thể thánh thể được tổ chức trong trung tâm Quảng trường Columbus. Trước sự hiện diện của gia đình hoàng gia, của hàng giám mục, và của các thẩm quyền trong xứ, trước một đám đông gồm có đại diện mọi thành phần giáo hội, tôi vui mừng tuyên bố phong thánh năm người con của Tây-Ban-Nha: Pedro Poveda Castroverde, linh mục và tử đạo; José Maria Rubio y Petralta, linh mục, và các tu sĩ Genoveva Torres Morales, Angela de la Cruz và Maria Maravillas de Jésus.
Những môn đệ đích thực này của Chúa Kitô và những chứng nhân Phục sinh của Người là một tấm gương cho những người Kitô hữu khắp thế giới: Kín múc sinh lực cần thiết từ kinh nguyện, các Thánh có khả năng chu toàn những nhiệm vụ Chúa giao phó cho trong đời sống chiêm niệm, trong thừa tác vụ mục vụ, trong lãnh vực giáo dục, trong việc tông đồ Linh Thao, trong bác ái đối với người nghèo. Ước sao những tín hữu và những cộng đồng giáo hội Tây-Ban-Nha, cách riêng, được các thánh linh hứng, ngõ hầu cũng trong những ngày chúng ta, phần đất được Chúa chúc phúc này tiếp tục sản xuất những hoa trái dồi dào của sự trọn lành đối với phúc âm.
Vì mục đích này, tôi khuyên các Kitô hữu Tây-Ban-Nha sống trung thành với Tin Mừng, bảo vệ và cổ võ sự hiệp nhất gia đình, bảo tồn và đổi mới liên lỉ căn tính Công giáo là nguồn mạch sự kiêu hãnh của quốc gia. Nhờ những giá trị trường tồn truyền thống của mình mà xứ sở cao thượng này sẽ có khả năng đóng góp cho việc xây dựng tân châu Âu.4. Chuyến tông du lần thứ năm đến Tây-Ban-Nha này, đã củng cố cho tôi một xác tín sâu xa: Những nước cổ xưa của châu Âu giữ được một tinh thần Kitô giáo, tạo thành một tổng thể với "thiên tài" và lịch sử của các dân tộc riêng rẽ. Vô phúc thay, thuyết tục hóa đe dọa đến những nền tảng giá trị, nhưng Giáo hội cương quyết hành động để giữ sống động truyền thống thiêng liêng và văn hóa này.
Khi kêu gọi đến sự cao cả của tinh thần Tây ban nha, hình thành bởi những nguyên lý nhân bản và Kitô hữu vững chắc, tôi muốn ngõ lời cách riêng với giới trẻ những lời của Ðức Kitô: "Anh em sẽ làm chứng về Thầy." Tôi lập lại những lời đó hôm nay, bảo đảm với Giáo hội và dân chúng Tây-Ban-Nha, cũng như với tất cả anh chị em hiện diện nơi đây, lời cầu nguyện của tôi cùng với một phúc lành đặc biệt.
Cuối buổi triều yết, Đức Thánh Cha nói tóm bằng tiếng Anh:
Anh chị em thân mến,
Hôm nay tôi muốn nói vắn tắt về chuyến viếng thăm Mục Vụ của tôi đến Tây-Ban-Nha vào hôm thứ Bảy và Chúa Nhật vừa qua. Tôi tạ ơn Chúa đã cho tôi được hồng ân thăm viếng xứ sở này lần thứ năm, và tôi cám ơn đến Quốc Vương và Hoàng Hậu, các thẩm quyền chính trị và dân sự, các người lãnh đạo Giáo hội và dân chúng yêu quí Tây-Ban-Nha vì sự tiếp đón nhiệt tình và nồng hậu của họ.Hai điểm nổi bật nhất trong cuộc hành trình của tôi là sự gặp gỡ với giới trẻ chiều Thứ Bảy và phong Thánh năm vị Thánh mới vào sáng Chúa nhật. Trong hai biến cố này, tôi đã có thể khuyên những người Kitô hữu Tây-Ban-Nha sống trung thành với Tin Mừng Chúa Giêsu Kitô, cổ võ sự hiệp nhất gia đình, và đổi mới mãi căn tính Công giáo của quốc gia.
Tôi nhắc mọi người, cách riêng giới trẻ, về những lời nói của Chúa Kitô, những lời tôi lập lại cho mọi người hiện diện ở đây hôm nay: "Anh em sẽ làm chứng cho Thầy."
Tôi xin chào cách riêng những người hành hương nói tiếng Anh hiện diện trong buổi triều yết này, cách riêng những người đến từ nước Anh, Scotland, Liên bang Nga, Ấn Ðộ, Canada và Hoa Kỳ. Tôi chân thành cầu xin ân sủng và bình an của Đấng Phục sinh cho tất cả anh chị em.