Thưa Tổng Thống,

Quý Hiền Huynh Đáng Kính trong Hồng Y Đoàn và Giám Mục Đoàn,

Anh chị em thân mến trong Chúa Kitô!


Dân chúng đội mưa chào đón Đức Thánh Cha
Phu nhân tổng thống hôn nhẫn ĐTC
Dân chúng vui mừng
Các ĐHY và GM đón Đức Thánh Cha
Nhiều người khóc vì cảm động
Cả một rừng người chào đón ĐTC
Anh chị em rất xúc động
1. Tôi rất vui để bắt đầu chuyến Tông Du Mục Vụ đến Ba Tây và để biểu lộ đến ngài, là vị Nguyên Thủ Quốc Gia và Đại Diện Tối Cao của Đất Nước Ba Tây vĩ đại, lòng biết ơn vì những lời chào mừng nồng nhiệt dành cho tôi. Tôi xin gởi lời cám ơn đến các thành viên chính quyền tháp tùng ngài cũng như đến các vị hữu trách dân sự và quân sự hiện diện nơi đây, và đến chính quyền bang São Paulo. Thưa Tổng Thống, trong những lời chào mừng mà ngài dành cho tôi vang vọng những tình cảm và lòng mến mà tất cả người dân Ba Tây dành cho Người Kế Vị Thánh Tông Đồ Phêrô.

Tôi xin gởi những lời chào huynh đệ trong Chúa đến các Hiền Huynh Giám Mục, những người đã đến đón tiếp tôi thay mặt cho Giáo Hội tại Ba Tây. Tôi cũng chào các linh mục, tu sĩ nam nữ, các chủng sinh, anh chị em giáo dân dâng mình cho nghĩa vụ truyền giáo và cho cuộc sống Kitô Giáo chân chính. Cuối cùng, tôi gởi lời chào thân ái đến mọi người Ba Tây không phân biệt nam nữ, đến các gia đình, đến những người già, người đau yếu, các thanh niên thiếu nữ và các thiếu nhi. Với mọi người trong anh chị em tôi muốn nói lên điều này từ trái tim tôi: cám ơn rất nhiều vì sự hiếu khách quảng đại của anh chị em!

2. Ba Tây có một chỗ đặc biệt trong trái tim vị Giáo Hoàng này không chỉ vì đất nước này đã được khai sinh như một quốc gia Công Giáo và ngày nay là đất nước có đông người Công Giáo nhất, nhưng trên hết vì đó là đất nước được ban cho một tiềm năng phong phú và sự hiện diện của Giáo Hội tại đây đang đem lại vui mừng và hy vọng cho toàn thể Giáo Hội. Thưa Tổng Thống, chuyến viếng thăm của tôi lần này có một chiều kích vượt qua các biên giới quốc gia: Tôi đến để chủ tọa lễ khai mạc Khoá Họp Đại Hội Đồng Giám Mục Mỹ Châu La Tinh và vùng Caribê lần thứ Năm tại Aparecida. Đất nước này trong sự quan phòng và lòng nhân lành của Thiên Chúa, sẽ là cái nôi cho những đề nghị về giáo hội mà, nhờ ơn Chúa, sẽ tạo ra sức mạnh canh tân và động lực truyền giáo cho Đại Lục này.

3. Trong khu vực địa lý này, người Công Giáo chiếm đa số. Điều này nghĩa là họ phải đóng góp cách đặc biệt cho công ích quốc gia. Từ liên đới sẽ đạt đến ý nghĩa đầy đủ của nó khi các lực lượng sống động trong xã hội, trong môi trường chuyên biệt của họ, nghiêm chỉnh dấn thân xây dựng một tương lai hòa bình và hy vọng cho tất cả mọi người.

Như tôi đã khẳng định trong tông thư “Thiên Chúa là Tình Yêu”, Giáo Hội Công Giáo “được chuyển hóa bởi Thánh Thần, được mời gọi để trở thành chứng nhân cho thế giới về tình yêu của Chúa Cha, Đấng muốn làm cho nhân loại trở thành một gia đình duy nhất trong Con của Người” (x số 19). Từ đây bật lên dấn thân sâu xa của Giáo Hội trong sứ vụ truyền giáo nhằm phục vụ cho hòa bình và công lý. Do đó, quyết định triệu tập một Hội Nghị chủ yếu về truyền giáo phản ánh rõ rệt quan tâm của các Đức Giám Mục, cũng như của tôi, hầu tìm ra những phương thế thích hợp qua đó “những dân tộc chúng ta được sống” trong Chúa Giêsu Kitô, như chủ đề của Hội Nghị này nhắc nhở chúng ta. Với những ý hướng này, tôi phóng tầm mắt qua các biên giới của quốc gia này và gởi lời chào đến mọi dân tộc tại Mỹ Châu La Tinh và vùng Caribê trong những lời của vị Tông Đồ Phêrô: “Bình an cho anh em, những người đang sống trong Chúa Kitô” (1 Pr 5:14).

4. Thưa Tổng Thống, tôi tạ ơn Chúa Quan Phòng cho tôi ơn được viếng thăm Ba Tây, một quốc gia với một truyền thống Công Giáo cao trọng. Tôi đã có dịp trình bày động lực chính của chuyến viếng thăm này liên quan đến Mỹ Châu La Tinh và có một ý nghĩa chủ yếu về tôn giáo.

Tôi vui mừng có thể trải qua một số ngày tại đây giữa dân tộc Ba Tây này. Tôi nhận thức rõ rằng tâm hồn của người dân nước này, cũng như của tất cả người Mỹ Châu La Tinh, đang bảo vệ những giá trị mang tính Công Giáo mạnh mẽ, những giá trị sẽ không bao giờ bị diệt vong. Tôi chắc chắn rằng tại Aparecida, trong Đại Hội Đồng Các Giám Mục, căn tính này sẽ được bổ sung qua sự đề cao lòng kính trọng sự sống từ lúc thụ thai đến cái chết tự nhiên như một nhu cầu thiết yếu của bản chất nhân loại. Đại Hội Đồng cũng sẽ cổ võ sự đề cao con người như là trục cơ bản của tình liên đới, đặc biệt hướng đến người nghèo và những người bị bỏ rơi.

Giáo Hội chỉ muốn mưu tìm những cách thế để có thể nhấn mạnh đến những giá trị luân lý trong mỗi trường hợp và hình thành lương tâm của các công dân để họ có thể đưa ra những quyết định tự do và được thông tin đầy đủ. Giáo Hội sẽ không ngừng nhấn mạnh đến nhu cầu phải hành động ngõ hầu bảo đảm rằng gia đình, tế bào căn bản của xã hội, được củng cố. Thanh niên, những người mà sự phát triển của họ là một yếu tố quyết định cho tương lai của bất cứ quốc gia nào, cũng phải được củng cố như vậy. Cuối cùng, nhưng không phải là thứ yếu, Giáo Hội sẽ bảo vệ và đề cao các giá trị hiện diện trong mọi lãnh vực của xã hội, đặc biệt giữa những người thổ dân.

5. Với những lời cầu chúc tốt đẹp và với tình cảm biết ơn dành cho sự tiếp đón nồng nhiệt đã dành cho tôi như người Kế Vị của Thánh Phêrô, tôi cầu xin sự chở che từ mẫu của "Nossa Senhora da Conceição Aparecida," cũng được biết đến như "Nuestra Señora de Guadalupe," Bổn Mạng của mọi dân tộc Mỹ Châu, để Mẹ phù trì và linh hứng cho những ai đang đảm trách sứ vụ khó khăn của người đề cao công ích, và canh tân những mối giây huynh đệ Kitô Giáo cho thiện ích của mọi người dân. Xin Thiên Chúa chúc phúc cho Mỹ Châu La Tinh! Xin Thiên Chúa chúc phúc cho Ba Tây! Cám ơn quý vị!

© Copyright 2007 -- Libreria Editrice Vaticana