Cuộc họp khoáng đại của bộ Giáo hội đông phương
VATICAN 28/11/2002 (ZENIT. org). - " Xin Chúa khiến chấm dứt bạo động tại Đất Thánh ": đó là nhan đề được giữ lại do tuần báo L'Osservatore Romano bằng tiếng Pháp (www. vatican. va) cho bài diễn văn của Đức Gioan Phaolô II với các thành viên cuộc họp khoáng đại Bộ Giáo hội đông phương. "
"Làn sóng di dân vẫn tiếp tục sang phương Tây, của những phần tử hứa hẹn nhất trong các Tuần báo nhấn mạnh "Giáo hội là một nguồn gốc gây âu lo".
Trong buổi sáng thứ năm ngày 21/11/2002, Đức Gioan Phaolô II đã tiếp kến trong Phòng Clémentine Lâu đài tông đồ, các thành viên Khóa họp khoáng đại của Bộ Giáo hội đông phương. Trong cuộc họp, Đức Thánh Cha đã đọc bài diễn văn sau đây:
Thưa các Hồng Y,
Các Thượng phụ đáng kính các Giáo hội công giáo đông phương,
Chư huynh yêu quí trong hàng giám mục!
1. Tôi vui mừng tiếp đón tất cả quí vị, tham dự cuộc họp khoáng đại của Bộ Giáo hội Ðông Phương. Tôi cám ơn sự hiện diện của quí vị và tôi chào quí vị với lòng quí mến.
Tôi chào cách riêng Đức Hồng Y Ignace Moussa Daoud, và tôi cám ơn hồng y vì những lời thân thiện ngài đã nói với tôi nhân danh những người hiện diện. Tôi đưa ý nghỉ biết ơn của tôi, tới vị phó-thư ký Bộ Giáo hội đông phương và tới tất cả những cộng tác viên của ngài.
2. Bộ của các vị được kêu gọi hợp tác với Giám mục Rome vào việc thi hành trách vụ mục vụ tối cao của ngài, trong tất cả những lãnh vực liên quan tới sự sống của các Giáo hội yêu quí Ðông phương và chứng từ tin mửng của các Giáo hội này. Cuộc họp khoáng đại hiện nay lưu ý cách thích hợp ba chủ đề, liên quan đến những phương diện quan trọng của sự sống các Giáo hội công giáo đông phương.
Trong chủ đề thứ nhất, quí vị đã xem xét sinh hoạt thực thi bởi Bộ Giáo hội đông phương trong vòng bốn năm trước. Tôi vui mừng công nhận điều đã được hoàn thành trong thời gian này, và tôi khuyến khích quí vị quyết chí tiếp tục con đường đã đi. Tôi biết quyền ưu tiên Bộ của quí vị đã dành cho sự đổi mới phụng vụ và giáo lý, cũng như việc đào tạo những phần tử khác nhau của Dân Chúa, bắt đầu từ những ứng viên các chức thánh và đời sống tận hiến.
Việc đào tạo này không tách rời khỏi sự chăm sóc trường kỳ phải được cống hiến cho các nhà giáo dục tương ứng. Tôi muốn nhắc lại ở đây điều tôi đã có dịp nói về vấn đề ấy, trong Tông thư Pastores dabo vobis: "điều rõ ràng là một phần lớn của sự hiệu nghiệm đào tạo tùy thuộc nhân cách trưởng thành và vững mạnh của các nhà đào tạo, về phương diện nhân bản và tin mừng" (n. 66).
Tôi vui mừng lợi dụng hoàn cảnh để gởi, qua trung gian quí vị, một lời chào chân tình tới các Bề trên và các học sinh những trường và những Học viện khác nhau mà Bộ nâng đỡ ở đây, tại Rome. Tôi mong rằng những kẻ được tiếp nhận ở đó có thể lãnh một việc đào tạo hoàn mỹ và lớn lên trong một tình yêu luôn nồng nhiệt đối với Giáo hội, duy nhất, thánh thiện, công giáo và tông truyền. Việc khác biệt về nghi thức không được làm quên rằng tất cả những người công giáo đều là thành phần Giáo hội duy nhất của Chúa Kitô.
3. Chủ đề liên quan tới thủ tục bàu cử giám mục trong các Giáo hội thượng phụ cũng cho thấy một tầm quan trọng rất đặc biệt. Tôi hân hạnh chú ý tới, cách chăm chỉ, những đề nghị của quí vị, dưới ánh sáng những Qui luật của Bộ Giáo luật các Giáo hội phương đông. Trong các Giáo hội này, thật sự tôi đã muốn thiết lập một cách thức hành sự bảo toàn vừa những đặc quyền của những vị Hữu trách các Giáo hội, vừa quyền hành của Thượng tế Roma được can thiệp vào trong "những trường hợp riêng rẽ" (Bộ Giáo luật các Giáo hội đông phương, c. 9).
Thủ tục này, kết hợp với một sự có thể lớn lao về mặt truyền thông, không tưởng trong những thời quá khứ, cho phépThủ lãnh tập đoàn các Giám mục có thể thu nhận vào sư hiệp thông phẩm trật- không có nó "các Giám mục không thể lãnh nhận chức vụ" (Lumen gentium, n. 24)- những ứng viên mới với sự "đồng ý" của ngài theo sự có thể, trước khi bàu cử nữa. Dầu có gì, khi Toà Thánh được báo cho biết những khó khăn trong việc áp dụng các qui luật Giáo luật hiện hành, người ta sẽ tìm cách vướt qua, trong một tinh thần cộng tác hữu hiệu.
Về điều liên quan tới những Qui luât, trong vấn đề tế nhị này, được soạn thảo với tất cả các Thượng phụ phương đông, nhưng tôi lập lại điều tôi đã nhận xét về nguyên lý quyền lãnh thổ, nhân dịp trình bày Bộ Giáo luật các Giáo hội đông phương trong Thượng hội đồng bất thường các Giám mục năm 1990: "Hãy tin tưởng, Chúa các Chúa và Vua các vua sẽ không bao giờ cho phép việc tuân giữ thẳng nhặt những luật này có thể hại tới lợi ích các Giáo hội đông phương" (AAS 83, 1991, p. 492; x. ORLF n. 45 du novembre 1990, n. 12).
4. Chư huynh đáng kính, sau cùng tôi muốn nhấn mạnh điều cũng quan trọng dường nào là nghiên cứu trong một cái nhìn chung những chủ đề lệ thuộc vào hoàn cảnh các Giáo hội phương đông và những viễn tượng của các Giáo hội đó trong việc đổi mới mục vụ. Trên thực tế, mỗi một cộng đồng giáo hội địa phương không nên tự hạn chế mình trong sự nghiên cứu những vấn đề nội tại. Đúng hơn Cộng đồng ấy phải mở ra với những chân trời lớn của việc tông đồ hiện nay, với những người thời đại chúng ta, cách riêng với giới trẻ, người nghèo và những kẻ đi xa ".
Người ta biết những khó khăn các Cộng đồng phương đông gặp phải trong nhiều phần thế giới. Con số nhỏ nhân viên, sự thiếu thốn các phương tiện, sự cô lập, hoàn cảnh thiểu số, thường ngăn trở một hành động mục vụ, giáo dục, cứu tế và từ thiện thanh thản và có lợi. Người ta cũng ghi nhận một làn sóng di dân tiếp tục về phương Tây của các phần tử hứa hẹn nhất trong các Giáo hội quí vị.
Sau nữa còn nói gì về những đau khổ hiện nay trong Đất Thánh và trong những xứ phương đông khác, bị lôi cuốn trong một vòng xoắn ốc nguy hiểm, xem ra không thể chận đưng về mặt nhân bản? Xin Chúa cho thôi sớm cơn lốc bạo động này! Hôm nay tôi muốn dâng lên một lời cầu xin nồng nhiệt hoà bình nhờ sự bảo trợ của chân phước Gioan XXIII, khi sắp tới kỷ niệm thứ 40 ngày công bố Thông điệp danh tiếng của ngài Pacemin terris. Xin ngài, đã sống lâu năm tại phương đông, đã yêu thương rất nhiều các Giáo hội phương đông, dâng lời cầu xin của chúng ta lên tới Chúa. Xin ngài cũng cầu xin cho các Giáo hội này, không tự khép kín trong những hình thức đã qua, mở ra cho sự cập nhật hóa lành mạnh mà chính ngài cũng mong trong quan điểm của sự hài hoà giữa "những cái mới và củ".
5. Hôm nay Giáo hội latin mừng lễ Đức Trinh nữ Maria phú mình vào Đền thánh, lễ nhớ phụng vu đã được cử hành tại phương Đông cuối thế kỷ IV. Tôi phó thác cho Mẹ Thiên Chúa, dưới sự thúc đẩy của Chúa Thánh Thần , mẹ đã "dâng" trọn bản thân mình cho Chúa, (phó thác) sự sống và sinh hoạt của các cộng đồng quí vị. Trong vòng những năm nay, tôi đã có dịp thăm một số cộng đồng này:từ Trung Đông cho tới Phi châu, từ châu Âu cho tới Ấn độ. Tôi cầu xin Đức Trinh nữ rất Thánh bảo vệ tất cả anh chị em chúng ta, cách riêng những kẻ, tại Đất Thánh và Irak, đang trải qua những thời buổi khó khăn đầy đau khổ lớn.
Với những tâm tình này, tôi lập lại với mỗi người trong quí vị sự cám ơn của tôi vì những việc phục vụ quí vị thể hiện cho Giáo hội và tôi hết lòng ban cho tất cả Phép lành tông đồ cầu phúc của tôi
VATICAN 28/11/2002 (ZENIT. org). - " Xin Chúa khiến chấm dứt bạo động tại Đất Thánh ": đó là nhan đề được giữ lại do tuần báo L'Osservatore Romano bằng tiếng Pháp (www. vatican. va) cho bài diễn văn của Đức Gioan Phaolô II với các thành viên cuộc họp khoáng đại Bộ Giáo hội đông phương. "
"Làn sóng di dân vẫn tiếp tục sang phương Tây, của những phần tử hứa hẹn nhất trong các Tuần báo nhấn mạnh "Giáo hội là một nguồn gốc gây âu lo".
Trong buổi sáng thứ năm ngày 21/11/2002, Đức Gioan Phaolô II đã tiếp kến trong Phòng Clémentine Lâu đài tông đồ, các thành viên Khóa họp khoáng đại của Bộ Giáo hội đông phương. Trong cuộc họp, Đức Thánh Cha đã đọc bài diễn văn sau đây:
Thưa các Hồng Y,
Các Thượng phụ đáng kính các Giáo hội công giáo đông phương,
Chư huynh yêu quí trong hàng giám mục!
1. Tôi vui mừng tiếp đón tất cả quí vị, tham dự cuộc họp khoáng đại của Bộ Giáo hội Ðông Phương. Tôi cám ơn sự hiện diện của quí vị và tôi chào quí vị với lòng quí mến.
Tôi chào cách riêng Đức Hồng Y Ignace Moussa Daoud, và tôi cám ơn hồng y vì những lời thân thiện ngài đã nói với tôi nhân danh những người hiện diện. Tôi đưa ý nghỉ biết ơn của tôi, tới vị phó-thư ký Bộ Giáo hội đông phương và tới tất cả những cộng tác viên của ngài.
2. Bộ của các vị được kêu gọi hợp tác với Giám mục Rome vào việc thi hành trách vụ mục vụ tối cao của ngài, trong tất cả những lãnh vực liên quan tới sự sống của các Giáo hội yêu quí Ðông phương và chứng từ tin mửng của các Giáo hội này. Cuộc họp khoáng đại hiện nay lưu ý cách thích hợp ba chủ đề, liên quan đến những phương diện quan trọng của sự sống các Giáo hội công giáo đông phương.
Trong chủ đề thứ nhất, quí vị đã xem xét sinh hoạt thực thi bởi Bộ Giáo hội đông phương trong vòng bốn năm trước. Tôi vui mừng công nhận điều đã được hoàn thành trong thời gian này, và tôi khuyến khích quí vị quyết chí tiếp tục con đường đã đi. Tôi biết quyền ưu tiên Bộ của quí vị đã dành cho sự đổi mới phụng vụ và giáo lý, cũng như việc đào tạo những phần tử khác nhau của Dân Chúa, bắt đầu từ những ứng viên các chức thánh và đời sống tận hiến.
Việc đào tạo này không tách rời khỏi sự chăm sóc trường kỳ phải được cống hiến cho các nhà giáo dục tương ứng. Tôi muốn nhắc lại ở đây điều tôi đã có dịp nói về vấn đề ấy, trong Tông thư Pastores dabo vobis: "điều rõ ràng là một phần lớn của sự hiệu nghiệm đào tạo tùy thuộc nhân cách trưởng thành và vững mạnh của các nhà đào tạo, về phương diện nhân bản và tin mừng" (n. 66).
Tôi vui mừng lợi dụng hoàn cảnh để gởi, qua trung gian quí vị, một lời chào chân tình tới các Bề trên và các học sinh những trường và những Học viện khác nhau mà Bộ nâng đỡ ở đây, tại Rome. Tôi mong rằng những kẻ được tiếp nhận ở đó có thể lãnh một việc đào tạo hoàn mỹ và lớn lên trong một tình yêu luôn nồng nhiệt đối với Giáo hội, duy nhất, thánh thiện, công giáo và tông truyền. Việc khác biệt về nghi thức không được làm quên rằng tất cả những người công giáo đều là thành phần Giáo hội duy nhất của Chúa Kitô.
3. Chủ đề liên quan tới thủ tục bàu cử giám mục trong các Giáo hội thượng phụ cũng cho thấy một tầm quan trọng rất đặc biệt. Tôi hân hạnh chú ý tới, cách chăm chỉ, những đề nghị của quí vị, dưới ánh sáng những Qui luật của Bộ Giáo luật các Giáo hội phương đông. Trong các Giáo hội này, thật sự tôi đã muốn thiết lập một cách thức hành sự bảo toàn vừa những đặc quyền của những vị Hữu trách các Giáo hội, vừa quyền hành của Thượng tế Roma được can thiệp vào trong "những trường hợp riêng rẽ" (Bộ Giáo luật các Giáo hội đông phương, c. 9).
Thủ tục này, kết hợp với một sự có thể lớn lao về mặt truyền thông, không tưởng trong những thời quá khứ, cho phépThủ lãnh tập đoàn các Giám mục có thể thu nhận vào sư hiệp thông phẩm trật- không có nó "các Giám mục không thể lãnh nhận chức vụ" (Lumen gentium, n. 24)- những ứng viên mới với sự "đồng ý" của ngài theo sự có thể, trước khi bàu cử nữa. Dầu có gì, khi Toà Thánh được báo cho biết những khó khăn trong việc áp dụng các qui luật Giáo luật hiện hành, người ta sẽ tìm cách vướt qua, trong một tinh thần cộng tác hữu hiệu.
Về điều liên quan tới những Qui luât, trong vấn đề tế nhị này, được soạn thảo với tất cả các Thượng phụ phương đông, nhưng tôi lập lại điều tôi đã nhận xét về nguyên lý quyền lãnh thổ, nhân dịp trình bày Bộ Giáo luật các Giáo hội đông phương trong Thượng hội đồng bất thường các Giám mục năm 1990: "Hãy tin tưởng, Chúa các Chúa và Vua các vua sẽ không bao giờ cho phép việc tuân giữ thẳng nhặt những luật này có thể hại tới lợi ích các Giáo hội đông phương" (AAS 83, 1991, p. 492; x. ORLF n. 45 du novembre 1990, n. 12).
4. Chư huynh đáng kính, sau cùng tôi muốn nhấn mạnh điều cũng quan trọng dường nào là nghiên cứu trong một cái nhìn chung những chủ đề lệ thuộc vào hoàn cảnh các Giáo hội phương đông và những viễn tượng của các Giáo hội đó trong việc đổi mới mục vụ. Trên thực tế, mỗi một cộng đồng giáo hội địa phương không nên tự hạn chế mình trong sự nghiên cứu những vấn đề nội tại. Đúng hơn Cộng đồng ấy phải mở ra với những chân trời lớn của việc tông đồ hiện nay, với những người thời đại chúng ta, cách riêng với giới trẻ, người nghèo và những kẻ đi xa ".
Người ta biết những khó khăn các Cộng đồng phương đông gặp phải trong nhiều phần thế giới. Con số nhỏ nhân viên, sự thiếu thốn các phương tiện, sự cô lập, hoàn cảnh thiểu số, thường ngăn trở một hành động mục vụ, giáo dục, cứu tế và từ thiện thanh thản và có lợi. Người ta cũng ghi nhận một làn sóng di dân tiếp tục về phương Tây của các phần tử hứa hẹn nhất trong các Giáo hội quí vị.
Sau nữa còn nói gì về những đau khổ hiện nay trong Đất Thánh và trong những xứ phương đông khác, bị lôi cuốn trong một vòng xoắn ốc nguy hiểm, xem ra không thể chận đưng về mặt nhân bản? Xin Chúa cho thôi sớm cơn lốc bạo động này! Hôm nay tôi muốn dâng lên một lời cầu xin nồng nhiệt hoà bình nhờ sự bảo trợ của chân phước Gioan XXIII, khi sắp tới kỷ niệm thứ 40 ngày công bố Thông điệp danh tiếng của ngài Pacemin terris. Xin ngài, đã sống lâu năm tại phương đông, đã yêu thương rất nhiều các Giáo hội phương đông, dâng lời cầu xin của chúng ta lên tới Chúa. Xin ngài cũng cầu xin cho các Giáo hội này, không tự khép kín trong những hình thức đã qua, mở ra cho sự cập nhật hóa lành mạnh mà chính ngài cũng mong trong quan điểm của sự hài hoà giữa "những cái mới và củ".
5. Hôm nay Giáo hội latin mừng lễ Đức Trinh nữ Maria phú mình vào Đền thánh, lễ nhớ phụng vu đã được cử hành tại phương Đông cuối thế kỷ IV. Tôi phó thác cho Mẹ Thiên Chúa, dưới sự thúc đẩy của Chúa Thánh Thần , mẹ đã "dâng" trọn bản thân mình cho Chúa, (phó thác) sự sống và sinh hoạt của các cộng đồng quí vị. Trong vòng những năm nay, tôi đã có dịp thăm một số cộng đồng này:từ Trung Đông cho tới Phi châu, từ châu Âu cho tới Ấn độ. Tôi cầu xin Đức Trinh nữ rất Thánh bảo vệ tất cả anh chị em chúng ta, cách riêng những kẻ, tại Đất Thánh và Irak, đang trải qua những thời buổi khó khăn đầy đau khổ lớn.
Với những tâm tình này, tôi lập lại với mỗi người trong quí vị sự cám ơn của tôi vì những việc phục vụ quí vị thể hiện cho Giáo hội và tôi hết lòng ban cho tất cả Phép lành tông đồ cầu phúc của tôi