![]() |
| ĐTP Michel Sabah Thành Giêrusalem |
Thông điệp có đoạn viết:
"Anh chị em, những người đang chém giết, hãy ngưng chém giết. Những ai đang ôm thù hận trong lòng, hãy thôi oán thù. Những ai chiếm cứ đất đai, hãy trả lại cho những người chủ của chúng. Tình yêu và sự tin cậy có hiệu quả hơn trong việc giành lại tự do, an ninh của anh chị em đã bị đánh mất, cùng với khát vọng độc lập của anh chị em. Chắc chắn là những lời nói này nghe lạ tai với những ai đang nắm quyền trong tay. Dẫu sao, chúng tôi cũng phải lên tiếng với các nhà cầm quyền: Quý vị, dù không tin vào những lời này, quý vị vẫn còn khả năng yêu thương, hãy chuyển hóa quan hệ giữa hai dân tộc tại thánh địa này trên phương diện đời sống và hòa bình".
Đức Thượng Phụ nói tiếp: "Chúa Giêsu đã biến mỗi người chúng ta thành một tạo vật mới và một con người mới 'trong công chính, thánh thiện và sự thật' (Eph, 4: 23-24). Ngài đổ đầy chúng ta Thần Khí của Ngài và 'hoa trái của Thần Khí' như Thánh Phaolô nói là 'yêu thương, vui mừng, hòa bình, nhẫn nại, nhân ái, độ lượng và tự chế' (Gal, 5: 22-23).”
Nhưng trong "đời sống thường nhật của chúng ta, đôi khi chúng ta có cảm giác rằng cuộc sống trong Thần Khí, là điều sản sinh ra lòng bác ái, vui mừng và hòa bình, dường như là một giấc mơ không bao giờ thực hiện được, đặc biệt nơi Thánh Địa của chúng ta, nơi mà bao nhiêu năm qua đã phải chứng kiến thù hận, loại trừ lẫn nhau và chết chóc. Và hành động của các nhà lãnh đạo, cũng như đời sống của các cá nhân và phe phái đơn giản là rập theo não trạng này. Giết để hòng được sống. Giết vì chúng ta đang bị giết. Hận thù bởi vì chúng ta lo sợ hay vì chúng ta bị áp bức. Đó là những tiêu chuẩn chi phối chúng ta, dù chúng ta đang sống trong miền đất của Phục Sinh, miền đất Thiên Chúa đã cất tiếng, miền đất mà ba tôn giáo công bố rằng họ tin vào Thiên Chúa và lắng nghe Lời Ngài."
Thông điệp nhấn mạnh rằng dù đó là thực tại trong đó người dân Do Thái và Palestine đang sống, "miền đất nơi Thiên Chúa đã cất tiếng" vẫn "mãi mãi là miền đất của Lời Chúa và không bao giờ trở thành miền đất của tiếng nói loài người, nơi Lời Chúa bị thay thế bằng những thái độ giết chóc và oán thù. Chúng ta phải tin vào khả năng yêu thương của mình, của tất cả chúng ta, Do Thái cũng như Palestine. Chúng ta có thể yêu thương và đem lại công lý cho chính mình và cho tha nhân. Chúng ta cần một khởi đầu mới dựa trên những nguyên tắc mới cho đời sống tại Thánh Địa này. Chúng ta có thể giải phóng chính mình khỏi nỗi lo sợ chết chóc vẫn hằng đè nặng lên chúng ta cho đến nay. Chúng ta, Do Thái và Palestine, có thể giải phóng chúng ta khỏi nỗi sợ đến từ bạo lực và khủng bố, từ sự chiếm đóng áp đặt bởi luật kẻ mạnh và bởi luận lý của giết chóc và oán thù."
"Với tất cả cư dân trong Thánh Địa này, người Kitô Giáo, người Do Thái Giáo, người Hồi Giáo và người theo đạo Druze, chúng ta cầu chúc anh chị em tràn đầy hồng ân Thiên Chúa. Với những người Do Thái Giáo đang cử hành lễ Vượt Qua trong những ngày này, chúng tôi bày tỏ niềm hy vọng rằng lễ này sẽ là nguồn mạch của hồng ân, yêu thương, công lý cgo anh chị em và cho tất cả cư dân tại Thánh Địa".
