SEOUL (UCAN) -- Đại diện tôn giáo của hai miền Triều Tiên đã cùng nhau mừng kỷ niệm 60 năm ngày đất nước được giải phóng khỏi Nhật Bản.
Có chín người Bắc Hàn trong số khoảng 50 lãnh đạo tôn giáo tham dự lễ kỷ niệm đặc biệt này hôm 16-8 tại một khách sạn ở Seoul. Trong số các đại diện tôn giáo Bắc Hàn có hai người Phật giáo, ba Công giáo, hai Tin lành và hai tín đồ Chondogyo, một tôn giáo bản địa của Triều Tiên. Ngoài nhóm tôn giáo, còn có chín nhóm khác đại diện cho các nhà giáo dục, bảo vệ môi trường, nhà nông, nhà báo, người lao động, văn chương và nghệ thuật, học giả, phụ nữ và thanh niên tham dự các cuộc họp riêng.
Tổng cộng, Bắc Hàn đã cử 182 người tham dự lễ kỷ niệm chung này diễn ra từ ngày 14-16/8, năm nay được tổ chức tại Hàn Quốc. Ngoài 17 quan chức chính phủ, phía Bắc Hàn còn có 100 người đại diện đến từ các tổ chức tôn giáo và dân sự, và 65 nhân viên và cầu thủ trong đội bóng đá.
Trong cuộc họp của nhóm tôn giáo, Paul Kang Ji-young, phó chủ tịch Ủy ban Trung ương Hiệp hội Công giáo La Mã Bắc Hàn, lưu ý rằng các nhóm tôn giáo Bắc và Nam Hàn đã thúc đẩy các quan hệ thân thiết và tăng cường tin cậy giữa hai bên bằng cách tập trung vào lý tưởng tái thống nhất mà hai bên đã chia sẻ. "Chúng ta những người có tín ngưỡng có một tổ quốc thân yêu và chúng ta sống và chết cho cùng một quốc gia."
Thượng tọa Myeongji của Jogye Order đã có lời khen ngợi về những gì ông gọi là một "bước mang tính quyết định" của Bắc Hàn hai ngày trước đó. Ông ám chỉ 30 đại diện chính phủ và dân sự của Bắc Hàn hôm 14-8 đã viếng thăm Đài kỷ niệm Quốc gia, nơi chôn cất hầu hết binh lính Hàn Quốc tử trận trong Cuộc chiến Triều Tiên (1950-1953). Đây là lần đầu tiên người Bắc Hàn viếng thăm nơi này.
Thượng tọa Myeongji còn thúc giục những người tham dự cuộc họp của nhóm tôn giáo nỗ lực thúc đẩy hòa giải và tái thống nhất hai miền Triều Tiên.
James Byun Jin-heung, tổng thư ký Hội đồng Tôn giáo và Hòa bình Triều Tiên, nói với UCA News hôm 17-8 rằng các đại diện tôn giáo của hai nước đã gặp nhau hàng năm từ năm 2001. Byun, người tham dự cuộc họp của các nhóm tôn giáo, giải thích rằng cuộc họp hôm 16-8 của các nhóm tôn giáo là vì quan hệ bằng hữu, không phải vì các cuộc thương lượng chính thức hay trao đổi thẳng thắn "thật sự."
Về cuộc viếng thăm đài kỷ niệm chiến tranh, ông cho rằng cử chỉ của Bắc Hàn dường như ngấm ngầm thừa nhận với Hàn Quốc và người dân Hàn Quốc rằng "có thể họ đã là người có lỗi trong chiến tranh," điều mà họ chưa hề thú nhận trước đó.
Vì thế Byun đề nghị: "Những người có tín ngưỡng ở cả Bắc và Nam Hàn nên tiếp thu 'biểu hiện chính trị' của miền Bắc (tìm sự tha thứ) để đạt được hòa giải thực sự giữa hai miền Triều Tiên."
Nhân viên của các tổ chức chính phủ và dân sự hôm 15-8 đã tập trung tại một phòng tập thể dục để tham dự nghi thức chính thức mừng Ngày Giải phóng. Họ thưởng thức nhiều hoạt động vui tươi khác nhau, bao gồm xem một trận bóng đá giao hữu giữa hai miền Triều Tiên và các môn thi đấu truyền thống. Họ cũng bày tỏ đau buồn với nhau về 60 năm phân chia đất nước và kêu gọi hợp tác nhiều hơn trong tinh thần "một dân tộc Triều Tiên" về các vấn đề tái thống nhất.
Trong khi đó, những người thân ở hai miền Nam Bắc bị ly tán đã được "đoàn tụ" qua một đường dây kết nối bằng video hôm 15-8. Đường dây điện tín kết nối Seoul và Bình Nhưỡng được sử dụng để các gia đình bị ly tán do sự phân chia hai miền Triều Tiên năm 1945 và Chiến tranh Triều Tiên sau đó được đoàn tụ thật sự. Nhờ được nói chuyện qua video, 20 gia đình ở mỗi bên mới gặp được mặt nhau lần đầu tiên kể từ khi xảy ra chiến tranh.
Một nhóm gồm 500 người Nam và Bắc Hàn còn viếng thăm Hội trường Lịch sử của Nhà tù Seodaemun, nơi những người đấu tranh cho độc lập Triều Tiên bị giam giữ và bị tra tấn trong thời gian cai trị của thực dân Nhật.
Sau khi Triều Tiên được giải phóng khỏi Nhật Bản, Liên Xô cũ đã chiếm vĩ tuyến 38 phía bắc bán đảo Triều Tiên, và Mỹ chiếm phía nam. Dưới sự bảo trợ của Liên Hiệp Quốc, Cộng hòa Triều Tiên (Nam Hàn) được thành lập ngày 15-8-1948. Những người theo cộng sản thành lập Cộng hòa Dân chủ Nhân dân Triều Tiên ngày 9-9-1948.
Có chín người Bắc Hàn trong số khoảng 50 lãnh đạo tôn giáo tham dự lễ kỷ niệm đặc biệt này hôm 16-8 tại một khách sạn ở Seoul. Trong số các đại diện tôn giáo Bắc Hàn có hai người Phật giáo, ba Công giáo, hai Tin lành và hai tín đồ Chondogyo, một tôn giáo bản địa của Triều Tiên. Ngoài nhóm tôn giáo, còn có chín nhóm khác đại diện cho các nhà giáo dục, bảo vệ môi trường, nhà nông, nhà báo, người lao động, văn chương và nghệ thuật, học giả, phụ nữ và thanh niên tham dự các cuộc họp riêng.
Tổng cộng, Bắc Hàn đã cử 182 người tham dự lễ kỷ niệm chung này diễn ra từ ngày 14-16/8, năm nay được tổ chức tại Hàn Quốc. Ngoài 17 quan chức chính phủ, phía Bắc Hàn còn có 100 người đại diện đến từ các tổ chức tôn giáo và dân sự, và 65 nhân viên và cầu thủ trong đội bóng đá.
Trong cuộc họp của nhóm tôn giáo, Paul Kang Ji-young, phó chủ tịch Ủy ban Trung ương Hiệp hội Công giáo La Mã Bắc Hàn, lưu ý rằng các nhóm tôn giáo Bắc và Nam Hàn đã thúc đẩy các quan hệ thân thiết và tăng cường tin cậy giữa hai bên bằng cách tập trung vào lý tưởng tái thống nhất mà hai bên đã chia sẻ. "Chúng ta những người có tín ngưỡng có một tổ quốc thân yêu và chúng ta sống và chết cho cùng một quốc gia."
Thượng tọa Myeongji của Jogye Order đã có lời khen ngợi về những gì ông gọi là một "bước mang tính quyết định" của Bắc Hàn hai ngày trước đó. Ông ám chỉ 30 đại diện chính phủ và dân sự của Bắc Hàn hôm 14-8 đã viếng thăm Đài kỷ niệm Quốc gia, nơi chôn cất hầu hết binh lính Hàn Quốc tử trận trong Cuộc chiến Triều Tiên (1950-1953). Đây là lần đầu tiên người Bắc Hàn viếng thăm nơi này.
Thượng tọa Myeongji còn thúc giục những người tham dự cuộc họp của nhóm tôn giáo nỗ lực thúc đẩy hòa giải và tái thống nhất hai miền Triều Tiên.
James Byun Jin-heung, tổng thư ký Hội đồng Tôn giáo và Hòa bình Triều Tiên, nói với UCA News hôm 17-8 rằng các đại diện tôn giáo của hai nước đã gặp nhau hàng năm từ năm 2001. Byun, người tham dự cuộc họp của các nhóm tôn giáo, giải thích rằng cuộc họp hôm 16-8 của các nhóm tôn giáo là vì quan hệ bằng hữu, không phải vì các cuộc thương lượng chính thức hay trao đổi thẳng thắn "thật sự."
Về cuộc viếng thăm đài kỷ niệm chiến tranh, ông cho rằng cử chỉ của Bắc Hàn dường như ngấm ngầm thừa nhận với Hàn Quốc và người dân Hàn Quốc rằng "có thể họ đã là người có lỗi trong chiến tranh," điều mà họ chưa hề thú nhận trước đó.
Vì thế Byun đề nghị: "Những người có tín ngưỡng ở cả Bắc và Nam Hàn nên tiếp thu 'biểu hiện chính trị' của miền Bắc (tìm sự tha thứ) để đạt được hòa giải thực sự giữa hai miền Triều Tiên."
Nhân viên của các tổ chức chính phủ và dân sự hôm 15-8 đã tập trung tại một phòng tập thể dục để tham dự nghi thức chính thức mừng Ngày Giải phóng. Họ thưởng thức nhiều hoạt động vui tươi khác nhau, bao gồm xem một trận bóng đá giao hữu giữa hai miền Triều Tiên và các môn thi đấu truyền thống. Họ cũng bày tỏ đau buồn với nhau về 60 năm phân chia đất nước và kêu gọi hợp tác nhiều hơn trong tinh thần "một dân tộc Triều Tiên" về các vấn đề tái thống nhất.
Trong khi đó, những người thân ở hai miền Nam Bắc bị ly tán đã được "đoàn tụ" qua một đường dây kết nối bằng video hôm 15-8. Đường dây điện tín kết nối Seoul và Bình Nhưỡng được sử dụng để các gia đình bị ly tán do sự phân chia hai miền Triều Tiên năm 1945 và Chiến tranh Triều Tiên sau đó được đoàn tụ thật sự. Nhờ được nói chuyện qua video, 20 gia đình ở mỗi bên mới gặp được mặt nhau lần đầu tiên kể từ khi xảy ra chiến tranh.
Một nhóm gồm 500 người Nam và Bắc Hàn còn viếng thăm Hội trường Lịch sử của Nhà tù Seodaemun, nơi những người đấu tranh cho độc lập Triều Tiên bị giam giữ và bị tra tấn trong thời gian cai trị của thực dân Nhật.
Sau khi Triều Tiên được giải phóng khỏi Nhật Bản, Liên Xô cũ đã chiếm vĩ tuyến 38 phía bắc bán đảo Triều Tiên, và Mỹ chiếm phía nam. Dưới sự bảo trợ của Liên Hiệp Quốc, Cộng hòa Triều Tiên (Nam Hàn) được thành lập ngày 15-8-1948. Những người theo cộng sản thành lập Cộng hòa Dân chủ Nhân dân Triều Tiên ngày 9-9-1948.