Vatican đã biên tập lại phần suy niệm của chặng thứ 13 trong Đàng Thánh Giá do Đức Giáo Hoàng Phanxicô chủ sự vào Thứ Sáu Tuần Thánh sau những phản đối kịch liệt ở Ukraine.

Bài suy niệm cho Chặng thứ 13, “Chúa Giêsu chết trên Thập giá,” được viết bởi các thành viên của một gia đình người Ukraine và người Nga. Trong trường hợp này, bài suy niệm đã không được đọc trong buổi đi Đàng Thánh Giá tại Đấu trường La Mã vào ngày 15 tháng 4.

Thay vào đó, một vị nói: “Đối mặt với cái chết, im lặng còn hùng hồn hơn lời nói. Vì vậy, chúng ta hãy dừng lại trong im lặng suy tư và mỗi người trong trái tim của mình cầu nguyện cho hòa bình trên thế giới.”

Trong lúc im lặng, cây thánh giá được giữ chặt bởi hai người bạn là Irina đến từ Ukraine và Albina đến từ Nga. Những người phụ nữ này làm việc cùng nhau tại Bệnh viện Đại học Campus Bio-Medico ở Rome, nhìn nhau khi họ cầm cây thánh giá với đôi mắt ngấn lệ.

Kế hoạch ban đầu cho Đàng Thánh Giá đã bị chỉ trích mạnh mẽ bởi Đức Tổng Giám Mục Sviatoslav Shevchuk, là nhà lãnh đạo Giáo Hội Công Giáo Ukraine nghi lễ Đông phương. Đức Tổng Giám Mục đã mô tả kế hoạch ban đầu là “không đúng lúc”.

“Đối với những người Công Giáo Ukraine nghi lễ Đông phương, các văn bản và cử chỉ của chặng thứ 13 trong Đàng Thánh Giá này là không mạch lạc và thậm chí gây khó chịu, đặc biệt là trong bối cảnh cuộc tấn công thứ hai, thậm chí đẫm máu hơn của quân đội Nga vào các thành phố và làng mạc của chúng tôi. Tôi biết rằng những người anh em Công Giáo Rôma của chúng tôi chia sẻ những suy nghĩ và mối quan tâm này”.

Sự can thiệp của Đức Tổng Giám Mục Shevchuk xảy ra sau phản kháng của Andrii Yurash, tân đại sứ Ukraine cạnh Tòa thánh. Vị tân Đại Sứ bày tỏ lo ngại về Đàng Thánh Giá này trong một bài đăng trên mạng xã hội hôm thứ Ba. Ông Andrii viết rằng “chúng tôi đang giải quyết vấn đề này, cố gắng giải thích những khó khăn trong việc tiếp nhận nó và những hậu quả có thể xảy ra.”

Đức Cha Vitaliy Kryvytskyi, giám mục Nghi lễ Latinh của Kyiv-Zhytomyr, mô tả văn bản này là “không thể hiểu được.”

Nhưng Cha Antonio Spadaro, linh mục dòng Tên, tổng biên tập của tạp chí La Civiltà Cattolica, nghĩa là Văn Minh Kitô đã bảo vệ mạnh mẽ kế hoạch ban đầu trên các phương tiện truyền thông Ý.

“Hai phụ nữ, Albina và Irina, sẽ vác thánh giá vào ngày Thứ Sáu Tuần Thánh. Họ sẽ không nói một lời nào. Cả một yêu cầu tha thứ hay bất cứ điều gì tương tự cũng không. Không. Họ ở dưới Thánh giá khi mang nó,” ngài viết trên tờ báo Ý Il Manifesto.

“Đó sẽ là một dấu chỉ tiên tri trong bóng tối dày đặc. Việc họ ở bên nhau, những người con gái của Chúa và chị em trong một cuộc chiến mà từ là bạn bè đã trở thành kẻ thù của nhau, là một lời cầu xin Chúa ban cho chúng ta ân sủng hòa giải”.

Trong một bài đăng trên mạng xã hội sau Đàng Thánh Giá hôm Thứ Sáu Tuần Thánh, Cha Spadaro nói rằng Chặng thứ 13 được đánh dấu bằng một sự im lặng “phi thường”, tập trung mọi sự chú ý vào cây thánh giá do Irina và Albina vác.

Truyền thống đi đàng Thánh Giá trọng thể tại hý trường Colôssêô đã được người Công Giáo Rôma thực hành trong nhiều thế kỷ bắt đầu từ thế kỷ 18 dưới thời Đức Giáo Hoàng Bênêđíctô thứ 14, và được hồi sinh vào năm 1964 bởi Thánh Giáo Hoàng Phaolô Đệ Lục.

Từ thời Thánh Giáo Hoàng Gioan Phaolô II, buổi đi đàng Thánh Giá trọng thể tại hý trường Colosseo cũng trở thành một sự kiện được truyền hình trên toàn thế giới.

Ban đầu, chính Đức Giáo Hoàng tự mình vác thập tự giá từ chặng này sang chặng khác, nhưng trong những năm cuối đời ngài, khi tuổi tác và bệnh tật hạn chế sức khoẻ của ngài, Đức Gioan Phaolô II đã chủ sự buổi lễ từ một khán đài trên đồi Palatine. Chỉ vài ngày trước khi qua đời vào năm 2005, Đức Gioan Phaolô II đã theo dõi buổi đi đàng Thánh Giá từ nhà nguyện riêng của ngài trong khi Đức Hồng Y Joseph Ratzinger, Tổng trưởng Bộ Giáo Lý Đức Tin chủ sự toàn bộ buổi lễ.

Truyền thống viết các bài Suy Niệm 14 chặng Đàng Thánh Giá tại Colôssêô khác với những bài nguyện ngắm như trong các kinh bổn thường đọc đã được bắt đầu với Đức Thánh Cha Gioan Phaolô II vào năm 1991. Văn bản các chặng Đàng Thánh Giá ngày Thứ Sáu Tuần Thánh tại Colôssêô phản ảnh cái nhìn của Giáo Hội Công Giáo trước thực trạng văn hóa, xã hội và luân lý trong xã hội đương đại. Nó cũng nêu bật tình trạng bị bách hại của các Kitô hữu trên toàn thế giới, tình trạng bất công, những khổ đau của người nghèo và những người bị gạt ra ngoài lề xã hội.

Nhiều bài suy niệm đã đi vào lịch sử như những áng văn chương tuyệt tác như bài Suy Niệm 14 chặng Đàng Thánh Giá tại Colôssêô vào năm 2007 của Đức Hồng Y Gianfranco Ravasi, chủ tịch Hội Đồng Giáo Hoàng về Di Sản Văn Hoá của Giáo Hội.
Source:Catholic News Agency