Washington: Toàn văn thông điệp cho ngày Lao Ðộng 1/9/2003 của Ðức Hồng Y Theođore E. McCarrick, Tổng Giám Mục Tổng Giáo Phận Hoa Thịnh Ðốn, Ngài cũng là chủ tịch của Ủy Ban của Hội Ðồng Giám Mục Hoa Kỳ phụ trách về Chính Sách Quốc Nội. Lá thư mục vụ với tiêu đề “Tái Cam Kết Công Lý cho Nông Gia”.
***
Cách đây một vài thập niên, số phận của nông dân đã được lưu ý hàng đầu trong nước. Qua hàng thập niên chúng ta đọc thấy “Những Chùm Nho Tủi Hổ” và rồi sau đó đã theo dõi thấy “Vụ mùa tủi nhục”. Vào thập niên ’60 và 70’ con người tẩy chay, xuống đường hay tuyệt thực để ủng hộ người lao động.
Năm này đã qua, chúng ta được nhắc nhở cho dù chỉ trong chốc lát, đến số phận các nông gia vẫn còn là một mối quan tâm nghiêm trọng rất nhiều.
Người thành lập Liên Hiệp các Nông Gia, ông cố Cesar Chaves, đã được Cục Bưu Chính Hoa Kỳ tuyên dương vì tài lãnh đạo và thị kiến qua việc phát hành tem thư mới kỷ niệm. Và vào mùa Xuân, tất cả chúng ta đã chứng kiến trong sự kinh hoàng khi gần 100 người di dân làm việc cho nông trại được tìm thấy trong một toa xe kéo được khoá kín trong tình trạng bị nóng ngột ngạt.
Ngoài những tin hàng đầu cho biến cố này, sự thử thách gay go mà các nông gia và gia đình họ vẫn tiếp tục chịu đựng, ít khi được thấy trong tin tức buổi tối nhưng nó vẫn có một đòi hỏi trên lương tâm chúng ta.
Các Giám Mục và các nông gia.
Hội đồng chúng tôi đã từ lâu ủng hộ các chủ nông và những nông gia trong sự phấn đấu để sống có nhân phẩm và cho gia đình họ có một đời sống tương xứng khi họ cung cấp lương thực với giá phải chăng và dồi dào cho chúng ta và cho gia đình chúng ta. Bắt đầu vào cuối thập niên 60, các giám mục Hoa Kỳ đã công khai chỉ trích đến mức lương thấp kém của họ, những vấn đề sức khoẻ không được chữa trì, giáo dục và nhà cửa không được đầy đủ, và thiếu việc làm quanh năm. Cố Ðức Ông George Higgins, người đã viết các thông điệp cho ngày Lao Ðộng này trong suốt nhiều năm qua, là một người lãnh đạo ưu tú và là người đấu tranh cho chính nghĩa này. Ngài đã chỉ trích đến sự kiện là hầu hết những nông dân không được các luật lao động quốc gia che chở, bao gồm đến việc có được mức lương tối thiểu và bảo hiểm khi thất nghiệp. Sự thật là những che chở lao động này vẫn chưa đáp ứng đử cho nông dân. Những bảo vệ dường như còn khiêm tốn như thế, mà phần lớn những người lao động đã có được, sẽ cống hiến những bước tiến cho một cuộc sống tốt đẹp hơn.
Vào cuối năm nay, hội đồng giám mục sè xét tới một văn kiện quan trọng về chủ nông, các nông gia và các bộ phận nông nghiệp. Việc suy tư này sẽ đưa ra một số vấn đề mới – gia tăng tập trung hóa và toàn cầu hóa, mậu dịch và thực phẩm biến chế di truyền. Nhưng vào ngày Lao Ðộng này, chúng ta nên đặt trọng tâm vào một sự sát hạch đã có từ xưa cho quốc gia và cho giáo hội chúng ta: Chúng ta đối xử thế nào với những người thu hoạch và chuẩn bị thực phẩm cho chúng ta? Thật đáng buồn thay, họ là “những người bé nhỏ chất” (Mt 25) trong thời đại chúng ta.
Nông Dân ngày hôm nay
Ngày nay những người này di chuyển từ các nông trại đến các xí nghiệp đang gia tăng: làm việc trong các cơ xưởng biến chế thịt và thịt gà, và các lò mổ heo và mổ bò. Họ định cư tại những vùng nông thôn và thường thấy mình bị cách ly vì ngôn ngữ và văn hoa và dễ bị tổn thương bị lạm dụng và kỳ thị vì những cách trở đến tình trạng luật pháp và ngôn ngữ. Hơn 50 % các nông dân tại Hoa Kỳ không có giấy tờ hợp lệ và hơn 80 % là người sinh tại nước ngoài.
Nhưng tình trạng dễ bị tổn thương của họ không bắt đầu tại quốc gia này. Họ cũng đã là con mồi trong những cố công một cách tuyệt vọng để đặt chân tới Hoa Kỳ. Vào tháng 5, khi cảnh sát khám phá ra chiếc xe tải như đã nói ở trên, chứa chen chúc những người di dân, 19 người trong số 100 đàn ông, đàn bà và trẻ em đã bị chết, kể cả đứa bé 5 tuổi. Ðội tuần tra biên phòng Hoa kỳ tường trình rằng trong năm qua đã có 371 người bị chết khi vượt biên giới Hoa Kỳ và Mexicô. Các viên chức Mễ Tây Cơ tin rằng con số này còn cao hơn nhiều. Thật vậi, cả ngàn người vẫn mạo hiểm, vẫn tới để tìm kiến công ăn việc làm và đời sống khả quan hơn cho chính họ và gia đình họ. Chúng ta nhận thức điều đó, để thay thế cho sự gia tăng người di dân bất hợp pháp, một con đường luật pháp hợp lý và công bằng phải được thiết lập hầu bảo vệ những quyền lợi lao động căn bản cho người công nhân sinh tại nước ngoài và thừa nhận đến thực trạng có rất nhiều nhân công tại nông trại. Thêm vào đó, nông dân đã hiện diện và đang làm việc tại Hoa Kỳ phải có cơ hội để được nhận thường trú vĩnh viễn theo luật pháp.
Khi nông dân đến, họ thường kiếm những công việc hẩm hiu, ở những nhà hư hỏng và trong tình trạng không an toàn. Mặc dầu với những luật của quốc gia và liên bang nhưng một số phải sống dưới chân cầu hay ngay cả tại những hang đồng. Ðối với người có nhà tại những trại cho người lao động, đôi khi lại không có nhà vệ sinh tử tế. Vi phạm tới luật lệ về đồng lương và thời giờ là chuyện thường tình. Con cái thường theo họ (làm việc) trên những cánh đồng bởi vì không có sự
giúp đỡ của chúng, gia đình không thể nào sống còn. Chúng có thể đối diện với cái chết và bị thương tích trong công việc từ những thiết bị nguy hiểm tại nông trại và sự đe dọa ngộ độc từ các thuốc trừ sâu bảo vệ mùa màng.
Một số chủ nông đối xử với nhân công họ tử tế và chúng ta nên đề xướng và thừa nhận những nỗ lực của họ vào ngày Lao Ðộng. Nhưng rất nhiều người không được như vậy, họ thường dựa vào những người thầu khoán, một số người chủ yếu buôn bán sức lao động con người và chịu đựng vì lợi tức kinh tế. Nhiều người trong chúng ta dường như ngoảnh mắt làm ngơ đến sự thật mà biết bao nhiêu người cung cấp thực phẩm cho chúng ta lại sống trong hoàn cảnh khổ sở như thế.
Cần hành động nhiều hơn
Chúng tôi kêu gọi đất nước chúng ta triển khai những chính sách mà phản ánh lên một nguyên tắc tôn trọng vì nhân phẩm và quyền lợi của những công nhân ngành nông nghiệp. Ở một mức tối thiểu, chúng ta phải đảm bảo rằng các công nhân nông nghiệp được hưởng một mức lương thỏa đáng cho chính họ và cho gia đình họ và sống trong những điều kiện an toàn và nhân đạo. Cần thiết có sự cải tổ rõ ràng trong việc di dân mà nó đề cao đến luật pháp, hầu đảm bảo rằng các nông dân di dân không có giấy tờ giành được tình trạnh hợp pháp và có thể hưởng những quyền lợi lao động căn bản của họ
Giáo huấn Công Giáo chúng ta nói rằng kinh tế, bao gồm đến ngành nông nghiệp phải phục vụ con người chứ không phải đi ngược lại. Công việc còn hơn là một cách kiếm sống, và nghề nông là một thí dụ ưu việt cho sự can dự của chúng ta trong sự tạo dựng của Thiên Chúa. Giáo huấn Công Giáo về chân giá trị công việc kêu gọi chúng tra tham gia vào công tác sản xuất và nâng đỡ quyền lợi để hưởng những mức lương, giữ gìn sức khỏe và thời gian nghỉ ngơi một cách thích đáng và công bằng. Cả công nhân, bao gồm các công nhân nông nghiệp, có một quyền để tổ chức bảo vệ những quyền lợi này và có một tiếng nói nơi chỗ làm việc.
Tại California, sau nhiều năm nỗ lực tổ chức, Công Ðoàn Liên Hiệp các Nông Dân mới đây đã ký một hợp đồng trực tiếp với chủ nhân các công nhân hái dâu lớn nhất trong nước, nhiều người trong số là người di dân mới đây. Hợp đồng cố cống để thành đạt sẽ cải tiến mức lương, lợi tức và điều kiện làm việc và bảo vệ cho công việc cho khoảng 800 công nhân gần Watsonville, California. Chúng ta tán dương những nỗ lực của các công nhân, những người trồng hoa mầu và UFW (Công Ðoàn Liên Hiệp các Nông Dân) cho sự thương lượng những thay đổi này.
Tuy nhiên, ngay cả khi các công nhân được đoàn ngũ hoá, các chủ nhân của họ có thể từ chối thương lượng ký hợp đống với công đoàn mới. Tính trong cả nước, 32% các công nhân vẫn không có hợp đồng sau 2 năm được tuyển chọn. Bởi vi luật lệ lao động yếu kém và không hừu hiệu, các công nhân đoàn ngũ hoá gặp khó khăn để có được tình trạng tốt đẹp nhất, nhất là đối với các nông dân được sự bảo vệ dưới luật lao động ít hơn. Một điểm sáng chói là luật pháp của California vừa qua yêu cầu bắt buộc giải quyết sao cho các công nhân là những người được đoàn ngũ hóa được hưởng một hợp đồng.
Kết Luận
Ngày Lao Ðộng này, khi chúng ta suy tư đến công việc và nhân công trên phần đất này, chúng ta hãy tái canh tân sự cam kết của chúng ta đoàn kết bênh vực với các nông dân và các công nhân nông nghiệp trong việc bảo vệ đời sống và nhân phẩm của họ và giúp họ bảo đảm có được những mức lương xứng đáng, điều kiện làm việc an toàn và sự bảo vệ lao động tốt hơn. Chúng ta hãy ủng hộ với các người nam và nữ đi hái cà tại Immokalee, Fla., các công nhân tại trại nuôi gà ở Maryland và Delaware, các người hái trái cây và rau xanh tại California và những người gói thịt tại Midwest. Cảnh ngộ của công nhân nông nghiệp có thể không còn trên tin tức buổi tối hay trong những tin chính hàng đầu, nhưng nó sẽ là trọng tâm trong tâm trí, những suy tư và ưu tư của chúng ta khi chúng ta cử hành Ngày Lao Ðộng năm nay.
***
Cách đây một vài thập niên, số phận của nông dân đã được lưu ý hàng đầu trong nước. Qua hàng thập niên chúng ta đọc thấy “Những Chùm Nho Tủi Hổ” và rồi sau đó đã theo dõi thấy “Vụ mùa tủi nhục”. Vào thập niên ’60 và 70’ con người tẩy chay, xuống đường hay tuyệt thực để ủng hộ người lao động.
Năm này đã qua, chúng ta được nhắc nhở cho dù chỉ trong chốc lát, đến số phận các nông gia vẫn còn là một mối quan tâm nghiêm trọng rất nhiều. Người thành lập Liên Hiệp các Nông Gia, ông cố Cesar Chaves, đã được Cục Bưu Chính Hoa Kỳ tuyên dương vì tài lãnh đạo và thị kiến qua việc phát hành tem thư mới kỷ niệm. Và vào mùa Xuân, tất cả chúng ta đã chứng kiến trong sự kinh hoàng khi gần 100 người di dân làm việc cho nông trại được tìm thấy trong một toa xe kéo được khoá kín trong tình trạng bị nóng ngột ngạt.
Ngoài những tin hàng đầu cho biến cố này, sự thử thách gay go mà các nông gia và gia đình họ vẫn tiếp tục chịu đựng, ít khi được thấy trong tin tức buổi tối nhưng nó vẫn có một đòi hỏi trên lương tâm chúng ta.
Các Giám Mục và các nông gia.
Hội đồng chúng tôi đã từ lâu ủng hộ các chủ nông và những nông gia trong sự phấn đấu để sống có nhân phẩm và cho gia đình họ có một đời sống tương xứng khi họ cung cấp lương thực với giá phải chăng và dồi dào cho chúng ta và cho gia đình chúng ta. Bắt đầu vào cuối thập niên 60, các giám mục Hoa Kỳ đã công khai chỉ trích đến mức lương thấp kém của họ, những vấn đề sức khoẻ không được chữa trì, giáo dục và nhà cửa không được đầy đủ, và thiếu việc làm quanh năm. Cố Ðức Ông George Higgins, người đã viết các thông điệp cho ngày Lao Ðộng này trong suốt nhiều năm qua, là một người lãnh đạo ưu tú và là người đấu tranh cho chính nghĩa này. Ngài đã chỉ trích đến sự kiện là hầu hết những nông dân không được các luật lao động quốc gia che chở, bao gồm đến việc có được mức lương tối thiểu và bảo hiểm khi thất nghiệp. Sự thật là những che chở lao động này vẫn chưa đáp ứng đử cho nông dân. Những bảo vệ dường như còn khiêm tốn như thế, mà phần lớn những người lao động đã có được, sẽ cống hiến những bước tiến cho một cuộc sống tốt đẹp hơn.
Vào cuối năm nay, hội đồng giám mục sè xét tới một văn kiện quan trọng về chủ nông, các nông gia và các bộ phận nông nghiệp. Việc suy tư này sẽ đưa ra một số vấn đề mới – gia tăng tập trung hóa và toàn cầu hóa, mậu dịch và thực phẩm biến chế di truyền. Nhưng vào ngày Lao Ðộng này, chúng ta nên đặt trọng tâm vào một sự sát hạch đã có từ xưa cho quốc gia và cho giáo hội chúng ta: Chúng ta đối xử thế nào với những người thu hoạch và chuẩn bị thực phẩm cho chúng ta? Thật đáng buồn thay, họ là “những người bé nhỏ chất” (Mt 25) trong thời đại chúng ta. Nông Dân ngày hôm nay
Ngày nay những người này di chuyển từ các nông trại đến các xí nghiệp đang gia tăng: làm việc trong các cơ xưởng biến chế thịt và thịt gà, và các lò mổ heo và mổ bò. Họ định cư tại những vùng nông thôn và thường thấy mình bị cách ly vì ngôn ngữ và văn hoa và dễ bị tổn thương bị lạm dụng và kỳ thị vì những cách trở đến tình trạng luật pháp và ngôn ngữ. Hơn 50 % các nông dân tại Hoa Kỳ không có giấy tờ hợp lệ và hơn 80 % là người sinh tại nước ngoài.
Nhưng tình trạng dễ bị tổn thương của họ không bắt đầu tại quốc gia này. Họ cũng đã là con mồi trong những cố công một cách tuyệt vọng để đặt chân tới Hoa Kỳ. Vào tháng 5, khi cảnh sát khám phá ra chiếc xe tải như đã nói ở trên, chứa chen chúc những người di dân, 19 người trong số 100 đàn ông, đàn bà và trẻ em đã bị chết, kể cả đứa bé 5 tuổi. Ðội tuần tra biên phòng Hoa kỳ tường trình rằng trong năm qua đã có 371 người bị chết khi vượt biên giới Hoa Kỳ và Mexicô. Các viên chức Mễ Tây Cơ tin rằng con số này còn cao hơn nhiều. Thật vậi, cả ngàn người vẫn mạo hiểm, vẫn tới để tìm kiến công ăn việc làm và đời sống khả quan hơn cho chính họ và gia đình họ. Chúng ta nhận thức điều đó, để thay thế cho sự gia tăng người di dân bất hợp pháp, một con đường luật pháp hợp lý và công bằng phải được thiết lập hầu bảo vệ những quyền lợi lao động căn bản cho người công nhân sinh tại nước ngoài và thừa nhận đến thực trạng có rất nhiều nhân công tại nông trại. Thêm vào đó, nông dân đã hiện diện và đang làm việc tại Hoa Kỳ phải có cơ hội để được nhận thường trú vĩnh viễn theo luật pháp.Khi nông dân đến, họ thường kiếm những công việc hẩm hiu, ở những nhà hư hỏng và trong tình trạng không an toàn. Mặc dầu với những luật của quốc gia và liên bang nhưng một số phải sống dưới chân cầu hay ngay cả tại những hang đồng. Ðối với người có nhà tại những trại cho người lao động, đôi khi lại không có nhà vệ sinh tử tế. Vi phạm tới luật lệ về đồng lương và thời giờ là chuyện thường tình. Con cái thường theo họ (làm việc) trên những cánh đồng bởi vì không có sự
giúp đỡ của chúng, gia đình không thể nào sống còn. Chúng có thể đối diện với cái chết và bị thương tích trong công việc từ những thiết bị nguy hiểm tại nông trại và sự đe dọa ngộ độc từ các thuốc trừ sâu bảo vệ mùa màng.Một số chủ nông đối xử với nhân công họ tử tế và chúng ta nên đề xướng và thừa nhận những nỗ lực của họ vào ngày Lao Ðộng. Nhưng rất nhiều người không được như vậy, họ thường dựa vào những người thầu khoán, một số người chủ yếu buôn bán sức lao động con người và chịu đựng vì lợi tức kinh tế. Nhiều người trong chúng ta dường như ngoảnh mắt làm ngơ đến sự thật mà biết bao nhiêu người cung cấp thực phẩm cho chúng ta lại sống trong hoàn cảnh khổ sở như thế.
Cần hành động nhiều hơn
Chúng tôi kêu gọi đất nước chúng ta triển khai những chính sách mà phản ánh lên một nguyên tắc tôn trọng vì nhân phẩm và quyền lợi của những công nhân ngành nông nghiệp. Ở một mức tối thiểu, chúng ta phải đảm bảo rằng các công nhân nông nghiệp được hưởng một mức lương thỏa đáng cho chính họ và cho gia đình họ và sống trong những điều kiện an toàn và nhân đạo. Cần thiết có sự cải tổ rõ ràng trong việc di dân mà nó đề cao đến luật pháp, hầu đảm bảo rằng các nông dân di dân không có giấy tờ giành được tình trạnh hợp pháp và có thể hưởng những quyền lợi lao động căn bản của họ Giáo huấn Công Giáo chúng ta nói rằng kinh tế, bao gồm đến ngành nông nghiệp phải phục vụ con người chứ không phải đi ngược lại. Công việc còn hơn là một cách kiếm sống, và nghề nông là một thí dụ ưu việt cho sự can dự của chúng ta trong sự tạo dựng của Thiên Chúa. Giáo huấn Công Giáo về chân giá trị công việc kêu gọi chúng tra tham gia vào công tác sản xuất và nâng đỡ quyền lợi để hưởng những mức lương, giữ gìn sức khỏe và thời gian nghỉ ngơi một cách thích đáng và công bằng. Cả công nhân, bao gồm các công nhân nông nghiệp, có một quyền để tổ chức bảo vệ những quyền lợi này và có một tiếng nói nơi chỗ làm việc.
Tại California, sau nhiều năm nỗ lực tổ chức, Công Ðoàn Liên Hiệp các Nông Dân mới đây đã ký một hợp đồng trực tiếp với chủ nhân các công nhân hái dâu lớn nhất trong nước, nhiều người trong số là người di dân mới đây. Hợp đồng cố cống để thành đạt sẽ cải tiến mức lương, lợi tức và điều kiện làm việc và bảo vệ cho công việc cho khoảng 800 công nhân gần Watsonville, California. Chúng ta tán dương những nỗ lực của các công nhân, những người trồng hoa mầu và UFW (Công Ðoàn Liên Hiệp các Nông Dân) cho sự thương lượng những thay đổi này.
Tuy nhiên, ngay cả khi các công nhân được đoàn ngũ hoá, các chủ nhân của họ có thể từ chối thương lượng ký hợp đống với công đoàn mới. Tính trong cả nước, 32% các công nhân vẫn không có hợp đồng sau 2 năm được tuyển chọn. Bởi vi luật lệ lao động yếu kém và không hừu hiệu, các công nhân đoàn ngũ hoá gặp khó khăn để có được tình trạng tốt đẹp nhất, nhất là đối với các nông dân được sự bảo vệ dưới luật lao động ít hơn. Một điểm sáng chói là luật pháp của California vừa qua yêu cầu bắt buộc giải quyết sao cho các công nhân là những người được đoàn ngũ hóa được hưởng một hợp đồng.Kết Luận
Ngày Lao Ðộng này, khi chúng ta suy tư đến công việc và nhân công trên phần đất này, chúng ta hãy tái canh tân sự cam kết của chúng ta đoàn kết bênh vực với các nông dân và các công nhân nông nghiệp trong việc bảo vệ đời sống và nhân phẩm của họ và giúp họ bảo đảm có được những mức lương xứng đáng, điều kiện làm việc an toàn và sự bảo vệ lao động tốt hơn. Chúng ta hãy ủng hộ với các người nam và nữ đi hái cà tại Immokalee, Fla., các công nhân tại trại nuôi gà ở Maryland và Delaware, các người hái trái cây và rau xanh tại California và những người gói thịt tại Midwest. Cảnh ngộ của công nhân nông nghiệp có thể không còn trên tin tức buổi tối hay trong những tin chính hàng đầu, nhưng nó sẽ là trọng tâm trong tâm trí, những suy tư và ưu tư của chúng ta khi chúng ta cử hành Ngày Lao Ðộng năm nay.