Ngày 16-05-2022
 
Phụng Vụ - Mục Vụ
Ngày 17/05: Xin Chúa Giêsu ban bình an cho chúng con – Lm. Giuse Lăng Kinh Luân, CS
Giáo Hội Năm Châu
02:36 16/05/2022

Tin Mừng Chúa Giê-su Ki-tô theo thánh Gio-an.

Khi ấy, Chúa Giêsu phán cùng các môn đệ rằng: "Thầy để lại bình an cho các con, Thầy ban bình an của Thầy cho các con. Thầy ban cho các con không như thế gian ban tặng. Lòng các con đừng xao xuyến và đừng sợ hãi. Các con đã nghe Thầy nói với các con rằng: Thầy đi, rồi Thầy sẽ trở lại với các con. Nếu các con yêu mến Thầy, thì các con hãy vui mừng vì Thầy về với Cha, bởi lẽ Cha trọng hơn Thầy. Giờ đây Thầy nói với các con trước khi việc xảy ra, để khi việc xảy ra, thì các con tin. Thầy không còn nói nhiều với các con nữa, vì thủ lãnh thế gian đã đến. Nó không có quyền lực gì đối với Thầy. Nhưng để cho thế gian biết rằng Thầy yêu mến Cha, thì Thầy làm như Cha đã truyền dạy".

Đó là lời Chúa
 
VietCatholic TV
Nga vừa chạy vừa cố cướp. Putin trên đà chiến bại, Mỹ, EU cấp tốc tịch thu tài sản Nga cho Ukraine
VietCatholic Media
03:26 16/05/2022


1. Quân đội Nga đã chạy còn cố cướp

Quân đội Nga đang cướp bóc các doanh nghiệp nằm ở thành phố Melitopol, trong vùng Zaporizhzhia. Đó là một dấu chỉ cụ thể cho thấy quân Nga sắp bỏ chạy. Thị trưởng Melitopol, Ivan Fedorov, cho biết như trên.

“Ngày hôm kia, chúng đã cướp nhà máy quốc doanh duy nhất có trụ sở tại Melitopol, là nhà máy Hydromash. Đáng buồn là, nhà máy đã phải ngưng sản xuất trong nhiều năm, nhưng chúng tôi đã bảo toàn được cơ sở vật chất và kỹ thuật - tất cả các công cụ kỹ thuật và máy áp lực, và hoạt động sản xuất lẽ ra đã có thể tiếp tục trở lại. Nhưng, những kẻ chiếm đóng Nga bắt đầu cướp phá và lấy đi mọi thứ,” Fedorov nói.

Theo lời của ông, tình hình cũng tương tự tại Nhà máy Phụ tùng Máy kéo và Động cơ Melitopol, nơi đã bị quân đội Nga chiếm giữ từ những ngày đầu quân Nga xâm lược.

“Ở đó, họ đã lấy hết đồ đạc trong nhà. Tuy nhiên, nhà máy này rất đáng chú ý vì đã hợp tác với ngành công nghiệp quốc phòng của Ukrein. Bây giờ, chúng đang cố gắng để cướp doanh nghiệp này nhằm phục vụ cho tổ hợp quốc phòng của Nga”.

Theo Fedorov, tài sản dân thường ở Melitopol cũng là đối tượng bị quân Nga cướp bóc. Các đường phố gần như vắng bóng người sau 4 giờ chiều vì tình trạng chặn đường cướp bóc tràn lan.

Trong lịch sử khi Nga rút chạy khỏi Ukrein, họ thường đốt phá và cướp bóc, đó là những dấu chỉ dễ nhận ra nhất cho người Ukrein biết Nga sắp bỏ chạy. Thị trưởng Melitopol Ivan Fedorov cho biết trong những ngày này phong trào du kích địa phương đã bùng lên mạnh mẽ, tiêu diệt hơn 100 quân chiếm đóng và hoàn thành hơn 20 hoạt động kháng chiến thành công. Phần lớn quân nhân Nga bị giết là những kẻ đi thành từng nhóm nhỏ cướp bóc của người dân.

“Viện Nghiên cứu Chiến tranh Hoa Kỳ đã chọn Melitopol là trung tâm của phong trào du kích Ukrein. Kể từ những ngày đầu tiên bị chiếm đóng, hàng nghìn cư dân Melitopol đã cho thấy rõ ràng rằng Orc không có chỗ đứng trên đất Ukrein”

Orc là quái nhân hình người đầu thú, được người Ukrein dùng để chỉ quân Nga.

Thị trưởng Fedorov, hiện đang sống lưu vong tại thành phố Zaporizhzhia lân cận nói:

“Trong suốt những ngày bị chiếm đóng, tinh thần của Melitopol càng trở nên mạnh mẽ hơn và không thể phá vỡ. Một mạng lưới bí mật sâu sắc của những người yêu nước ủng hộ Ukrein đã được xây dựng trong thành phố và quận Melitopol.”

2. Nga trên đà chiến bại, Hoa Kỳ, Anh và Liên Hiệp Âu Châu họp khẩn nhằm tăng tốc việc tịch thu tài sản tài phiệt Nga

Hôm Chúa Nhật 15 tháng 5, Ngoại trưởng Hoa Kỳ Antony Blinken, đã có cuộc gặp gỡ tại Berlin với Liz Truss, ngoại trưởng Vương quốc Anh; Philippe Errera, Tổng giám đốc phụ trách các vấn đề chính trị và an ninh của Pháp; và Annalena Baerbock, ngoại trưởng Đức.

Họ đã thảo luận về cuộc xâm lược của Nga vào Ukrein, và Kế hoạch Hành động Toàn diện chung.

Vấn đề đáng quan tâm nhất hiện nay là ngân khoản nhằm tái thiết Ukrein sau chiến tranh. Tiền tịch thu được của các nhà tài phiệt Nga là một nguồn rất đáng kể.

Hôm 23 tháng Hai, tức là một ngày trước cuộc xâm lược của Nga vào Ukrein, đứng trước các tin tình báo là Nga sẽ tấn công, Thủ tướng Úc Scott Morrison đã ra lệnh phong tỏa tài sản của nhiều nhà tài phiệt Nga. Chính phủ Úc đến nay đã đưa ra hai đợt tịch thu.

Cho đến nay, chính phủ Vương quốc Anh đã tung ra 6 đợt tịch thu. Lần tịch thu mới nhất bao gồm Lyudmila Ocheretnaya, vợ cũ của Putin; Alina Kabaeva, vợ bé của Tổng thống Nga; và Anna Zatseplina, bà ngoại của Kabaeva.

Trong cuộc họp báo kết thúc sau cuộc họp của các Bộ trưởng Ngoại giao G7 tại Berlin hôm thứ Bảy, Bộ trưởng Ngoại giao Đức Annalena Baerbock cho biết Nga phải chịu trách nhiệm về những thiệt hại do cuộc chiến do họ gây ra ở Ukrein.

“Nga phải chịu trách nhiệm về thiệt hại lớn do cuộc chiến này gây ra,” Baerbock nói và nhấn mạnh rằng “Nga hoàn toàn chịu trách nhiệm, không chỉ về cuộc chiến này, là điều trái với luật pháp quốc tế, mà còn đối với tất cả những thiệt hại, cũng rất là lớn ở chính nước Nga”.

Việc lấy tiền của Nga bị phong tỏa bởi các lệnh trừng phạt để trả cho những thiệt hại do chiến tranh của Nga gây ra là hợp pháp và rất dễ dáng ở Hoa Kỳ, Úc, và Canada, như Bộ trưởng Ngoại giao Canada Melanie Joly đã chỉ ra hôm thứ Bảy.

Tuy nhiên, Ngoại trưởng Đức Baerbock giải thích rằng khung pháp lý của Âu Châu khiến việc sử dụng các tài sản bị tịch thu trở nên khó khăn hơn.

Baerbock nói: “Khi chúng tôi đưa mọi người vào danh sách trừng phạt, chúng tôi đã phải và đang phải đưa ra lời giải thích cho họ, để những lý chứng ấy cũng có giá trị trước Tòa án Công lý Âu Châu. Và điều đó càng được áp dụng triệt để hơn trong trường hợp này, nếu chúng ta quyết định như thế. Tất nhiên nó phải đứng vững trước pháp luật của chúng ta; chúng ta đang bảo vệ luật pháp quốc tế”.

3. Phần Lan sẽ quyết định tìm kiếm tư cách thành viên NATO “trong vài ngày tới”, tổng thống của quốc gia này nói với Putin

Tổng thống Phần Lan Sauli Niinistö nói với Vladimir Putin hôm thứ Bảy rằng quốc gia Bắc Âu sẽ quyết định “tìm kiếm tư cách thành viên NATO trong vài ngày tới”, phủ tổng thống Phần Lan cho biết trong một tuyên bố.

Trong cuộc điện đàm do Phần Lan khởi xướng, “Tổng thống Niinistö đã nói với Tổng thống Putin về cơ bản những yêu sách của Nga vào cuối năm 2021 nhằm ngăn cản nước này gia nhập NATO và cuộc xâm lược lớn của Nga vào Ukraine vào tháng 2 năm 2022 đã thay đổi môi trường an ninh của Phần Lan”.

“Cuộc trò chuyện diễn ra trực tiếp và thẳng thắn và nó được tiến hành mà không có tình tiết gia trọng. Việc tránh căng thẳng được coi là quan trọng”

Niinistö lưu ý rằng ông đã nói với Putin trong cuộc họp đầu tiên của họ vào năm 2012 “rằng mọi quốc gia độc lập đều tối đa hóa an ninh của mình” và “đây cũng là điều đang xảy ra hiện nay”.

Bằng cách gia nhập NATO, Phần Lan “củng cố an ninh của chính mình và đảm nhận trách nhiệm của mình” vì “nước này không rời xa bất kỳ ai khác”, tuyên bố viết. Trong tương lai, Phần Lan “muốn giải quyết các vấn đề thực tế nảy sinh từ việc trở thành một nước láng giềng của Nga một cách chính xác và chuyên nghiệp”.

Niinistö “nhắc lại mối quan tâm sâu sắc của mình về những đau khổ của con người do cuộc chiến mà Nga gây ra ở Ukraine” và “nhấn mạnh sự cấp thiết của hòa bình.” Ông cũng “chuyển tải các thông điệp yêu cầu bảo đảm việc di tản dân thường được đưa ra trước đó trong cùng tuần lễ, bởi Tổng thống Ukraine Volodymyr Zelenskiy”.

Trong khi đó, Bộ Ngoại Giao Nga cho biết Niinistö và Putin đã “trao đổi quan điểm thẳng thắn” trong một cuộc điện đàm vào thứ Bảy được tổ chức liên quan đến ý định được thông báo của lãnh đạo Phần Lan là xin gia nhập NATO.

“Vladimir Putin nhấn mạnh rằng việc từ bỏ chính sách trung lập quân sự truyền thống sẽ là một sai lầm, vì không có mối đe dọa nào đối với an ninh của Phần Lan,” theo tuyên bố.

“Sự thay đổi như vậy trong chính sách đối ngoại của đất nước có thể có tác động tiêu cực đến quan hệ Nga-Phần Lan, vốn được xây dựng trong nhiều năm trên tinh thần láng giềng tốt và hợp tác đối tác, cùng có lợi”, nó nói thêm.

Các nhà lãnh đạo cũng thảo luận về tình hình ở Ukraine, Điện Cẩm Linh cho biết.

“Đặc biệt, ông Vladimir Putin đã chia sẻ đánh giá của ông về tình hình tiến trình đàm phán giữa các đại diện của Nga và Ukraine, vốn thực sự bị đình chỉ bởi Kyiv, những người không thể hiện sự quan tâm đến một cuộc đối thoại nghiêm túc và mang tính xây dựng”, tuyên bố cho biết.

4. Những điều bạn cần biết về Phần Lan, Thụy Điển và NATO

Phần Lan đang trên đà gia nhập NATO và Thụy Điển cũng đang làm theo. Dưới đây là những điều cần biết về cách cuộc chiến ở Ukraine đã đẩy hai quốc gia Bắc Âu xích lại gần hơn với liên minh do Mỹ hậu thuẫn và điều gì sẽ xảy ra tiếp theo:

Tại sao Phần Lan và Thụy Điển đến nay mới quyết định gia nhập NATO?

Trong khi các nước Bắc Âu khác như Na Uy, Đan Mạch và Iceland là thành viên ban đầu của liên minh, Thụy Điển và Phần Lan đã không tham gia hiệp ước vì lý do lịch sử và địa chính trị.

Cả Phần Lan, là quốc gia tuyên bố độc lập khỏi Nga vào năm 1917 sau cuộc cách mạng cộng sản, và Thụy Điển đã áp dụng các chính sách đối ngoại trung lập trong Chiến tranh Lạnh, từ chối liên kết với Liên Xô hoặc Hoa Kỳ.

Đối với Phần Lan, điều này tỏ ra khó khăn hơn, vì quốc gia này có chung một biên giới rộng lớn với một siêu cường độc tài. Để giữ hòa bình, người Phần Lan đã áp dụng một quy trình mà một số người gọi là “Phần Lan hóa”, trong đó các nhà lãnh đạo thỉnh thoảng tuân theo các yêu cầu của Liên Xô.

Hành động cân bằng của cả hai nước đã kết thúc một cách hiệu quả với sự sụp đổ của Liên Xô. Họ cùng nhau gia nhập Liên minh Âu Châu vào năm 1995 và dần dần điều chỉnh các chính sách quốc phòng của mình theo hướng liên kết với phương Tây, trong khi vẫn né tránh việc gia nhập NATO.

Mỗi quốc gia có những lý do khác nhau để tránh gia nhập ước NATO mặc dù đã gia nhập với Liên Hiệp Âu Châu.

Đối với Phần Lan, nó mang tính địa chính trị nhiều hơn. Mối đe dọa đối với Nga xem ra cận kề hơn do đường biên giới chung dài 830 dặm hay 1335 km của hai nước.

Cựu thủ tướng Thụy Điển Carl Bildt nói với Christiane Amanpour của CNN trong một cuộc phỏng vấn chung với cựu thủ tướng Phần Lan Alexander Stubb: “Phần Lan là quốc gia bị giơ lưng ra còn chúng tôi thì là quốc gia được che chắn”.

Mặc dù là một quốc gia độc lập, nhưng vị trí địa lý của Thụy Điển đặt nước này trong cùng một “môi trường chiến lược” như các nước láng giềng dân chủ tự do, Bildt nói. Phần Lan và Thụy Điển đã có mối quan hệ đối tác chặt chẽ trong nhiều thập kỷ, trong đó Stockholm coi quyết định từ chối gia nhập NATO là một cách để giúp cho Helsinki khỏi gặp gỡ những căng thẳng với Nga. Tuy nhiên, bây giờ Thụy Điển nhiều khả năng sẽ tiếp bước Phần Lan.

5. Tổng thư ký NATO nhận định: Ukrein có thể giành chiến thắng trong cuộc chiến này

Tổng thư ký NATO Jens Stoltenberg nói với các phóng viên vào hôm Chúa Nhật 15 tháng 5, “Ukrein có thể giành chiến thắng trong cuộc chiến này”

Tướng Jena Stoltenberg, Tổng thư ký NATO nói: “Cuộc chiến của Nga ở Ukrein đã không diễn ra như kế hoạch của Mạc Tư Khoa. Không thể chiếm được Kyiv. Họ đã rút lui khỏi vùng lân cận Kharkiv, cuộc tấn công lớn của họ ở Donbass đã bị đình trệ. Nga đã không đạt được bất cứ mục tiêu chiến lược nào của mình “.

“Người Ukrein đang dũng cảm bảo vệ quê hương của họ. Để giúp họ làm như vậy, các đồng minh đã cam kết và cung cấp hỗ trợ an ninh cho Ukrein trị giá hàng tỷ đô la.”

Các đồng minh bày tỏ sự ủng hộ mạnh mẽ đối với Ukrein và “tăng cường hơn nữa khả năng quốc phòng của NATO và những tác động lâu dài của cuộc chiến bao gồm cả lập trường tương lai của chúng tôi đối với Nga”

Hơn nữa, ông nói, “cánh cửa của NATO đang mở” đối với Thụy Điển và Phần Lan, và gọi quyết định gia nhập của họ là “lịch sử”.

6. Quân Ukrein truy kích quân Nga tới đường biên giới mới dừng lại

Bộ Tổng Tham Mưu Ukrein cho biết Lực lượng Phòng vệ Lãnh thổ trong khu vực Kharkiv đã truy kích quân Nga tới đường biên giới mới dừng lại.

“Tiểu đoàn 227 thuộc Lữ đoàn 127 thuộc Lực lượng Phòng vệ Lãnh thổ của Lực lượng vũ trang Ukrein tại thành phố Kharkiv đã đẩy lùi quân Nga và tiến đến đường biên giới của hai nước”

Nhận định về biến cố đầy biểu tượng này, Tổng thống Ukrein Volodymyr Zelenskiy nói: “Những kẻ xâm lược Nga còn sống sót ở Ukrein sẽ mang tất cả sự tàn bạo của chúng trở lại nước Nga”.

Ông nói điều này trong một video hàng đêm gởi quốc dân đồng bào vào tối Chúa Nhật 15 tháng Năm.

“Các cuộc tấn công hỏa tiễn của Nga vào vùng Lviv, pháo kích vào Huliaipole, Sievierodonetsk, Lysychansk, các thị trấn và cộng đồng của vùng Donetsk - tất cả sự tàn bạo này của quân xâm lược mà Ukrein đang trải qua hàng ngày sẽ chỉ dẫn đến thực tế là những người lính Nga sống sót sẽ mang tất cả những sự tàn bạo này trở lại Nga. Họ sẽ mang nó trở lại Nga vì họ sẽ phải rút lui.”

Ông an ủi đồng bào rằng “việc rút lui của Nga sẽ chấm dứt tất cả các hoạt động gây đau thương của quân đội Nga, mà chúng ta đã và đang phải hứng chịu.”
 
Tin Vui: Lễ Tuyên Thánh lớn nhất trong hai năm rưỡi qua cho 10 Chân Phước tại Vatican
VietCatholic Media
04:58 16/05/2022

Lúc 10g sáng Chúa Nhật 15 tháng Năm, Đức Thánh Cha Phanxicô đã cử hành thánh lễ và nghi thức tuyên thánh cho 10 Chân Phước là Titus Brandsma; Lazzaro, detto Devasahayam; César de Bus; Luigi Maria Palazzolo; Giustino Maria Russolillo; Charles de Foucauld; Maria Rivier; Maria Francesca di Gesù Rubatto; Maria di Gesù Santocanale; Maria Domenica Mantovani.

Trong bài giảng thánh lễ, Đức Thánh Cha nói:

Chúng ta đã nghe những gì Chúa Giêsu nói với các môn đệ trước khi rời thế gian này và trở về với Chúa Cha. Ngài nói với chúng ta ý nghĩa của việc trở thành người Kitô hữu: “Như Thầy đã yêu anh em, thì anh em cũng phải yêu thương nhau” (Ga 13,34). Đây là di sản mà Chúa Kitô đã để lại cho chúng ta, là tiêu chuẩn cuối cùng để phân biệt chúng ta có thực sự là môn đệ của Ngài hay không. Đó là điều răn của tình yêu. Chúng ta hãy dừng lại để xem xét hai yếu tố thiết yếu của điều răn này: tình yêu thương của Chúa Giêsu dành cho chúng ta - “Như Thầy đã yêu anh em” - và tình yêu thương mà Ngài yêu cầu chúng ta thể hiện với người khác - “anh em cũng phải yêu thương nhau”.

Đầu tiên, là những từ “Như Thầy đã yêu anh em”. Chúa Giêsu đã yêu chúng ta như thế nào? Thưa: Yêu cho đến cùng, trao ban món quà là toàn bộ chính Ngài. Thật xúc động khi nghĩ rằng Ngài đã nói những lời này vào đêm tối tăm đó, khi bầu không khí trong phòng Tiệc ly là một niềm xúc động và lo lắng sâu sắc. Niềm xúc động sâu sắc, vì Thầy sắp vĩnh biệt các môn đệ của mình; lo lắng vì Ngài đã nói rằng một trong số họ sẽ phản bội Ngài. Chúng ta có thể tưởng tượng nỗi buồn tràn ngập trong lòng Chúa Giêsu, cũng như những đám mây đen đang tụ lại trong lòng các môn đệ, và sự cay đắng của họ khi thấy Giuđa, người sau khi nhận tấm bánh do Thầy nhúng cho, đã rời phòng để bước vào đêm đen phản bội. Tuy nhiên, ngay vào giờ bị phản bội, Chúa Giêsu đã tái khẳng định tình yêu của Ngài dành cho chính Giuđa. Giữa bóng tối và thử thách của cuộc đời, điều quan trọng nhất trên tất cả là: Thiên Chúa yêu thương chúng ta.

Anh chị em thân mến, xin cho sứ điệp này là cốt lõi của đức tin chúng ta và trong tất cả những cách chúng ta thể hiện điều đó: “… không phải chúng ta đã yêu mến Thiên Chúa, nhưng chính Người đã yêu thương chúng ta”(1 Ga 4:10). Chúng ta đừng bao giờ quên điều này. Khả năng và công lao của chúng ta không phải là điều trọng tâm, mà là tình yêu thương của Thiên Chúa, một tình yêu vô điều kiện, nhưng không và bất kể chúng ta có xứng đáng hay không. Cuộc sống Kitô hữu của chúng ta bắt đầu không phải với tín lý và việc làm tốt, nhưng với sự kinh ngạc nảy sinh khi nhận ra rằng chúng ta được yêu thương, trước bất kỳ đáp trả nào từ phía chúng ta. Trong khi thế giới thường xuyên cố gắng thuyết phục chúng ta rằng chúng ta chỉ được đánh giá cao vì những gì chúng ta có thể tạo ra, thì Tin Mừng nhắc nhở chúng ta về chân lý thực sự của cuộc sống: chúng ta được yêu thương. Một nhà văn tâm linh đương thời đã nói như thế này: “Rất lâu trước khi bất kỳ con người nào nhìn thấy chúng ta, chúng ta đã được nhìn bằng đôi mắt yêu thương của Thiên Chúa. Rất lâu trước khi có ai nghe thấy chúng ta khóc hay cười, chúng ta đã được lắng nghe bởi Thiên Chúa của chúng ta, Đấng là đôi tai cho chúng ta. Rất lâu trước khi có bất kỳ người nào nói chuyện với chúng ta trên thế giới này, chúng ta đã được nói chuyện bằng tiếng nói của tình yêu vĩnh cửu” (H. Nouwen, Cuộc sống của Người Được Yêu ). Chúa yêu chúng ta trước; Ngài đợi chờ chúng ta; Ngài vẫn yêu mến chúng ta. Đây là căn tính của chúng ta: chúng ta là những người thân yêu của Thiên Chúa. Đây là sức mạnh của chúng ta: chúng ta được Chúa yêu thương.

Việc đón nhận chân lý này phải đi đôi với một sự hoán cải trong quan niệm mà chúng ta thường nghĩ về sự thánh thiện. Đôi khi, do quá nhấn mạnh nỗ lực làm việc thiện, chúng ta đã tạo ra một lý tưởng thánh thiện dựa quá mức trên bản thân, những nhân đức anh hùng cá nhân, khả năng từ bỏ, sẵn sàng hy sinh bản thân để đạt được phần thưởng. Đôi khi, điều này có thể xuất hiện như một cách nhìn nhận cuộc sống và sự thánh thiện quá “lạc loài”. Chúng ta đã biến sự thánh thiện thành một mục tiêu không thể đạt được. Chúng ta đã tách nó ra khỏi cuộc sống hàng ngày, thay vì tìm kiếm nó và đón nhận nó trong thói quen hàng ngày của chúng ta, trong khói bụi đường phố, trong những thử thách của cuộc sống thực và, theo lời của Thánh Têrêsa thành Avila với các chị em của mình, “trong số những nồi niêu xoong chảo”. Trở thành môn đệ của Chúa Giêsu và thăng tiến trên con đường nên thánh có nghĩa là trước hết hãy để cho mình được biến đổi bởi quyền năng của tình yêu Thiên Chúa. Chúng ta đừng bao giờ quên vai trò ưu việt của Thiên Chúa so với bản thân chúng ta, vai trò vượt trội của Thánh Linh trên sức riêng của chúng ta, và vai trò quyết định của ân sủng trên các việc lành phúc đức của chúng ta. Vì đôi khi chúng ta coi trọng bản thân, sức riêng và công lao hơn. Không, Thiên Chúa, Thánh Linh và ân sủng ưu việt hơn bản thân, sức riêng, và công lao của chúng ta.

Tình yêu mà chúng ta nhận được từ Chúa là sức mạnh biến đổi cuộc sống của chúng ta. Tình yêu ấy mở rộng trái tim của chúng ta và cho phép chúng ta yêu thương. Vì lý do này, Chúa Giêsu nói - đây là yếu tố thứ hai – “Như Thầy đã yêu anh em, anh em cũng phải yêu thương nhau”. Từ “như” đó không chỉ là một lời mời gọi noi gương tình yêu của Chúa Giêsu; nó còn cho chúng ta biết rằng chúng ta có thể yêu, chỉ vì Người đã yêu chúng ta, bởi vì Người đổ vào trái tim chúng ta Thần khí của chính Người, Thần khí của sự thánh thiện, tình yêu chữa lành và biến đổi. Nhờ đó, chúng ta có thể đưa ra quyết định và thực hiện những công việc yêu thương trong mọi tình huống và đối với mọi anh chị em mà chúng ta gặp gỡ, bởi vì bản thân chúng ta được yêu thương và chúng ta có khả năng để yêu thương. Như bản thân tôi được yêu, vì vậy tôi có thể yêu người khác. Tình yêu mà tôi ban tặng được kết hợp với tình yêu của Chúa Giêsu dành cho tôi. “Như” Ngài yêu tôi, vì thế tôi có thể yêu người khác. Cuộc sống của người Kitô hữu chỉ đơn giản vậy thôi. Đừng làm cho nó phức tạp hơn với rất nhiều thứ. Nó chỉ đơn giản vậy thôi.

Trong thực tế, sống tình yêu này có ý nghĩa là gì? Trước khi ban cho chúng ta điều răn này, Chúa Giêsu đã rửa chân cho các môn đệ; rồi, sau khi trao cho chúng ta điều răn ấy, người đã trao ban chính mình trên gỗ thánh giá. Yêu có nghĩa là: phục vụ và hiến dâng mạng sống. Phục vụ nghĩa là không đặt lợi ích của mình lên hàng đầu: là loại bỏ khỏi hệ thống của chúng ta chất độc của lòng tham và tính cạnh tranh; là chống lại căn bệnh ung thư của sự thờ ơ và con sâu của sự tự quy chiếu; là chia sẻ những đặc sủng và ân sủng mà Thiên Chúa đã ban cho chúng ta. Cụ thể, chúng ta nên tự hỏi bản thân, “Tôi làm được gì cho người khác?” Đó là ý nghĩa của tình yêu, là sự bao bọc cuộc sống hàng ngày của chúng ta trong tinh thần phục vụ, với tình yêu thương khiêm tốn và không tìm kiếm bất kỳ sự đền bồi nào.

Kế đó, là trao ban cuộc sống của chính mình. Điều này không chỉ đơn giản là cung cấp một cái gì đó của chúng ta cho người khác; nhưng là mang lại cho họ chính con người của chúng ta. Tôi thường hỏi những người tìm kiếm lời khuyên của tôi xem họ có bố thí không. Và nếu họ có bố thí, thì họ có chạm vào tay của người nhận hay đơn giản là ném của bố thí xuống, để khỏi nhiễm trùng. Những người đó thường đỏ mặt và nói không. Và tôi hỏi liệu khi bố thí, họ nhìn vào mắt người đó hay nhìn theo hướng khác. Họ nói không. Hãy chạm và nhìn, hãy chạm và nhìn vào xác thịt của Chúa Kitô đang đau khổ trong anh chị em của chúng ta. Điều này rất quan trọng; nó là ý nghĩa của việc trao ban cuộc sống của một người.

Sự thánh thiện không chỉ bao gồm một vài cử chỉ anh hùng, nhưng là nhiều hành động yêu thương nhỏ nhặt hàng ngày. “Anh chị em có được kêu gọi sống đời thánh hiến không? Rất nhiều người trong số anh chị em có mặt ở đây hôm nay! Hãy nên thánh bằng cách thực hiện cam kết của anh chị em với niềm vui. Anh chị em đã có gia đình chưa? Hãy nên thánh bằng cách yêu thương và chăm sóc chồng hoặc vợ của mình, như Chúa Giêsu Kitô đối với Hội Thánh. Anh chị em có làm việc để kiếm sống không? Hãy nên thánh bằng cách lao động liêm chính và khéo léo để phục vụ anh chị em của mình, hãy đấu tranh vì công lý cho đồng đội của mình, để họ không còn phải sống trong tình trạng không có việc làm, để họ luôn nhận được một mức lương công bằng. Anh chị em là cha mẹ hay ông bà? Hãy nên thánh bằng cách kiên nhẫn dạy những người nhỏ bé cách theo Chúa Giêsu. Hãy nói cho tôi biết, anh chị em có phải là người có chức có quyền không? Hôm nay có rất nhiều người có thẩm quyền ở đây! Hãy nên thánh bằng cách làm việc vì lợi ích chung và từ bỏ tư lợi (Gaudete et Exsultate, 14). Đây là con đường nên thánh, và nó thật đơn giản! Hãy thấy Chúa Giêsu luôn luôn hiện diện nơi người khác.

Để phục vụ Tin Mừng và anh chị em của chúng ta, hãy cống hiến cuộc sống của chúng ta mà không mong đợi được hồi đáp bất cứ điều gì, bất kỳ vinh quang thế gian nào: đây là một bí mật và đó là ơn gọi của chúng ta. Đó là cách những người bạn đồng hành của chúng ta được tuyên thánh ngày nay đã sống, theo sự thánh thiện của họ. Bằng cách nhiệt thành đón nhận ơn gọi của họ - với tư cách là linh mục, với tư cách là nữ tu thánh hiến, với tư cách là giáo dân - họ đã cống hiến cuộc đời mình cho Tin Mừng. Họ đã khám phá ra một niềm vui không gì sánh được và họ đã trở thành những phản chiếu sáng chói cho Chúa của lịch sử. Vì đó là điều mà một vị thánh là: một sự phản chiếu chói sáng của Chúa của lịch sử. Mong chúng ta cố gắng để làm được như vậy. Con đường nên thánh không bị ngăn cản; con đường ấy là phổ quát và nó bắt đầu với Phép Rửa. Chúng ta hãy cố gắng dõi theo con đường đó, vì mỗi người chúng ta đều được kêu gọi nên thánh, một hình thức thánh thiện của riêng chúng ta. Sự thánh thiện luôn là “nguyên bản”, như Chân phước Carlo Cutis từng nói: nó không phải là bản sao, mà là “bản gốc”, của tôi, của bạn, tất cả của chúng ta. Nó là duy nhất của riêng chúng tôi. Quả thật, Chúa có kế hoạch yêu thương mọi người. Ngài có ước mơ cho cuộc đời anh chị em, cho cuộc đời tôi, cho cuộc đời của mỗi chúng ta. Tôi có thể nói gì nữa? Hãy theo đuổi ước mơ đó với niềm vui.

Anh chị em thân mến,

Trước khi kết thúc buổi cử hành Thánh Thể này, tôi xin kính chào và cám ơn tất cả anh chị em: quý Hồng Y, quý Giám mục, quý tu sĩ, quý tu sĩ nam nữ, đặc biệt là quý vị thuộc gia đình thiêng liêng của các vị Tân Thánh, và toàn thể các tín hữu, Dân trung tín của Thiên Chúa, đã tụ họp về đây từ nhiều nơi trên thế giới.

Tôi chào các phái đoàn chính thức của một số nước, đặc biệt là Ngài Tổng thống Cộng hòa Ý. Thật đáng mừng khi thấy rằng, với chứng tá Phúc Âm của mình, các vị Thánh này đã cổ vũ cho sự phát triển tinh thần và xã hội của các quốc gia tương ứng của các ngài cũng như của toàn thể gia đình nhân loại. Trong khi điều đáng buồn là khoảng cách thế giới ngày càng lớn, cũng như căng thẳng và chiến tranh gia tăng, cầu xin các vị Thánh mới truyền cảm hứng cho các giải pháp về sự gần gũi với nhau và các phương thế đối thoại, đặc biệt là trong trái tim và tâm trí của những người nắm giữ các vị trí có trách nhiệm lớn và những ai được kêu gọi trở thành những tác nhân của hòa bình, chứ không phải là chiến tranh.

Xin kính chào tất cả anh chị em, những khách hành hương cũng như những ai đã theo dõi thánh lễ này qua các phương tiện truyền thông.

Và bây giờ, chúng ta hãy hướng về Đức Trinh Nữ Maria, để Mẹ có thể giúp chúng ta vui mừng noi gương các Thánh mới.
Source:Dicastero per la Comunicazione - Libreria Editrice Vaticana