Ngày 29-04-2022
 
Phụng Vụ - Mục Vụ
Ngày 30/04: Sóng Gió trong hành trình theo Chúa –Lm. Phêrô Nguyễn Văn Cao, SJ
Giáo Hội Năm Châu
03:00 29/04/2022

Tin Mừng Chúa Giê-su Ki-tô theo thánh Gio-an.

Chiều đến, các môn đệ xuống bờ Biển Hồ, rồi xuống thuyền đi về phía Ca-phác-na-um bên kia Biển Hồ. Trời đã tối mà Đức Giê-su chưa đến với các ông. Biển động, vì gió thổi mạnh. Khi đã chèo được chừng năm hoặc sáu cây số, các ông thấy Đức Giê-su đi trên mặt Biển Hồ và đang tới gần thuyền. Các ông hoảng sợ. Nhưng Người bảo các ông : “Thầy đây mà, đừng sợ !” Các ông muốn rước Người lên thuyền, nhưng ngay lúc đó thuyền đã tới bờ, nơi các ông định đến.

Đó là lời Chúa
 
Thương yêu thì chăm lo nhiều
Lm. Nguyễn Xuân Trường
05:40 29/04/2022

THƯƠNG YÊU THÌ CHĂM LO NHIỀU

Chúa bày tỏ tình yêu của Ngài bằng việc chăm lo cho các môn đệ. Phúc Âm kể Chúa chăm lo công việc đánh cá của các môn đệ, rồi Chúa chăm lo cả bữa ăn cho các ông. Và Chúa cũng bảo Phêrô hãy chăm lo cho đoàn chiên của Chúa. Đã thương yêu thì chăm lo nhiều.

1. Chúa chăm lo cho ta. Giữa lúc các môn đệ đang thất vọng, chán nản vì hì hục suốt đêm đánh cá mà chẳng được con nào, thì Chúa đã cho các ông một mẻ lưới đầy cá. Chúa chăm lo công việc, rồi còn chăm lo bữa ăn cho các môn đệ. Đúng lúc các ông đang vừa mệt vừa đói vì vất vả cả đêm đánh cá ngoài biển, khi vào bờ, Chúa đã chuẩn bị sẵn bánh nướng, cá nướng cho các ông ăn. Chăm lo chứng tỏ tình yêu. Ngày hôm nay, Chúa Phục Sinh vẫn tiếp tục chăm lo cho chúng ta. Điều quan trọng là: giữa những gian nan, mệt mỏi, thất bại, chúng ta có xác tín là Chúa vẫn đang hiện diện chăm lo cho ta; chúng ta có sẵn lòng vâng nghe lời Chúa hướng dẫn như các môn đệ đã vâng lời Chúa thả lưới hay không mà thôi.

2. Ta chăm lo cho nhau. Chúa chăm lo cho ta, và Chúa cũng muốn chúng ta chăm lo cho nhau. Hãy để ý bài Phúc Âm, khi Phêrô trả lời yêu mến Chúa, thì thật là lạ, Chúa không bảo Phêrô yêu thì phải làm điều này điều kia cho Chúa, mà Chúa lại bảo ông hãy chăm lo cho đoàn chiên của Chúa. Như thế lòng mến Chúa phải được chứng tỏ bằng việc chăm lo cho tha nhân. Thánh Gioan đã khẳng định: ai nói yêu mến Chúa mà lại ghét anh em mình thì đó là kẻ nói dối.

Ngày nay, Chúa Giêsu phục sinh không chỉ chăm lo cho chúng ta ăn bánh và cá nướng, mà hơn thế nhiều, Chúa còn chăm lo cho chúng ta ăn cả mình máu Ngài mỗi khi chúng ta rước Chúa vào lòng trong mỗi thánh lễ. Chúa chăm lo cho ta cả hồn lẫn xác. Chúa không chỉ chăm lo cho chúng ta sống đời này, mà là sống đời đời. Amen.
 
Phục Sinh ư ? Có thật ?
Lm. JB Nguyễn Minh Hùng
05:53 29/04/2022

PHỤC SINH Ư? CÓ THẬT?
CHÚA NHẬT THỨ III PHỤC SINH

Nhiều người không tin vào ơn phục sinh đã phủ nhận sự phục sinh. Đối với họ, chẳng có Chúa nào sống lại, chẳng có chuyện hiện hình sau khi chết. Các tông đồ và đoàn môn đệ của Chúa Giêsu khéo tưởng tượng. Có lẽ vì họ quá yêu thương Thầy, quá tiếc nhớ Thầy, tâm trí họ lẩn thẩn, nhìn đâu cũng thấy bóng Thầy.

Để phủ nhận việc thế giới Kitô giáo tin vào ơn phục sinh, nhất là tin vào Đấng sáng lập tôn giáo của mình đã phục sinh, người ta còn đi xa hơn khi cho rằng các tông đồ ảo giác về Chúa phục sinh.

Nhưng các sách Tin Mừng, cơ sở của niềm tin Kitô giáo đều xác quyết Chúa đã phục sinh. Các sách đều nói đến ngôi mộ trống.

Chúa Phục Sinh mà họ nhận thấy không là con người bất động, nhưng sống động; không câm nín, nhưng ngỏ lời: lời trao ban Chúa Thánh Thần, lời ban bình an, lời sai họ đi truyền giáo, lời sai đi công bố ơn tha tội...

Tất cả họ đều nhìn nhận Chúa Phục Sinh là người thật, có thân xác thật, dấu đinh nơi tay chân, dấu lưỡi đòng nơi cạnh nương long vẫn còn rõ mồn một…

Câu chuyện Tin Mừng hôm nay, Chúa Giêsu hiện ra với các tông đồ và môn đệ của Ngài trên biển hồ Tibêria lúc trời rạng sáng càng là một minh chứng hùng hồn về niềm tin Phục Sinh. Ảo giác hay tưởng tượng thì không thể có tất cả những ưu điểm như mô tả:

- Suốt cả đêm đánh bắt cá, họ không thu lượm được kết quả nào. Nhưng khi trời sáng, “người khách lạ” đến với họ, ra lệnh cho họ rằng: “Hãy thả lưới bên phải thuyền, anh em sẽ bắt được cá”. Không phải người thật, làm sao có thể chỉ ra được bầy cá. Hơn nữa, sao không ảo giác lúc tối trời, mà là “khi trời sáng”. Trời đã sáng thì chắc khó ảo giác hơn lúc trời tối.
- Nếu là ảo giác, không lẽ cùng lúc, cả toán người trên thuyền đều ảo giác? Hơn nữa, cả thuyền đều nghe lời “người khách lạ” cùng đồng ý thả lưới bên phải thuyền. Ngay sau đó lại là một sự thật hiển nhiên, một mẻ cá không thể kéo nổi hiện ra trước mắt họ. Kết quả của ảo giác lại là mẻ cá thật sao?
- “Người khách lạ” đã nhóm bếp, đã nướng cá, “có cả bánh nữa”, đã dọn bữa điểm tâm cho tất cả những người trên thuyền đi đánh cá đêm trở về như một bà nội trợ. Đến thế mà còn là ảo giác mới là điều khó hiểu, mới là chuyện lạ.
- “Người khách lạ” còn cầm bánh và cá trao cho các ông. Không lẽ chỉ là ảo giác lại có thể trao bánh thật? Các ông cầm và ăn bánh thật?
- Rồi thầy trò cùng ngồi bên nhau, cùng ăn, cùng chia sẻ, không chỉ là những con cá nóng mới nướng, nhưng là chia sẻ niềm vui vô cùng sau những ngày thương đau của thập giá, của chết chóc, của máu, của nước mắt.
- Chưa hết, sau bữa ăn, “người khách lạ” còn gọi tông đồ Phêrô để chất vấn và trao nhiệm vụ. Ngài hỏi đi hỏi lại đến ba lần “Con có yêu mến Thầy không?”, buộc thánh Phêrô phải ba lần đáp “Thầy biết con yêu mến Thầy”. Sau mỗi lần đáp của thánh nhân, Ngài đều trao nhiệm vụ cho chính thánh nhân: “Con hãy chăn dắt đàn chiên của Thầy”.

Quả thật, câu chuyện Tin Mừng hôm nay đã làm sáng tỏ tính cách thật về việc Chúa Giêsu sống lại. Đây không hề là ảo giác, là tưởng tượng. Nhưng đây chính là Chúa Giêsu, Thiên Chúa thật đã làm người thật. Sau khi từ cõi chết sống lại, Chúa vẫn mang trên thân thể hiển vinh của mình y nguyên hiện trạng dấu của thập giá mà chính Chúa vừa trải qua.

Niềm tin Chúa Giêsu phục sinh không chỉ có bấy nhiêu bằng chứng. Cuộc đời còn lại của tông đồ đoàn, của các môn đệ càng là bằng chứng quý giá hơn. Tất cả những thị nhân ấy không ngần ngại dấn thân đến cùng để minh chứng cho đức tin phục sinh mới là điểm đáng ghi nhận.

Tất cả các ngài bất chấp mọi gian khổ, mọi thử thách, mọi bấp bênh, bất chấp cả mạng sống của chính mình để lang thang khắp mọi miền thế giới hân hoan loan báo cho thế giới biết Chúa của các ngài đã sống lại và sống đến vô cùng.

Bài đọc I (Cv 5, 27b-32.40b-41) là một minh chứng. Từ những con người mới mấy ngày trước đầy yếu đuối, bạt nhược, thô thiển, nay lại mạnh mẽ, ung dung, đường hoàng, dõng dạc trước công nghị Dothái không hề pha lẫn chút sợ sệt nào.

Chính vì chân lý Phục Sinh mà các ngài đã “lột xác”, đã thay đổi đời mình, thay đổi não trạng của mình.

Cái công nghị ấy đã từng giết Chúa Giêsu, cũng chính cái công nghị ấy đã nhiều lần bắt bớ các tông đồ, ngăn cản các ngài không được rao giảng danh Giêsu, nhất là không được giảng về sự sống lại của Giêsu.

Và nay, sau nhiều lần đổ hết sức ngăn cản, cái công nghị ấy đã hạ lệnh đánh đòn các tông đồ.

Nhưng càng bắt bớ, càng cấm cách, các tông đồ càng hăng say rao giảng và “lòng đầy hân hoan bởi được coi là xứng đáng chịu khổ nhục vì danh Chúa Giêsu”. Trước sau gì các ngài vẫn mạnh mẽ khẳng định rằng: “Phải vâng lời Thiên Chúa hơn vâng lời người phàm”.

Chính vì vâng lời Thiên Chúa làm chứng cho Tin Mừng Chúa Giêsu Kitô, tất cả các ngài không chỉ cống hiến thời gian, sức lực, sự nghiệp, sự ổn định… mà còn chấp nhận hy sinh đến cùng mạng sống mà các ngài có được. Tất cả các ngài đã chịu tử đạo vì Thánh Danh Chúa Giêsu.

Đó không là bằng chứng hùng hồn cho niềm tin Phục Sinh sao?

Không ai dại gì chết cho điều không có thật. Chân lý Phục Sinh là chân lý đời đời, không bao giờ thay đổi. Các tông đồ, rồi đến Hội Thánh qua mọi thế hệ vẫn tự hào ôm ấp niềm tin Phục Sinh để rồi sẵn sàng trao ban niềm tin ấy cho mọi con người, không trừ ai.
 
Bình an giữa bão tố
Lm. Minh Anh
23:06 29/04/2022

BÌNH AN GIỮA BÃO TỐ
“Thầy đây, đừng sợ!”.

Một cụ già hấp hối thều thào với một người bạn, “Tôi như người đang chới với trong một chung cư yếu ớt, mục nát; gió đang làm nó chao đảo, và bão tố sắp xô nó đổ sập. Và tất cả những gì tôi có thể học được là, Chủ Nhà không có ý định sửa chữa! Thế nhưng, điều tôi cảm nhận là Chủ Nhà, Chúa của tôi, vẫn ở bên tôi, Ngài là ‘bình an giữa bão tố!’”.

Kính thưa Anh Chị em,

“Ngài là ‘bình an giữa bão tố!’”. Phút hấp hối của cụ già kia tựa như bối cảnh của Tin Mừng hôm nay. Như cụ già đã trải qua, các môn đệ Chúa Giêsu cũng trải qua những giờ phút hãi hùng trong đêm tối giữa biển khơi đang nổi giận. Thế nhưng, tuyệt vời thay! Thầy của họ, Chúa của họ, vẫn xuất hiện đúng lúc, để kịp trấn an họ dù chỉ vỏn vẹn mấy lời, “Thầy đây, đừng sợ!”.

Lênh đênh giữa biển trong đêm, các môn đệ khác nào những người mù lạc lõng giữa hư không, chẳng có gì bao quanh; họ cảm nhận một sự trơ trọi vô bờ! Giữa những phút bàng hoàng ấy, Chúa Giêsu đã đến gần; Ngài hô to, “Thầy đây!”. Thật an ủi! Trải nghiệm của những ngư phủ này cũng là trải nghiệm của mỗi người chúng ta. Giữa một thế giới quay cuồng, tranh đua và chen chúc; thế nhưng, không ít lần, chúng ta cảm thấy chung quanh mình trống không, lắm lúc mỗi người cảm thấy đơn độc và lạc lõng. Dĩ nhiên, đây không phải là một cảm giác quá sức đối với một số người, nhưng nó thường là một trải nghiệm mà nhiều người đã phải trải qua ở mức độ này hay mức độ khác. Tin Mừng hôm nay tiết lộ, Chúa Giêsu, ‘bình an giữa bão tố’, luôn ở với chúng ta bất kể chúng ta ở đâu, bất kể chúng ta đối mặt với hoàn cảnh nào!

Trải nghiệm trên biển giữa bóng tối có nhiều dạng. Có lẽ cuộc sống của bạn tràn ngập hoạt động, nhưng bạn vẫn cảm thấy đơn độc; hoặc cuộc sống của bạn là nơi mà bạn không có nhiều người chung quanh và luôn cảm thấy cô lập. Hoặc bên ngoài, bạn có vẻ tự tin, có tất cả; nhưng bên trong, bạn đang chiến đấu sâu sắc với một nỗi cô đơn nhất định. Hoặc đôi khi, dòng nước trong tâm hồn bạn bị khuấy động bởi những cảm xúc không kiểm soát, khi niềm kiêu hãnh hoặc những ước mơ phù phiếm hay nhục dục dậy sóng... Những lúc ấy, chúng ta mất phương hướng và dường như chèo chống mấy cũng vô ích! Vậy mà, dù cho hoàn cảnh xảy đến thế nào, Chúa Giêsu vẫn muốn đến với chúng ta như đã đến với các môn đệ, để nói, “Thầy đây, đừng sợ!”.

Không chỉ cho mỗi người, Lời Chúa hôm nay còn đưa ra một hình ảnh tuyệt vời về thực tại của Giáo Hội qua các thời đại. Giáo Hội, con thuyền phải vượt qua những cơn gió trái chiều và bão tố; đôi khi nó có nguy cơ bị lật úp. Điều đã cứu con thuyền không phải là lòng can đảm và phẩm chất của thuỷ thủ đoàn, nhưng là sự hiện diện của Chúa Phục Sinh, Ngài là ‘bình an giữa bão tố’. Bài đọc Công Vụ Tông Đồ hôm nay là một bằng chứng. Khi các tín hữu kêu trách lẫn nhau; giữa họ, có sự kỳ thị giữa người Hy Lạp và Do Thái. Nhờ lời cầu nguyện và khôn ngoan Thánh Thần ban cho, các phó tế đầu tiên ra đời; giông bão qua đi. Thánh Vịnh đáp ca thật ý nghĩa, “Xin đổ tình thương xuống chúng con, lạy Chúa, như chúng con hằng trông cậy nơi Ngài!”.

Anh Chị em,

“Thầy đây, đừng sợ!”. Phận người mong manh, bao nhiêu điều khiến chúng ta đối mặt với sợ hãi; chiến tranh, thiên tai, đói khát, thất nghiệp, mất nước, vong thân, tệ nạn, cô đơn, ly dị… và cuối cùng là cái chết. Chúa Phục Sinh, nguồn bình an, nguồn sống và là nguồn hy vọng của nhân loại; nơi Ngài và chỉ trong Ngài, chúng ta tìm được sức mạnh đích thực để đối diện với mọi bất trắc của cuộc đời, kể cả cái chết, mà không sợ hãi. Bởi lẽ, ngay trong chính ‘huyệt mộ’ của cái chết, chúng ta vẫn gặp thấy Chúa của chúng ta ở đó. Nếu chúng ta tin và sống trọn niềm xác tín này, chúng ta là những người đang sống những lời của Chúa Giêsu, “Phúc cho ai không thấy mà tin!”. Ước mong sao, chúng ta nhận ra sự hiện diện của Chúa Phục Sinh, Đấng là ‘bình an giữa bão tố’ của cuộc đời mình; để từ đó, niềm vui và bình an của chúng ta không bao giờ mai một; đồng thời, chúng ta cũng sẽ là nguồn bình an cho những ai đang gặp bão tố!

Chúng ta có thể cầu nguyện,

“Lạy Chúa, có Chúa, con sẽ an toàn qua ‘bờ bên kia’; có Chúa, bến bờ xa xôi của con, dường như ngắn hơn một chút, vì Chúa là ‘bình an giữa bão tố’ của thuyền đời con!”, Amen.

(Tgp. Huế)
 
Tin Giáo Hội Hoàn Vũ
Đức Giáo Hoàng hủy bỏ chương trình nghị sự theo lời khuyên y tế vì đau đầu gối
Đặng Tự Do
04:07 29/04/2022


Đức Thánh Cha Phanxicô lại hủy các cuộc họp hàng ngày hôm thứ Ba vì cơn đau đầu gối cấp tính đã khiến khả năng vận động của ngài bị hạn chế rất nhiều trong những tháng gần đây.

Trong một tuyên bố, Vatican cho biết các bác sĩ của Đức Phanxicô đã khuyến nghị ngài hủy bỏ các hoạt động đã lên kế hoạch của mình, trong đó có cuộc họp với các cố vấn Hồng Y họp ba tháng một lần tại Vatican.

Hôm thứ Sáu tuần trước, Đức Thánh Cha Phanxicô đã hủy bỏ lịch trình làm việc của mình để kiểm tra y tế, kết quả vẫn chưa được công bố. Đức Thánh Cha, năm nay 85 tuổi, cho biết ngài bị căng dây chằng ở đầu gối phải, khiến việc đi lại, đứng lên ngồi xuống trên ghế ngày càng khó khăn và đau đớn.

Đức Thánh Cha Phanxicô từ lâu đã phải đi khập khiễng do đau dây thần kinh tọa, nhưng cơn đau đầu gối ngày càng trầm trọng hơn. Ngài đã phải cúi đầu trong một cử chỉ đau đớn khi cử hành một số sự kiện phụng vụ gần đây, và phải nhờ những vị khác chủ sự thay cho ngài trong một số thánh lễ, bao gồm cả Lễ Vọng Phục sinh và một thánh lễ vào Chúa nhật kính Lòng Chúa Thương Xót. Giờ đây, ngài thường xuyên đi bộ với sự hỗ trợ của một phụ tá.

Đức Thánh Cha có một lịch trình du lịch dày đặc sắp tới, bao gồm các chuyến đi được lên lịch đến Li Băng vào tháng 6, Congo, Nam Sudan và Canada vào tháng 7 và Kazakhstan vào tháng 9.


Source:AP
 
Linh mục Hương Cảng nhận định Trung Quốc cố gắng kiểm soát tôn giáo ở lãnh thổ này
Đặng Tự Do
04:09 29/04/2022


Lần đầu tiên phát biểu trước công chúng dưới tên riêng của mình, một linh mục Hương Cảng nói rằng Đảng Cộng sản Trung Quốc đang sử dụng các chiến thuật ý thức hệ như cải tạo và tuyên truyền để xóa bỏ quyền tự do tôn giáo ở Hương Cảng, được nằm dưới sự kiểm soát của Trung Quốc từ năm 1997.

Phát biểu trong chương trình “The World Over” của EWTN ngày 21 tháng 4, Cha Vinh Sơn Vũ, một linh mục của Giáo phận Hương Cảng và là một luật sư giáo luật, nói rằng bởi vì Đảng Cộng sản Trung Quốc muốn kiểm soát mọi khía cạnh của xã hội, điều đó đương nhiên bao gồm việc thực hành tôn giáo.

Cha Vũ nói rằng ngài đã quan sát thấy rằng nhiều nhà lãnh đạo Kitô giáo miễn cưỡng lên tiếng chống lại các hành động của Đảng Cộng sản Trung Quốc, vì sợ bị chính quyền dân sự giam giữ, hoặc tệ hơn. Ngài lưu ý rằng gần đây, một mục sư Tin lành đã bị giam giữ và bị buộc tội dụ dỗ vì đã phát biểu trên kênh YouTube của mình để ủng hộ một người tổ chức một buổi cầu nguyện tại Quảng trường Thiên An Môn.

Ngài nói: “Là những linh mục và giám mục, chúng ta được kêu gọi trở thành những nhà tiên tri, lên tiếng chống lại sự bất công trong xã hội của chúng ta”.

“Nhưng tấm gương đó của mục sư Tin lành cho các linh mục và giám mục ở Hương Cảng thấy rằng nếu bạn rao giảng điều gì đó chống lại chính phủ, thì sẽ có hậu quả to lớn, và vì thế trong hai năm qua, bạn hiếm khi thấy bất kỳ linh mục hay giám mục nào ở Hương Cảng dám nói điều gì đó công khai chống lại chính quyền Hương Cảng hoặc Đảng Cộng sản Trung Quốc.

Cha Vinh Sơn Vũ nhắc mọi người nhớ rằng vào ngày 31 tháng 10, một cuộc họp chưa từng có đã diễn ra trong thành phố, ban đầu được giữ bí mật nhưng sau đó được hãng tin Reuters cho biết trong một phúc trình ngày 30 tháng 12.

Cuộc họp được bảo trợ bởi Văn phòng Liên lạc Chính phủ Trung ương của Bắc Kinh tại Hương Cảng, với sự giám sát từ đại lục của Cục Quản lý Tôn giáo Nhà nước.

Về phía Trung Quốc có ba giám mục và 15 linh mục và nam nữ tu sĩ của Giáo Hội quốc doanh được chính quyền Bắc Kinh công nhận. Về phía Hương Cảng có hai giám mục và 13 linh mục và nam nữ tu sĩ.

Trưởng phái đoàn Hương Cảng là Cha Phêrô Thái Huệ Văn (Choy Wai-man - 蔡蕙文), vị linh mục ngoan ngoãn mà chính quyền Trung Quốc rất vui khi được nhìn thấy đứng đầu giáo phận. Cha Stêphanô Châu, vị giám mục mới được chỉ định, chỉ tham gia cuộc họp một thời gian ngắn khi bắt đầu, trong khi sự kiện được khai mạc và bế mạc bởi Đức Hồng Y Gioan Thang Hán (Tong Hon 湯漢), giám mục hiệu tòa của Hương Cảng và đang là Giám Quản Tông Tòa của giáo phận. Đương nhiên là vắng mặt vị Hồng Y chín mươi tuổi Giuse Trần Nhật Quân (陈日君, Zen Ze-kiun), biểu tượng cho sự phản đối bọn cầm quyền Trung Quốc và chỉ trích gay gắt thỏa thuận giữa Vatican và Bắc Kinh.

Các đại biểu từ đại lục nhấn mạnh rằng Hương Cảng cũng phải hoàn toàn nằm dưới chính sách của cái gọi là “sự Trung Quốc hóa” các tôn giáo, với sự phục tùng rõ rệt hơn của Giáo Hội Công Giáo đối với những đặc điểm riêng biệt của Trung Quốc, là những điều do Đảng Cộng sản và nhà nước Trung Quốc quy định.

“Trung Quốc hóa” các tôn giáo là nền tảng chính sách của họ Tập, là người mà chương trình nghị sự thực tế đã được những người tham gia cuộc họp biết rõ. Trong suốt cả ngày, không ai đề cập đến chủ tịch Trung Quốc, nhưng “ông Tập là con voi trong phòng”, một thành viên của phái đoàn Hương Cảng nói với Reuters. “Một số người trong chúng tôi coi ‘Trung Quốc hóa’ chỉ là mật mã cho ‘Tập Cận Bình hóa’”. Xin mở ngoặc để giải thích thêm cụm từ “con voi trong phòng”, tiếng Anh là “the elephant in the room”, được dùng trong thế giới nói tiếng Anh để chỉ một vấn đề, hay một nhân vật sờ sờ ra đó và có một tầm ảnh hưởng lớn nhưng người ta cố ý không đề cập đến.

Cuộc họp ở Hương Cảng hoàn toàn không phải là một sáng kiến đơn lẻ. Vào đầu tháng 12, ông Tập đã có bài phát biểu tại Bắc Kinh trong khuôn khổ “Hội nghị quốc gia về công việc liên quan đến các vấn đề tôn giáo”, trong đó ông nhắc lại rằng tất cả các tôn giáo ở Trung Quốc đều phải phục tùng Đảng Cộng sản, là đảng có quyền “thiết lập đường lối cho hoạt động tôn giáo”, vì lợi ích của một “xã hội Trung Quốc hóa toàn diện”.

Nhưng trên hết, phải tính đến văn kiện cơ bản được Ủy ban Trung ương Đảng Cộng sản Trung Quốc thông qua ngày 11 tháng 11, với tiêu đề “Nghị quyết về những thành tựu chính và kinh nghiệm lịch sử của Đảng trong một thế kỷ qua.”

Một nghị quyết như vậy là nghị quyết lần thứ ba trong toàn bộ lịch sử của cộng sản Trung Quốc. Lần thứ nhất là với Mao Trạch Đông năm 1945, lần thứ hai với Đặng Tiểu Bình năm 1981, và lần thứ ba, theo lệnh của Tập Cận Bình, liên quan đến những nghị quyết khác như một kiểu tổng hợp Hegel, với tham vọng kết hợp những gì tốt nhất mà Mao đã làm, những luận điểm, và những sửa sai bởi Đặng Tiểu Bình, hay những phản đề.

Trong phần thứ năm, nghị quyết chỉ trích hệ thống dân chủ Tây phương, được tạo thành từ chủ nghĩa hợp hiến, sự luân phiên của các chính phủ và sự phân chia quyền lực, một hệ thống mà nếu được thông qua được cho là “có thể dẫn đến sự hủy hoại của Trung Quốc”.

Nhưng đặc biệt, Tập từ chối “tự do tôn giáo kiểu Tây phương.” Ở Trung Quốc, “các tôn giáo phải được định hướng theo kiểu Trung Quốc” và liên tục chịu sự “chỉ đạo tích cực” của Đảng Cộng sản “để các tôn giáo thích ứng với xã hội xã hội chủ nghĩa”.
Source:Catholic News Agency
 
Tông thư dưới dạng Tự Sắc Recognitum librum VI điều chỉnh Giáo luật với những thay đổi mới nhất
Đặng Tự Do
04:11 29/04/2022


Hôm thứ Ba, Đức Thánh Cha Phanxicô đã ban hành một Tông Thư dưới dạng Tự Sắc nhằm cập nhật bộ giáo luật về các quy tắc sa thải khỏi các tu hội, dựa trên luật hình sự đã được cập nhật liên quan đến các biện pháp trừng phạt tội lỗi lạm dụng tình dục của hàng giáo sĩ và các tội phạm khác.

Tông thư, được gọi là Recognitum librum VI và ban hành dưới dạng Tự Sắc, tức là theo “ý kiến của chính Đức Giáo Hoàng” vào ngày 26 tháng 4, sửa đổi một câu trong điều 695 của Bộ Giáo luật.

Đức Giáo Hoàng giải thích rằng việc sửa đổi làm cho khoản giáo luật này phù hợp với các sửa đổi lớn được thực hiện vào năm ngoái đối với Quyển VI của luật hình sự trong bộ giáo luật, trong đó đã phân loại một số tội phạm khác nhau và đưa ra các tội phạm mới.

Điều 695, triệt 1, trước khi có sự thay đổi quy định như sau:

§1. Một thành viên phải bị sa thải vì các tội phạm được nói đến ở các điều 1397, 1398 và 1395, trừ ra đối với những tội phạm được nói đến ở điều 1395 §2, mà Bề Trên xét thấy là việc sa thải không hoàn toàn cần thiết và có thể giúp cho đương sự sửa mình, việc bồi thường theo đức công bằng cũng như việc sửa chữa gương xấu có thể được giải quyết đầy đủ bằng cách khác.

Bản văn mới của giáo luật 695 §1 nói:

§1. Một thành viên phải bị sa thải vì các tội phạm được nói đến ở các điều 1395, 1397, và 1398, trừ ra đối với những tội phạm được nói đến ở điều 1395 §2-3 và 1398 §1, mà Bề Trên xét thấy là việc sa thải không hoàn toàn cần thiết và có thể giúp cho đương sự sửa mình, việc bồi thường theo đức công bằng cũng như việc sửa chữa gương xấu có thể được giải quyết đầy đủ bằng cách khác.

Giáo luật 607 triệt hai định nghĩa tu hội “là một cộng đoàn, trong đó các thành viên tuyên giữ các lời khấn công khai vĩnh viễn hay tạm thời, nhưng họ phải tuyên khấn lại khi mãn hạn, phù hợp với luật của tu hội, và chung sống đời huynh đệ”.

Điều 1395 của bộ luật mới đề cập cụ thể đến trường hợp “một giáo sĩ sống tư hôn” và những giáo sĩ tiếp tục phạm một số tội lỗi bên ngoài khác chống lại điều răn thứ sáu gây ra tai tiếng, cũng như một giáo sĩ “ép buộc ai đó để thực hiện hoặc phục tùng các hành vi tình dục.”

Điều 1397 của luật Giáo hội nêu chi tiết các hình phạt đối với một người phạm tội giết người, làm trọng thương người khác hoặc phá thai.

Điều 1398 đề cập đến lạm dụng tình dục của giáo sĩ đối với trẻ vị thành niên và việc phân phối các hình ảnh khiêu dâm của trẻ vị thành niên.

Đức Thánh Cha Phanxicô nói rằng ngài đã thay đổi sau khi nghe ý kiến của Hội đồng Giáo hoàng về Văn bản Lập pháp và Bộ Đời Sống Thánh Hiến Và Các Hiệp Hội Đời Sống Tông Đồ.

Bản thân Hội đồng Giáo hoàng về Văn bản Lập pháp không phải là một nhà lập pháp, nhưng hỗ trợ Đức Giáo Hoàng, là nhà lập pháp tối cao của Giáo hội, trong việc soạn thảo và giải thích giáo luật.

Với sự thay đổi, điều luật 695 giờ đây đề cập đến các điều luật thích hợp trong Quyển VI sửa đổi của Bộ Giáo luật, có hiệu lực vào ngày 8 tháng 12 năm 2021.

Bộ luật hình sự được sửa đổi đã đưa các tội danh mới trong lĩnh vực kinh tế và tài chính thành giáo luật và chuyển các điều luật liên quan đến tội lạm dụng tình dục trẻ vị thành niên và tội khiêu dâm trẻ em từ phần “tội chống lại nghĩa vụ đặc biệt” sang phần “tội phạm chống lại cuộc sống, phẩm giá và tự do của con người” trong Quyển VI.
Source:Catholic News Agency
 
Các nhà lãnh đạo Giáo hội Mễ Tây Cơ đổ lỗi cho Nhà nước vì bạo lực đối với phụ nữ
Đặng Tự Do
16:16 29/04/2022


Sau khi một thiếu nữ 18 tuổi mất tích và bị sát hại ở Mễ Tây Cơ, Giáo Hội Công Giáo ở nước này đã đổ lỗi cho tội ác này cũng như những tội ác khác tương tự như vậy là do sự thất bại của nhà nước.

Vào ngày 8 tháng 4, Debanhi Escobar vùng vằng xuống xe bên lề đường cao tốc, mặc váy và đi giày thể thao cao cổ. Không ai gặp lại cô cho đến khuya ngày 21 tháng 4, khi các điều tra viên tìm cách kéo thi thể cô từ bể nước sâu 12 mét gần hồ bơi tại một nhà nghỉ ven đường. Các nhà chức trách lần đầu tiên khẳng định đây là một vụ tai nạn, nhưng gia đình nạn nhân đã xác nhận rằng cô đã bị lạm dụng tình dục.

Vụ án của Escobar gây xôn xao vì bức ảnh ám ảnh được chụp bởi một người lái xe được cho là chở cô về nhà vào đêm cô mất tích. Không rõ lý do tại sao cô ấy bước ra khỏi xe, nhưng cha của cô ấy, Mario Escobar, cho biết các công tố viên nói với ông rằng cảnh quay camera giám sát cho thấy người lái xe đã chạm vào con gái mình một cách không thích hợp.

“Tôi cho rằng con gái tôi đã không chịu đựng nổi hành vi quấy rối, nên đã đòi xuống xe” người cha nói. Người lái xe đã bị thẩm vấn, mặc dù tên đầy đủ của anh ta vẫn chưa được tiết lộ. Cha của nạn nhân nói rằng mặc dù người lái xe có thể không giết cô nhưng ông ta phải chịu trách nhiệm về cái chết của con gái mình.

Theo một bài xã luận trên Desde la Fe, tạp chí hàng tuần của Giáo Hội Công Giáo ở Mễ Tây Cơ, “Nhà nước có trách nhiệm cao, vì nó đã thất bại trong giáo dục - là cơ sở để một quốc gia có một cấu trúc xã hội lành mạnh. Nhà nước cũng thất bại trong việc bảo đảm an ninh cho công dân của mình và bảo đảm công lý cho các nạn nhân”.

Bản tin trích dẫn rằng chỉ riêng bang Nueva Leon, miền bắc nước này, hơn 300 phụ nữ đã được báo cáo mất tích từ đầu năm cho đến nay, trong đó hàng chục người vẫn chưa được xác minh, trong khi trung bình trên toàn quốc có hơn 18 phụ nữ mất tích một ngày, theo Ủy ban Tìm kiếm Quốc gia.

Trong bối cảnh đó, bài xã luận nói rằng sau khi một người phụ nữ mất tích, “rất phổ biến là trách nhiệm được quy cho cho chính nạn nhân hoặc cho những người thân hoặc bạn bè gần gũi nhất của cô ấy.”

Bài xã luận cho biết: “Trường hợp Debanhi là sự thể hiện của một thực tế đã trở thành ‘bình thường”: những người phụ nữ mất tích của chúng ta”.

Tổng thống Mễ Tây Cơ Andrés Manuel López Obrador đã phủ nhận tình huống này và thực tế là hơn 95.000 người hiện đang nằm trong danh sách những người mất tích. Trong cuộc họp báo một ngày sau khi Escobar được tìm thấy, ông ta nói rằng phát hiện này “không nên gây lo lắng” cho phụ nữ Mễ Tây Cơ vì những điều này “xảy ra ở khắp mọi nơi” trên thế giới.
Source:Crux
 
Video của Đức Thánh Cha gởi đến Đại Hội Mục Vụ cho người nói tiếng Tây Ban Nha
Đặng Tự Do
16:18 29/04/2022


Đức Thánh Cha Phanxicô đã gởi đến Đại Hội Mục Vụ cho người nói tiếng Tây Ban Nha một video. Đức Thánh Cha nói:

Tôi trìu mến chào những người tham gia Đại Hội Mục Vụ cho người nói tiếng Tây Ban Nha tại Hoa Kỳ đang nhóm họp tại Washington, với chủ đề: “Tiếng nói tiên tri: Hãy là cầu nối cho một kỷ nguyên mới”.

Chủ đề, nghe có vẻ hơi lớn, nhưng rất quan trọng. Các bạn đã chọn một chủ đề hay, trong thời điểm vô lý này, khi chưa thoát ra khỏi một đại dịch đã gây ra cho toàn nhân loại những đau khổ và đau buồn lớn, thì chúng ta lại thấy mình ở giữa đau khổ và bi kịch của chiến tranh. Mọi cuộc chiến đều sinh ra từ sự bất công, mọi cuộc chiến, kể cả những cuộc chiến mà đôi khi chúng ta gây ra trong gia đình và cộng đồng của chúng ta, đều diễn ra từ sự im lặng; chúng cũng được sinh ra từ sự bất công. Thật đáng buồn khi thấy rằng nhân loại không có khả năng suy nghĩ với những tư duy và kế hoạch hòa bình. Tất cả chúng ta đều nghĩ với tư duy về chiến tranh. Đó là chủ nghĩa hiện sinh Cain.

Tình anh em là dành cho tất cả mọi người, và nó được thể hiện trong những suy nghĩ làm thay đổi cuộc sống của các gia đình, cộng đồng, dân tộc, quốc gia và thế giới.

Tôi mời các bạn suy ngẫm về nhu cầu trở thành những Kitô hữu biến đổi cấu trúc và thành những người có thể tạo ra những nhịp cầu trong mọi lĩnh vực của xã hội, soi sáng tư tưởng, để có thể dẫn đến những hành động có thể mang lại hòa bình và thống nhất ở mọi cấp độ, bắt đầu từ gia đình của chúng ta, và cộng đồng. Tôi cần hòa bình, bạn cần hòa bình, thế giới cần hòa bình, hít thở hòa bình là điều lành mạnh. Chúng ta cần những dấu hiệu hòa bình hữu hình. Kitô hữu phải nêu gương.

Tôi xin các bạn hãy là những cây cầu, hãy tạo ra những nhịp cầu, hãy cầu nguyện và làm việc cho hòa bình, và đừng quên cầu nguyện cho tôi.

Tôi cầu chúc cho bạn mọi điều tốt lành nhất, và tôi ban phép lành Tòa Thánh cho các bạn: nhân danh Chúa Cha, Chúa Con và Chúa Thánh Thần.
Source:Sismografo
 
Đức Tổng Giám Mục Chaput: Hãy đốt lửa lên cho thế giới
Vũ Văn An
20:33 29/04/2022

Tạp chí First Things vừa cho đăng tải một bài báo của Đức cha Charles J. Chaput, Tổng Giám Mục hưu trí của Philadelphia, dựa vào bài phát biểu của ngài tại Buổi Phát Thưởng của Viện Benedictine Leadership ở Belmont Abbey College.



Sự khinh thường đối với đức tin tôn giáo đã ngày càng gia tăng trong các tầng lớp lãnh đạo của Hoa Kỳ trong nhiều thập niên, như các học giả Christian Smith và Christopher Lasch đã chỉ ra. Nhưng trong những năm gần đây, áp lực của chính phủ đối với các thực thể tôn giáo ngày càng gia tăng. Nó liên quan đến việc can thiệp vào quyền lương tâm của các nhà cung cấp dịch vụ y tế, người sử dụng lao động tư nhân và cá nhân công dân. Nó bao gồm các cuộc tấn công vào các chính sách, hoạt động tuyển dụng và tình trạng thuế của các tổ chức bác ái tôn giáo, bệnh viện và các thừa tác vụ khác. Những cuộc tấn công này sẽ trở nên tồi tệ hơn khi đặc điểm tôn giáo của Mỹ suy yếu đi.

Điều này đang xảy ra vào thời điểm mà các nhà lãnh đạo chính trị của chúng ta đưa ra một sự pha trộn kỳ lạ giữa sự cao ngạo và trả thù ở trong nước, và sự thiếu khả năng ở nước ngoài. Với tư cách là một quốc gia, chúng ta đã biến việc phá thai thành một quyền thiêng liêng. Chúng ta đã mất quyền kiểm soát biên giới phía nam của mình. Chúng ta bị ám ảnh bởi các đại danh từ và tình dục lẫn lộn. Cha mẹ được nhận diện như những kẻ khủng bố trong nhà. Các người Công Giáo tự cho mình là các nhà lãnh đạo công cộng hành động đạo đức giả đáng kinh ngạc. Trong khi đó, Nga và Trung Quốc - như chúng ta đã thấy ở Ukraine và Hồng Kông, và có thể sẽ sớm thấy ở Đài Loan – tri nhận chúng ta như những kẻ yếu ớt, mất tập trung và vấp ngã. Nếu tôi phóng đại những vấn đề này, thì quả việc phóng đại này không có bao nhiêu. Chúng ta ngày càng có vẻ là một thứ bá chủ đang suy tàn, và các quốc gia khác có thể cảm nhận được điều đó.

Tất cả những điều này có ý nghĩa gì đối với chúng ta trong tư cách Kitô hữu và công dân?

Hệ thống chính trị truyền thống của chúng ta giả định một xã hội dân sự vốn hiện hữu trước và đứng ngoài sự kiểm soát hoàn toàn của nhà nước. Trong mô hình của Mỹ, nhà nước hiện đang (hoặc đã) có nghĩa là có phạm vi khiêm tốn và bị hạn chế bởi chính sách kiểm tra và cân bằng. Các thể chế trung gian, chẳng hạn như gia đình, Giáo Hội và các tổ chức huynh đệ, nuôi sống cộng đồng công dân. Họ đứng giữa cá nhân và nhà nước. Và khi họ rút lui, nhà nước lấp đầy khoảng chân không. Do đó, việc bảo vệ các thể chế trung gian này là điều cần thiết đối với quyền tự do chính trị của chúng ta. Nhà nước hiếm khi sợ hãi các cá nhân, vì các cá nhân có thể bị cô lập hoặc làm ngơ. Các cộng đồng có tổ chức là một vấn đề khác. Họ có thể chống lại. Và không ai có thể làm ngơ họ.

Đây là lý do tại sao, nếu người ta muốn sửa đổi câu chuyện của Mỹ thành một loại thí nghiệm xã hội khác, một vấn đề như Giáo Hội Công Giáo có thể gây nhiều khó chịu. Giáo Hội ấy là một cộng đồng rất lớn. Giáo Hội ấy có niềm tin mạnh mẽ. Và Giáo Hội ấy có một cấu trúc quyền lực khó bị phá vỡ — kiểu cấu trúc dường như tồn tại qua mọi định kiến và sự ngược đãi, thậm chí cả những tội lỗi tầm thường và tồi tệ nhất của những người lãnh đạo chính nó.

Là các Kitô hữu, hầu hết chúng ta đều có một tình yêu sâu sắc đối với đất nước của mình. Nhưng nước Mỹ không phải là ngôi nhà cuối cùng của chúng ta. Không hề có sự hòa hợp tự động giữa đức tin Kitô giáo và nền dân chủ Hoa Kỳ. Đối với tất cả các điểm mạnh của nó, nền dân chủ có tiềm năng tạo ra một loại hình chuyên chế đặc biệt và rất mạnh mẽ của riêng nó. Theo lời của nhà triết học chính trị Robert Kraynak, dân chủ đẩy mạnh “sức mạnh của văn hóa đại chúng, một nền văn hóa làm hạ thấp giọng điệu của xã hội... bằng cách hạ thấp các mục tiêu của cuộc sống từ vẻ đẹp cổ điển, các đức tính anh hùng và sự siêu việt của thế giới khác thành việc theo đuổi công ăn việc làm, tiêu dùng vật chất và giải trí." Cuộc sống của con người bị giản lược thành “chủ nghĩa duy vật một chiều và [một] hiện hữu động vật làm suy yếu phẩm giá con người và cuối cùng dẫn đến ‘việc hủy diệt con người’”.

Nói cách khác: Quyền mưu cầu hạnh phúc của người ta không bao gồm quyền bào chữa hoặc làm ngơ điều xấu trong chính chúng ta hoặc bất cứ ai khác. Khi chúng ta tách rời nền chính trị khỏi nền tảng đạo đức và sự thật, chúng ta biến đất nước của mình từ một cơ thể sống có đạo đức thành một thực thể đần độn (golem [*]) của bộ máy pháp lý vô hồn.

Hạnh phúc, hạnh phúc thực sự, gắn liền với khôn ngoan, và khôn ngoan phát triển từ rủi ro và đau khổ, vẻ đẹp và những góc cạnh khó khăn của việc trải nghiệm đời thực. Nó không bao giờ là kết quả của thương mại. Chúng ta không thể "sở hữu" hạnh phúc. Và nó không bao giờ đơn độc. Hạnh phúc cần có người khác. Niềm vui của người mẹ trẻ được liên kết với hồng phúc sự sống mà bà ấy tạo ra cho một linh hồn mới và không thể lặp lại trong hành vi sinh hạ - với nỗi đau và nỗ lực mà bà ấy phải trải qua khi sinh con. Hạnh phúc hoặc được tạo ra và chia sẻ với những người khác ở đây và bây giờ, hoặc được ghi nhớ như những khoảnh khắc được chia sẻ với những người khác trong quá khứ. Đây là lý do tại sao, ngay cả khi bị đánh đập và bỏ đói trong trại tử thần của Đức Quốc xã, Viktor Frankl, người sống sót sau thảm họa Holocaust, vẫn có thể biết được hạnh phúc và sự tự do nội tâm mà nó mang lại khi tưởng nhớ đến tình yêu của vợ mình.

"Thoải mái" là một điều khác hẳn. Theo nghĩa lịch sử của nó, từ ngữ này - gốc Latinh của nó là fortis - biểu thị sự củng cố hoặc tăng cường, có thể là cho hành động tâm linh, có lẽ thông qua các trợ giúp của Đấng An ủi, Đấng Bảo trợ. Ý nghĩa hiện đại bị suy giảm nhiều hơn: một điều gì đó tạo ra sự thoải mái về thể chất. Trong thời đại tiêu dùng của chúng ta, "sự thoải mái" là chất làm mềm mà chúng ta đặt giữa bản thân và các sự kiện của cuộc sống hàng ngày. Đó là vật cách nhiệt, thuốc giảm đau của chúng ta. Thế giới có thể là một nơi khó chịu và không khoan nhượng. Không ai muốn lạnh giá trong mùa đông khi có thể được sưởi ấm, hoặc đói khi có thể ăn bít tết. Thoải mái, theo nghĩa này, tự nó không phải là một điều xấu. Nhưng nó trở thành “hạnh phúc” chỉ trong một trường hợp: khi chúng ta cung cấp nó cho người khác; khi chúng ta giảm bớt đau khổ hoặc gánh nặng của người khác.

Nước Mỹ vào năm 2022 đã trở thành một nền văn hóa tiêu dùng dựa trên tiếp thị, bán, mua và tiêu dùng thoải mái. Chúng ta thích và muốn được thoải mái bởi vì chúng ta là những tạo vật có cơ thể biết trải nghiệm khoái cảm và đau đớn. Nhưng chúng ta khao khát hạnh phúc. Và trong nội thẳm, chúng ta đều biết điều nào là điều nào, điều nào quan trọng hơn. Chúng ta được tạo ra cho một điều gì khác với gây mê. Đây là lý do tại sao một nền văn hóa lạc thú và buông thả, một nền văn hóa tập trung chủ yếu vào việc theo đuổi sự sung túc về vật chất, không bao giờ thực sự là một nền văn hóa của niềm vui. Thoải mái là về bản thân ta, về việc làm cho mọi sự dễ dàng hơn hoặc thoát khỏi sự bất tiện. Và khi đó là quy trình chính của một cuộc sống và một nền văn minh, trước tiên, nó sẽ làm thui chột ham muốn hạnh phúc và sau đó thay thế nó hoàn toàn.

Văn hóa tiêu dùng làm giảm bớt khó nhọc, nhưng nó cũng hạ thấp tầm nhìn của chúng ta ở đây và bây giờ. Thoải mái là một thói quen tốn kém để nuôi dưỡng và một thói quen khắt khe để duy trì. Như Coco Chanel thích nói, những điều tốt đẹp nhất trong cuộc sống đều miễn phí; nhưng những thứ tốt thứ hai lại rất, rất đắt. Con người càng có nhu cầu về sự thoải mái, thì họ càng phải mất mát nhiều hơn, nỗi sợ hãi mất nó càng lớn và họ càng bị ràng buộc chặt chẽ hơn với thế giới này và những bất ổn của nó.

Một nền văn hóa cam kết với và có tổ chức xung quanh việc theo đuổi sự thoải mái không bao giờ có thể thực sự trân quí sự cao quý, danh dự, lòng dũng cảm hay sự hào hùng — những phẩm chất giúp phân biệt chúng ta như những con người —vì những điều này đòi hỏi việc từ bỏ mình, mạo hiểm và niềm tin vào một điều gì đó hoặc Ai đó vĩ đại hơn chúng ta. Sự thoải mái khi được sống như một sự thèm thuồng có tính hướng dẫn, sẽ tạo ra sự tầm thường. Nó là thuốc an thần của linh hồn. Kết quả là sự thù ghét đối với bất cứ mục đích cao hơn nào ở trong đời như một sự phân tâm không mong muốn — hoặc tệ hơn, một sự xâm nhập thù địch. Sẽ là điều hữu ích khi so sánh loại làm suy yếu tâm linh này với tham vọng hung hãn và đạo đức học làm việc không ngừng của các bộ phận lớn trong ngành quốc phòng, phần mềm và các ngành kỹ nghệ chủ chốt khác của Trung Quốc. Việc làm bắt đầu sớm và kết thúc trễ. Và chế độ này, cuối cùng phải giải trình trước Đảng, phục vụ một mục đích cao hơn: quyền lực và uy tín của quốc gia. Các từ ngữ "suy yếu" và "suy tàn" không có trong từ vựng Trung hoa đương thời.

Tôn thờ cái tôi và những thoải mái của nó, và tôn thờ nhà nước và uy thế của nó, đều là những hình thức thờ ngẫu tượng. Nhưng không cần một thiên tài để biết hình thức thờ phượng nào hấp dẫn hơn và mạnh mẽ hơn.

Chúng ta phải làm gì với tình huống của chúng ta? Cách để tạo ra cuộc sống mới trong bất cứ nền văn hóa nào là sống cuộc sống của chúng ta theo những niềm tin lớn hơn chính chúng ta và chia sẻ với những người chúng ta biết và yêu thương. Con đường này rất đơn giản và đồng thời rất khó. Đó là cách duy nhất để tạo nên một cuộc cách mạng đáng kể.

Khi những người trẻ hỏi tôi làm thế nào họ có thể thay đổi thế giới, tôi bảo họ yêu nhau, kết hôn, chung thủy với nhau, sinh nhiều con và nuôi dạy những đứa con đó thành những người nam và người nữ có tư cách Kitô giáo. Niềm tin là một hạt giống. Nó không nở hoa qua đêm. Cần có thời gian và tình yêu và nỗ lực. Tiền bạc là quan trọng, nhưng không bao giờ là thứ quan trọng nhất. Tương lai thuộc về những người có con, chứ không phải có những sự vật. Mọi thứ đều sẽ rỉ sét và vỡ nát, nhưng mỗi đứa con là một vũ trụ có khả năng vươn tới vĩnh cửu, kết nối ký ức và hy vọng của chúng ta thành dấu hiệu của tình yêu thương của Thiên Chúa qua nhiều thế hệ.

Muốn thấy bộ mặt của châu Âu trong một trăm năm, hãy nhìn vào khuôn mặt của những người nhập cư Hồi giáo trẻ tuổi. Hồi giáo có tương lai vì Hồi giáo tin vào trẻ em. Nếu không có một đức tin siêu việt làm cho cuộc sống đáng sống thì không có lý do gì để sinh con. Và nơi không có trẻ em, không có trí tưởng tượng, không có lý do để hy sinh, và không có tương lai. Ít nhất sáu trong số các nhà lãnh đạo quốc gia nổi bật và gần đây nhất của châu Âu không có con. Thật khó để tránh cảm giác rằng phần lớn châu Âu đã chết hoặc đang chết dần và không có gì ngăn cản chúng ta làm điều tương tự.

Nước Mỹ mà chúng ta đang thấy đang trỗi dậy — một nước Mỹ không biết hoặc hoài nghi đối với tôn giáo nói chung và Kitô giáo nói riêng — không thực sự khiến ai ngạc nhiên. Đó là một nước Mỹ mới, được sản xuất tại Mỹ. Các Kitô hữu — bao gồm cả những người Công Giáo — đã giúp tạo ra nó với sự háo hức của chúng ta muốn thích ứng vào, sự xao lãng và đức tin hâm hấp của chúng ta.

Quá nhiều người tự xưng là Kitô hữu chỉ đơn giản là không biết Chúa Giêsu Kitô. Họ không thực sự tin vào Tin Mừng. Họ cảm thấy xấu hổ vơi tôn giáo của mình và lỡ nhịp với thời đại. Họ có thể giữ tôn giáo của mình vì giá trị thoải mái của nó, hoặc điều chỉnh nó để phù hợp với những nghi ngờ của họ. Nó không định hình lại cuộc sống của họ, bởi vì nó không có thực chất. Và bởi vì nó không có thực chất, nó không có tác dụng biến đổi tác phong của họ, không có sức mạnh xã hội và ít hậu quả công cộng. Đức tin của họ, bất kể nó từng là gì, giờ đây đã chết.

Chúng ta tạo ra lịch sử, chứ không phải ngược lại. Chúng ta không phải là nạn nhân, hay những tạo vật bất lực của các thế lực lịch sử không thể tránh khỏi. Không có gì là không thể tránh khỏi ngoại trừ chiến thắng của Chúa Giêsu Kitô — và điều này bao gồm những gì lịch sử cuối cùng sẽ nói về đặc tính của quốc gia mà chúng ta gọi là Hoa Kỳ.

Nếu chúng ta không biết và yêu mến Chúa Giêsu Kitô, phó thác cuộc đời mình cho Người, và hành động theo những gì mình tuyên bố tin tưởng, thì mọi điều khác đều trống rỗng. Nhưng nếu chúng ta làm như vậy, thì rất nhiều điều có thể xảy ra - bao gồm cả việc hoán cải ít nhất một phần thế giới xung quanh chúng ta. Câu hỏi duy nhất cuối cùng quan trọng là câu mà Chúa Giêsu đã đặt ra cho các tông đồ: “Các con gọi Thầy là ai?” Đức tin dẫn theo một hướng; thiếu nó theo một hướng khác. Nhưng vấn đề luôn là đức tin — luôn luôn và khắp mọi nơi, cho dù chúng ta là học giả hay bác sĩ hay giáo sĩ hay luật sư hay thợ máy. Chúng ta có thực sự tin vào Chúa Giêsu Kitô hay không? Và nếu chúng ta thực sự tin, chúng ta sẽ làm gì với nó?

Ơn gọi của người môn đệ Kitô hữu là nuôi linh hồn cũng như trí óc; cung cấp cho thế giới một viễn tượng về đàn ông và đàn bà được làm nên trọn vẹn nhờ tình yêu của Thiên Chúa, sự hiểu biết sáng thế và thực tại của những điều không nhìn thấy; nhìn thấy vẻ đẹp của thế giới dưới ánh sáng của vĩnh cửu; lấy lại sự cao quý của câu chuyện con người, và phẩm giá của nhân vị.

Đây là công việc thắp lửa cho trái tim con người. Nó bắt đầu một cuộc cách mạng duy nhất thực sự thay đổi bất cứ điều gì: một cuộc cách mạng của tình yêu. Chúa Giêsu phán rằng: Ta đến để đốt lửa trái đất, và lửa ấy đã thắp sáng rồi. Nhiệm vụ của chúng ta là thắp lên ngọn lửa đó, và sau đó sử dụng tất cả sức mạnh của mình để giúp nó phát triển.

Ghi chú

[*] Theo từ điển mở Wikipedia, golem, trong văn chương bình dân Do Thái, là một vật mang hình người làm từ đất sét hoặc bùn đất. Trong Thánh vịnh và văn chương trung cổ, nó được dùng để chỉ vật thể chưa thành hình. Chữ golem xẩy ra một lần duy nhất trong Tv 139: 16, một thánh vịnh sử dụng hạn từ גלמי (golmi), với nghĩa “hình thể nhẹ”, vật thể “thô sơ” để chỉ con người nhân bản chưa hoàn tất dưới mắt Thiên Chúa. Chính vì thế các bản dịch Kinh Thánh, Việt Nam cũng như Tây phương, đều dịch câu này là: "Thine eyes did see mine unformed substance, and in Thy book they were all written-- even the days that were fashioned, when as yet there was none of them [ https://mechon-mamre.org/p/pt/pt26d9.htm#16]. Bản của Nhóm Phiên dịch CGKPV dịch là "Con mới là bào thai, mắt Ngài đã thấy; mọi ngày đời được dành sẵn cho con đều thấy ghi trong sổ sách Ngài, trước khi ngày đầu của đời con khởi sự” với lời ghi chú nói rằng “C.16 rất khó cắt nghĩa vì tình trạng văn bản của câu không ổn chỉ có thể dịch theo sự phỏng đoán thôi”.
 
Tin Giáo Hội Việt Nam
Cộng đoàn Công Giáo người Việt ở Hawaii: Yêu thương và hiệp nhất
Đoan Trang & Trà Nhiên/Người Việt
09:04 29/04/2022
Cộng đoàn Công Giáo người Việt ở Hawaii: Yêu thương và hiệp nhất

HONOLULU, Hawaii (NV) – Cộng Đoàn Các Thánh Tử Đạo Việt Nam chỉ có khoảng 500 trong số 10,000 giáo dân Công Giáo gốc Việt ở ở Honolulu, Hawaii, nhưng mọi người sống và sinh hoạt với nhau như một “tiểu gia đình.”

Quang cảnh một Thánh Lễ của Cộng Đoàn Các Thánh Tử Đạo Việt Nam tại Honolulu. (Hình: Trà Nhiên/Người Việt)

Thánh Lễ chiều Chủ Nhật, 11 Tháng Mười, lẽ ra sẽ chật cứng người, nhưng vì vẫn còn dịch bệnh, nên mọi người phải ngồi cách xa một hàng ghế, trong khi nhiều người khác tham dự trực tuyến từ nhà.

Sống ấm áp như khí hậu Hawaii

Tuy đã được “vào nhà thờ” trong sáu tháng qua, nhưng cứ mỗi lần đi lễ, giáo dân ở đây lại ríu ra ríu rít như lâu lắm mới gặp nhau vậy.

Ông Thành Nguyễn, một thành viên cộng đoàn, cầm bao rau đắng, khoe: “Tôi mới được mọi người cho ít rau nè. Ở đây mọi người thương yêu nhau lắm, có gì cũng đều chia sẻ.”

Ông Huân Nguyễn, người chứng kiến sự hình thành cộng đồng người Việt ở Hawaii hơn 45 năm qua. (Hình: Đoan Trang/Người Việt)

Ông Thành, người sinh hoạt ở cộng đồng người Việt tại thủ phủ Honolulu này hơn 40 năm, cho biết “tất tần tật” ai cần gì, người khác đều chung tay tương trợ.

Biến cố 1975 đưa những người Việt Nam đầu tiên tới định cư tại những hải đảo ở Hawaii.

Trong số đó, có gia đình ông Huân Nguyễn, người chứng kiến sự hình thành của cộng đồng người Việt ở Honolulu.

(*) Xem thêm video: Có một ‘tiểu gia đình’ Công Giáo người Việt ở Honolulu

“Cộng đồng Công Giáo ở đây có từ năm 1975, do Linh Mục Trương Cao Kỷ sáng lập,” ông Huân nói. “Có lẽ được sống tại tiểu bang Hawaii thừa hưởng tinh thần Aloha và khí hậu nhiệt đới ấm áp, nên cộng đồng người Việt ở đây sống bằng tình cảm là chính, chúng tôi gắn bó với nhau như trong một nhà vậy.”

Vui nhất là những dịp Xuân về, Hội Các Bà Mẹ Công Giáo thường tổ chức gói bánh chưng, bánh tét, những món ăn không thể thiếu vào những ngày đầu năm mới. Trẻ con rất thích thú khi được khoác lên mình những chiếc áo dài truyền thống Việt, hay những bộ bà ba “rặt” nông dân.

Theo Thầy Phó Tế Lâm Lưỡng Thắng, người đang làm công tác mục vụ tại cộng đoàn, trước đại dịch COVID-19, hằng tháng ít nhất một lần, mọi người tụ tập nấu cơm và đến phát tận nơi cho người vô gia cư.

“Có một thời gian, người vô gia cư ở Hawaii nhiều lắm,” Thầy Phó Tế Thắng nói. “Họ ở những nơi khác dồn về Hawaii vì khí hậu nơi đây quanh năm ấm áp. Khi đó, cộng đoàn thành lập Ban Xã Hội, nấu cơm, chia thức ăn cho người nghèo, người vô gia cư trong cộng đồng.”

“Người vô gia cư ở Hawaii rất thích món ăn Việt. Họ nói, chỉ mong tới ngày để được thưởng thức các món ăn do người Việt nấu. Nhưng trong thời gian dịch bệnh, người vô gia cư tản mát đi khắp nơi, mà cộng đoàn cũng chưa có điều kiện để trở lại công việc này, vì những quy định giãn cách vẫn còn phải thực hiện,” ông Thắng nói tiếp.

Không chỉ giúp người “trong nhà,” Cộng Đoàn Các Thánh Tử Đạo Việt Nam ở Honolulu còn là “cánh tay nối dài” giúp đỡ những người vô gia cư trong cộng đồng và cả đồng bào ruột thịt ở trong nước, ở những vùng bão lũ, hay ngay thời đại dịch COVID-19.

Tre già đang chờ măng mọc

Tại thủ phủ của quần đảo Hawaii, người Công Giáo chỉ chiếm hơn 22%, và những người không thuộc giáo hội nào chiếm tới trên 50%.

Người Việt sinh sống đông nhất ở thủ phủ Honolulu trên đảo O’ahu.

Tuy đã hình thành hơn 40 năm, nhưng cho đến nay cộng đoàn vẫn chưa có nhà thờ riêng cho mình, mà phải thuê nhà thờ Saint Theresa Cathedral, nhà thờ chính tòa của Giáo Phận Honolulu, để tổ chức các Thánh Lễ.

Nhưng thật bất ngờ, khi giáo dân chỉ có vài trăm người, mà ca đoàn Theresa Honolulu, hát lễ cho cộng đoàn, lại có đến hơn 50 ca viên. Tất cả ca viên ở mọi lứa tuổi đều có giọng véo von, thánh thót, khi cất tiếng hát những bài Thánh Ca tuyệt vời.

Bà Hồng Trần, giáo dân Giáo Xứ Tân Việt và Giáo Xứ Tân Phú thuộc quận Tân Bình của 30 năm về trước, nay là trưởng Ca Đoàn Theresa Honolulu, cho biết dịch bệnh cướp đi mạng sống của rất nhiều người, “nhưng tạ ơn Chúa, mọi thành viên trong ca đoàn chúng tôi đều bình an.”

Từng là ca trưởng của các nhà thờ tại San Jose và Sacramento ở California, ông Phạm Lý chỉ mới sang Hawaii được hơn năm năm, nhận xét: “Đây là xứ nhỏ, nên chúng tôi cảm thấy rất ấm cúng. Nếu 500 giáo dân ở đây là một ‘đại gia đình’ thì ca đoàn 50 người chúng tôi như một ‘tiểu gia đình,’ luôn gần gũi, thương yêu nhau thắm thiết.”

Nhiều người bày tỏ sự e ngại về một cộng đoàn dân Chúa “nhiều tuổi,” khi “tre già,” liệu có “măng mọc?”

Ông Huân Nguyễn, cũng là người dạy tiếng Việt cho trẻ em trong cộng đoàn, cho biết: “Chúng tôi hiện giờ hân hoan có tới 150 thiếu nhi Thánh Thể. Các em được dạy không những đạo giáo mà còn được học tiếng Việt, văn hóa Việt Nam nữa.”

“Con số 150, đối với các giáo xứ trong đất liền là rất ít, nhưng lại là những ‘mầm xanh’ rất quý đối với hải đảo chúng tôi,” Thầy Phó Tế Thắng cho biết. “Nuôi dưỡng mầm mống cho một thế hệ giáo dân tương lai là điều chúng tôi luôn nghĩ tới. Chúng tôi đang chuẩn bị để kêu gọi các huynh trưởng và dần dần mời phụ huynh đưa các em trở lại.”

“Trong chiều hướng đạo giáo và nhân bản, kể cả các vấn đề liên quan đến chính trị, chúng tôi luôn giữ sự đoàn kết trong cộng đồng dựa trên nền tảng văn hóa truyền thống của người Việt,” ông Huân Nguyễn nói thêm.

Dù không lớn mạnh như nhiều cộng đoàn Công Giáo người Việt ở nơi khác, nhưng Cộng Đoàn Các Thánh Tử Đạo Việt Nam ở Honolulu cũng đã điểm một nét son trong vườn hoa Công Giáo Việt Nam trên đất Mỹ, và quan trọng hơn nữa, họ đã sống không chỉ “tốt đạo” mà luôn “đẹp đời” trong tâm tình Aloha của người Hawaii. [kn]
 
Văn Hóa
Triết gia Jacques Maritain viết về Bí quyết của Léon Bloy
Vũ Văn An
04:51 29/04/2022

Năm 1905 giữa lúc vợ chồng Jacques và Raissa Maritain nhất quyết đi tìm chân lý cho đời mình, họ đã tới Monmartre để gặp tác giả cuốn La Femme Pauvre một cuốn truyện hết nửa phần sau nói về chính người vợ thân yêu của ông, và một năm sau vợ chồng Maritain đã gia nhập Giáo Hội Công Giáo và nhận Léon Bloy làm cha đỡ đầu. Tình bạn và tình cha con thiêng liêng của ba người kéo dài suốt đời, đã khiến vợ chồng Maritain hết lòng cổ vũ công trình văn học của nhà văn Công Giáo được kể là đã đóng góp vào phong trào phục hưng Công Giáo Pháp vào đầu thế kỷ 20 song song với Paul Claudel và Charles Péguy. Trong bài sau đây, triết gia Maritain viết về :

Bí Quyết của Léon Bloy



Sách của Léon Bloy đã gây nơi một số linh hồn nào đó một ảnh hưởng mà nghệ thuật hay thiên tài không thôi không đủ để giải thích. Việc hướng các cõi lòng con người về với Thiên Chúa đòi hỏi nhiều hơn là tài hùng biện tuyệt vời nhất. Vậy đâu là bí quyết của Léon Bloy? Không cần phải tìm tòi lâu la, chính ông đã cho tôi biết điều đó:

“Đây là bí quyết của tôi để viết những cuốn sách mà anh yêu thích: Đó là trân quí hết linh hồn tôi - đến mức hiến mạng sống tôi - các linh hồn như linh hồn anh – quen biết hay không quen biết - được mời gọi đọc tôi vào một ngày nào đó.

‘Beatius est magis dare quam accipere ' [cho thì có phúc hơn là nhận]. - Người Ăn mày Vô ơn có nhu cầu bất tận phải cho đi. Nếu ông giàu có, mọi vàng bạc trên thế giới sẽ không đủ cho sự hào phóng của ông: không thể nuôi nổi cả một dân tộc nghèo khổ bằng sự giàu có bất chính, ông cho đi chính ông một cách hào phóng tột độ; ông viết để cho đi chính ông. Và nỗi cay đắng tồi tệ nhất của ông chắc chắn là, trong số những người cùng thời với ông, rất ít người muốn tiếp nhận những gì được dâng hiến cho họ một cách xiết bao yêu thương. Chỉ có một cách để hành động đối với người ta: đó là khao khát bằng một khao khát lớn lao là phục vụ họ như thức ăn. Và chính vì điều này mà tôi tin rằng người tôi tớ tội nghiệp này của Chúa Giêsu đã noi gương Thầy mình tốt hơn ai hết.

Lòng đại lượng đó và sự dịu dàng đó, những điều làm ông ra độc đáo một cách hết sức tàn nhẫn trong thời đại khắc nghiệt lạnh lùng và vô đạo của chúng ta, Bloy đã thực hành hào phóng bằng mọi cách. Người ta luôn nói tới những người bị cuộc luận chiến đáng sợ của ông giầy vò (tiện đây, tôi nhận thấy rằng cuộc luận chiến này ít nhằm sự kiện vật chất này nọ, cho bằng nhằm các sai lệch nội tâm hoặc thất bại linh hồn, điều mà ông đoán định bằng một bản năng cực kỳ chắc chắn); người ta quên những người ông bảo vệ, ngay trong số những người hiện đại: Hello, Verlaine, Villiers, chưa kể Rictus và Rosenfeld! Bạo lực của ông chỉ là mặt trái tình yêu của ông - tình yêu của ông đối với Sự thật, nghĩa là đối với Con Người của Đấng Cứu Rỗi. Bất cứ nơi nào ông nhìn thấy ai đó đang chịu bất công, ông lao về phía họ: Christopher Columbus, Marie-Antoinette, Louis XVII, Mélanie rất cao quý; Người Do Thái, những người nắm giữ các lời hứa của Thiên Chúa mà không có sự ăn năn bất chấp tội ác của họ và sự phản trắc của họ; cuối cùng là Người nghèo, Người nghèo và sự Nghèo khó, cả hai được ông trân trọng vì Người nghèo hạng nhất; và vượt trên tất cả một cách bất tận, là Đức Mẹ, Nữ Vương của thế giới, người đang khóc mà không được ai lắng nghe - tất cả đều đã tiếp nhận chứng từ của ông. Bí quyết của Bloy là lòng yêu thương phi thường dành cho các linh hồn, một tình yêu mà chỉ những con người dịu dàng của thời Trung Cổ mới có thể hiểu được, những người dịu dàng như ông dịu dàng và yêu mến Những Dòng Nước Mắt như ông yêu mến chúng. Bởi vì "người ta vốn khóc nhiều trong nhà Người". “Lạy Chúa, con rất hay khóc. Có phải vì nỗi buồn khi nghĩ đến những gì con phải gánh chịu? Đó có phải là niềm vui khi nhớ đến Chúa không?” Ai không hiểu điều này không hiểu gì về tác phẩm của ông, và đặc biệt là cuốn sách về Napoléon, cuốn sách sẽ xuất hiện vào những ngày này, và theo tôi, đó chỉ là việc phát biểu đáng kinh ngạc của tình yêu sâu sắc nhất và hào phóng nhất đối với các linh hồn, nhân dịp một linh hồn trong đó linh hồn ông tự nhìn thấy mình.

Chúng ta không thể cho bất cứ điều gì chúng ta không nhận được, vì chúng ta vốn giống như hình ảnh của Đấng đã nhận mọi sự từ Cha của Người. Đó là lý do tại sao người ta càng cho đi họ càng cần nhận lại, người ta càng là một người ăn mày; và đó cũng là lý do tại sao chỉ có người nghèo mới cho đi. Bloy là một người ăn xin khủng khiếp, người không chịu được sự tầm thường nơi con người, và là người mà Thiên Chúa sẽ chỉ bằng lòng với sự tử đạo và thị kiến Vinh quang của Người. Đôi khi người ta dám nói rằng, trong ước muốn có được thị kiến diễm phúc, ông tự nguyện nhắm mắt trước những ánh sáng bình thường, và thích dò dẫm hướng tới sự chói lọi thuần khiết. Theo tôi, sự thiếu kiên nhẫn huyền nhiệm này chính là cội nguồn của nghệ thuật Léon Bloy.



Đối với ông, trước hết, vấn đề là phải "trình bầy ý tưởng và ấn tượng về mầu nhiệm", nghĩa là ý tưởng về việc trước ánh sáng chiếu rọi chúng ta, chúng ta không có khả năng nhìn thấy, nhưng cùng một lúc, nhờ việc sử dụng rất nhiều hình ảnh, chúng ta chỉ có thể diễn tả một sự tương đồng nào đó cho Chân lý mà chúng ta chưa có được trực giác và chúng ta chỉ biết được per speculum in aenigmate (nhờ tấm gương trong bóng tối). Ông viết, “Điều nhất thiết là Sự thật ở trong Vinh quang. Sự huy hoàng của văn phong không phải là một thứ xa xỉ, nó là một điều cần thiết”. Trọn nghệ thuật của ông đều được làm sống động bởi niềm đam mê được nhìn thấy; chính vì giác quan có tính trực giác nên trí tưởng tượng cảm giới giữ một vị trí hết sức nổi bật trong đó. Không nên coi Léon Bloy như một nhà thần học hoặc một tiến sĩ; ông là một nhà tạo hình, một người vẽ tranh sách, một họa sĩ của những ô cửa sổ rực rỡ. Không! Ông là người hành hương Mộ Thánh. “Nếu Nghệ thuật nằm trong hành lý của tôi, thì kệ tôi! Điều thích hợp với tôi là đặt những gì đã được Tên Láo Khoét trao cho tôi vào thế phục vụ Sự thật. Một tài nguyên bấp bênh và nguy hiểm, bởi vì bản chất của Nghệ thuật là tạo hình các Thần minh!” - “Tôi thực sự là một người nghèo hèn tìm kiếm Thiên Chúa của mình, kêu gào Người trong khóc lóc khắp các ngả đường …”

Không kém phần đúng là con người nghèo hèn này là một trong những nhà văn Pháp vĩ đại nhất, một trong những nhà văn cao nhất trong số những nghệ sĩ thiên tài, một trong những nghệ sĩ mà Thiên Chúa đã ban bố một cách hoàng gia nhất những hồng ân phi thường, những hồng ân, trong bản chất chúng ta, giống như âm vang Ngôi Lời của Người. Nhưng Nghệ thuật bất khuất và tạo hình thần minh này đã được ông giản lược thành sự vâng phục Đức tin, thành kỷ luật của Chân lý mạc khải, thành việc phục vụ Thánh Giáo Hội. “Sự thật rất rõ ràng và hiện rõ trong tất cả các cuốn sách của tôi là tôi chỉ viết cho một mình Thiên Chúa”. Ông hoàn toàn trái ngược với một người vô chính phủ ghét “tư sản”; Ông là một Kitô hữu ghét giai cấp Tư sản, vốn là một trong những cái tên hiện đại của Kẻ Thù xưa, đối với những ai chịu hiểu. Là người Công Giáo và thuộc nghi lễ Latinh, ông ghê tởm sự rối loạn, mất cân bằng, tình cảm chủ nghĩa, tinh thần thệ phản ưa cách mạng. “Tôi viết những điều mãnh liệt nhất với sự thanh thản lớn lao. Sự giận dữ bất lực và đặc biệt thích hợp với những kẻ nổi loạn. Trong khi, tôi là một người ngoan ngoãn làm sáng tỏ công lý”. Trên tất cả mọi điều, Ông đặt lòng trung thành tuyệt đối vào chân lý siêu nhiên. Ông nói khi nói về Villiers de l'Isle-Adam: “Quá nhiều khoa học về con người và quá ít khoa học về Thiên Chúa”. Cùng một ấn tượng như thế đối với Edgar Poe. “Những nhà thơ này đã không cầu nguyện và sự khinh miệt của họ, đôi khi hùng hồn, chỉ là mùi đắng đót thiếu kiên nhẫn trần thế của họ. Họ đầy chất đất giống như các ngẫu thần».

Tất cả điều trên có thể giải thích việc Léon Bloy tạo một ảnh hưởng kỳ diệu ra sao đối với những người thu thuế. Chính họ là những đối tượng được công trình của ông nhắm mục tiêu, nhiều hơn là những người Công Giáo. Có những linh hồn héo hắt đi tìm kiếm Vẻ đẹp trong bóng tối, và là những linh hồn mà nền hộ giáo của Coppée hay Marc Sangnier làm cho khiếp đảm phải chạy trốn. Đàng khác, chính tín lý tinh tuyền - viên ngọc quí dành cho con cái vương quốc – cũng không tác động lên những linh hồn như vậy, những linh hồn mà lý trí của họ quá uể oải hoặc mất cân bằng; cuối cùng, sự tầm thường của đa số các linh mục, sự bất trung của những người Công Giáo thế gian khiến họ khiếp sợ. Bloy, bằng cách la to từ trên các mái nhà, bằng cách trấn áp những người tẻ lạnh và hám lợi, bằng cách làm họ thấy và rờ được vẻ huy hoàng của Đức tin, đã linh hứng cho những linh hồn tội nghiệp này linh cảm được vinh quang của Thiên Chúa; ông đi tìm họ tận thẳm sâu đêm tối của họ và lôi họ ra ánh sáng. Nhưng cuối cùng thì sẽ chẳng có gì có hiệu lực nếu không có bí quyết mà tôi đã kể. Đó là lòng bác ái của người được coi là viết những cuốn sách nhỏ này, đó là tình yêu của ông đối với Thiên Chúa và các linh hồn, một tình yêu mang tất cả. Và một hành động như vậy, hành động mà Chúa Quan Phòng thực hiện qua ông, chắc chắn sẽ an ủi ông phần nào khỏi những đau buồn lâu dài của ông, vì người dâng các linh hồn cho Thiên Chúa như thế hẳn phải là bạn hữu của Thiên Chúa. Ông từng thốt lên, “Bạn của Thiên Chúa! Tôi sắp phát khóc khi nghĩ tới điều đó. Người ta không còn biết phải đặt đầu vào đâu, không còn biết họ đang ở đâu, không còn biết phải đi đâu, người ta chỉ muốn xé nát trái tim mình, khi nó bừng bừng như thiêu như đốt và người ta không thể ngắm nhìn một tạo vật mà không run rẩy yêu thương. Người ta chỉ muốn khuỵu gối, từ nhà thờ này sang nhà thờ nọ, cá thối đeo ở cổ, như câu nói siêu phàm của Angèle. Và khi người ta rời khỏi những nhà thờ này sau nhiều giờ nói chuyện với Chúa như một người tình nói với một người tình, họ sẽ thấy mình giống như những anh chàng tội nghiệp bị vẽ và vẽ rất tệ trên các Đàng Thánh Giá, vừa đi vừa làm điệu bộ đạo đức trong các nền vàng. Tất cả những suy nghĩ mà người ta không biết, giam hãm cho đến lúc đó trong các xó xỉnh của trái tim, lúc đó cùng ùa ra với trinh nữ cụt tay, mù lòa, đói khát, trần truồng và thổn thức. Ôi! chắc chắn, trong những khoảnh khắc như vậy, cuộc tử đạo tàn bạo nhất sẽ được chọn – được chuyên chở long trọng xiết bao!… ”

Jacques MARITAIN, năm 1912.

Nguồn: https://maxencecaron.fr/2010/07/jacques-maritain-le-secret-de-leon-bloy/
 
VietCatholic TV
Đáng sợ: Zelenskiy tiết lộ Nga tung biệt kích vào Kyiv thanh toán ông và vợ con. Nga pháo vào Kyiv
VietCatholic Media
03:04 29/04/2022


1. Tổng thống Ukraine tiết lộ việc Nga đưa lính nhảy dù vào dinh tổng thống để bắt ông và gia đình

Tổng thống Ukraine Zelenskiy đã nói về việc quân đội Nga đã đến rất sớm, để tìm bắt ông và gia đình, ngay trong những giờ đầu tiên của cuộc chiến. Ông đã cho biết chi tiết trong một cuộc phỏng vấn với tạp chí Time.

Phóng viên Simon Shuster đã phỏng vấn nhà lãnh đạo Ukraine, sau khi dành hai tuần trong dinh thự tổng thống ở Kyiv hồi đầu tháng này.

Shuster viết rằng: Vào ngày đầu tiên của cuộc chiến, các quan chức Ukraine đã cố gắng niêm phong phủ tổng thống “bằng bất cứ thứ gì họ có thể tìm thấy”, khi quân đội Ukraine chiến đấu với người Nga trên đường phố.

“Quân đội Nga đã đến trong vòng vài phút, để tìm tổng thống và gia đình ông, trong những giờ đầu tiên của cuộc chiến. Tiếng súng của họ đã từng vang lên bên trong các bức tường văn phòng của ông”

Quân đội đã thông báo cho tổng thống Zelenskiy rằng, các nhóm biệt kích của Nga đã nhảy dù xuống Kyiv để giết hoặc bắt giữ ông và gia đình.

“Khi màn đêm buông xuống vào buổi tối đầu tiên đó, các cuộc đấu súng đã nổ ra xung quanh khu nhà chính phủ. Các lính canh bên trong khu nhà tắt đèn và mang áo chống đạn cùng súng trường tấn công đến cho tổng thống Zelenskiy, và khoảng một chục phụ tá của ông. Chỉ một vài người trong số họ biết cách dùng vũ khí,” Shuster nói.

Oleksiy Arestovych, một cựu chiến binh của cơ quan tình báo quân đội Ukraine và là cố vấn cấp cao của tổng thống, cho biết, quân đội Nga đã hai lần cố gắng xông vào khu nhà. Tất cả đều bỏ xác tại trận. Tổng thống Zelenskiy nói thêm rằng, vợ và con của ông vẫn đang ở đó vào thời điểm nguy kịch này.

Mỹ đã đề nghị di tản Tổng thống và các phụ tá của ông, và giúp họ thành lập chính phủ lưu vong, rất có thể là ở miền đông Ba Lan. Nói chuyện trên đường dây điện thoại an toàn với người Mỹ, tổng thống Zelenskiy trả lời: “Tôi cần đạn dược, không cần di tản.”

Sau khi đã trải qua hai tháng chiến tranh, và đối diện với con số thương vong tăng cao, tổng thống cho biết ông đã già đi khi đối mặt với sự tàn bạo đó.

“Tôi đã già đi. Tôi đã già đi từ tất cả sự khôn ngoan mà tôi không bao giờ muốn có. Đó là sự khôn ngoan gắn liền với số người đã chết, và sự tra tấn dã man mà lính Nga đã gây ra... Thành thật mà nói, tôi chưa bao giờ muốn đạt được một kiến thức như thế...

Mọi người nhìn thấy cuộc chiến này trên Instagram, trên mạng xã hội. Khi họ phát ngán với nó, họ sẽ quay sang chỗ khác. “

2. Tổng thư ký Liên Hiệp Quốc António Guterres không ảo tưởng về khả năng cải tổ Hội đồng Bảo an Liên Hiệp Quốc ngay lập tức.

Ông António Guterres đã đưa ra lập trường trên tại cuộc họp báo chung với Tổng thống Ukraine Volodymyr Zelenskiy ở Kyiv.

“Tôi không có quyền cải tổ Hội đồng Bảo an. Tôi không ảo tưởng về khả năng làm điều đó ngay lập tức, nhưng tôi sẽ làm mọi thứ có thể thông qua việc làm cho Liên Hiệp Quốc hoạt động hiệu quả nhất có thể trong những tình huống như thế này, để ít nhất bù đắp cho thất bại mà tôi không thể giải quyết. Và bạn có thể chắc chắn về cam kết hoàn toàn của chúng tôi trong việc hỗ trợ người dân Ukraine trong khó khăn này và tiếng nói thường trực của chúng tôi yêu cầu chấm dứt cuộc chiến này theo luật pháp quốc tế và tôn trọng Hiến chương Liên Hiệp Quốc,”

Theo cách nói của ông, Liên Hiệp Quốc không chỉ là Hội đồng Bảo an; Liên Hiệp Quốc cũng là Đại hội đồng. Ông Guterres nhấn mạnh, Liên Hiệp Quốc cũng là những người nam nữ làm việc ở các khu vực khác nhau trên thế giới nhằm hỗ trợ những người là nạn nhân của chiến tranh và xung đột.

3. Tổng thư ký NATO cho biết Phần Lan và Thụy Điển sẽ được “chào đón nồng nhiệt”

Tổng thư ký NATO Jens Stoltenberg cho biết Phần Lan và Thụy Điển sẽ được “chào đón nồng nhiệt”, nếu họ quyết định gia nhập tổ chức quân sự 30 quốc gia này, và mọi tiến trình sẽ “diễn ra nhanh chóng”.

“Đó là quyết định của họ,” Stoltenberg nói. “Nhưng nếu họ quyết định nộp đơn, Phần Lan và Thụy Điển sẽ được chào đón nồng nhiệt và tôi hy vọng quá trình đó sẽ diễn ra nhanh chóng”.

Ông không đưa ra khung thời gian chính xác, nhưng nói rằng cả hai có thể mong đợi một số biện pháp bảo vệ, nếu Nga cố gắng đe dọa họ từ khi đơn xin gia nhập thành viên của họ được thực hiện, cho đến khi họ chính thức gia nhập.

Tướng Stoltenberg cho biết ông “tự tin rằng có nhiều cách để thu hẹp khoảng thời gian tạm thời đó, theo cách đủ tốt và hiệu quả cho cả Phần Lan và Thụy Điển.”

Bảo đảm an ninh tập thể của Nato quy định rằng, tất cả các nước thành viên phải hỗ trợ bất kỳ đồng minh nào đang bị tấn công. Ông Stoltenberg nói thêm rằng, nhiều đồng minh của NATO hiện đã cam kết và cung cấp tổng cộng ít nhất 8 tỷ USD hỗ trợ quân sự cho Ukraine.

4. Nga trả đũa Ukraine bằng các cuộc pháo kích vào Kyiv

Tối thứ Năm, Nga đã bắn 5 quả hỏa tiễn vào thủ đô Kyiv, khiến 10 người bị thương. Diễn biến này xảy ra khi tổng thư ký Liên Hiệp Quốc đang ở thăm thủ đô Ukraine, và Đại sứ Hoa Kỳ, cũng như nhiều quốc gia khác đang quay trở lại Kyiv.

Người phát ngôn Ngũ Giác Đài John Kirby cho biết Mỹ đang phân tích các cuộc tấn công nhằm vào Kyiv.

Ông nói: “Chúng tôi vẫn đang cố gắng phân tích điều này và tìm ra những gì đã xảy ra ở đây, cách thức họ tấn công, và với loại bom đạn nào.”

Nhiều giả thuyết được đưa ra, nhưng nổi bật nhất là khẳng định cho rằng Nga đang trả thù Ukraine về các vụ tấn công sâu bên trong lãnh thổ Nga.

Hôm thứ Năm, Nga cảnh báo phương Tây rằng, sẽ có các phản ứng quân sự cứng rắn đối với bất kỳ cuộc tấn công nào nữa vào lãnh thổ Nga, đồng thời cáo buộc Hoa Kỳ và các đồng minh chủ chốt của họ phá hoại an ninh Âu Châu bằng cách công khai kích động Ukraine tấn công Nga.

Cuộc xâm lược Ukraine ngày 24/2 của Nga đã khiến hàng nghìn người thiệt mạng, hàng triệu người khác phải di dời, và làm dấy lên lo ngại về cuộc đối đầu nghiêm trọng nhất giữa Nga và Mỹ, kể từ Cuộc khủng hoảng tên lửa Cuba năm 1962.

Hai tháng kể từ khi Nga xâm lược Ukraine, trong những ngày gần đây, Nga đã báo cáo những gì họ nói là một loạt các cuộc tấn công của lực lượng Ukraine, vào các khu vực của Nga giáp biên giới với Ukraine, và cảnh báo rằng các cuộc tấn công như vậy có nguy cơ leo thang chiến tranh đáng kể.

Ukraine đã không trực tiếp nhận trách nhiệm nhưng nói một cách mơ hồ rằng, đó là luật nhân quả. Nga đã phản đối những tuyên bố từ Anh, một thành viên của NATO cho rằng việc Ukraine nhắm mục tiêu vào các hoạt động hậu cần của Nga là hợp pháp.

Người phát ngôn Bộ Ngoại giao Nga, Maria Zakharova, nói với các phóng viên tại Mạc Tư Khoa rằng: “Ở phương Tây, họ đang công khai kêu gọi Kiev tấn công Nga, bao gồm cả việc sử dụng vũ khí nhận được từ các nước NATO”.

“Tôi không khuyên bạn nên kiểm tra sự kiên nhẫn của chúng tôi thêm nữa.”

Điện Cẩm Linh cho biết phương Tây - và đặc biệt là Anh – đang nỗ lực cung cấp vũ khí hạng nặng cho Ukraine, và như thế là đe dọa an ninh của Âu Châu.

Người phát ngôn Điện Cẩm Linh Dmitry Peskov nói với các phóng viên rằng: “Bản thân xu hướng bơm vũ khí, bao gồm cả vũ khí hạng nặng, cho Ukraine và các nước khác là hành động đe dọa an ninh của lục địa này và gây bất ổn”.

Bộ Quốc phòng Nga hôm thứ Ba cho biết nếu các cuộc tấn công như vậy tiếp tục thì Mạc Tư Khoa sẽ nhắm vào các trung tâm ra quyết định ở Ukraine, bao gồm cả những nơi mà họ cho rằng có các cố vấn phương Tây đang giúp đỡ Kyiv.

“Các thủ đô của Kiev và phương Tây nên nghiêm túc xem xét tuyên bố của Bộ Quốc phòng rằng việc tiếp tục xúi giục Ukraine tấn công vào lãnh thổ Nga chắc chắn sẽ dẫn đến phản ứng cứng rắn từ Nga”

Hoa Kỳ đã loại trừ việc cử lực lượng của mình hoặc NATO tới Ukraine nhưng Washington và các đồng minh Âu Châu đã cung cấp vũ khí cho Kyiv như máy bay không người lái, pháo hạng nặng Howitzer, tên lửa phòng không Stinger và tên lửa chống tăng Javelin.

Tổng hỗ trợ an ninh của Hoa Kỳ kể từ cuộc xâm lược lên tới khoảng 3,7 tỷ USD, một quan chức Hoa Kỳ cho biết.

Tổng thống Nga Putin cáo buộc rằng việc giao các lô hàng vũ khí lớn như vậy là một phần trong kế hoạch rộng lớn hơn của Hoa Kỳ và các đồng minh nhằm tiêu diệt Nga - và thề rằng kế hoạch này sẽ không bao giờ thành công.

Ông Putin nói rằng “cuộc hành quân đặc biệt” ở Ukraine là cần thiết vì Mỹ đang sử dụng Ukraine để đe dọa Nga và Mạc Tư Khoa phải bảo vệ những người nói tiếng Nga trước cuộc đàn áp của Ukraine.

Ông coi xung đột như một cuộc đối đầu không thể tránh khỏi với Hoa Kỳ, quốc gia mà ông cáo buộc đe dọa Nga bằng cách can thiệp vào sân sau của nước này, và mở rộng liên minh quân sự NATO.

Ukraine nói rằng, họ đang chống lại một cuộc chiếm đất theo kiểu đế quốc, và những tuyên bố của Putin về tội diệt chủng người nói tiếng Nga là vô nghĩa. Zelenskiy đã cầu xin các nhà lãnh đạo Hoa Kỳ và Âu Châu cung cấp cho Kyiv vũ khí và thiết bị nặng hơn.

5. Vương quốc Anh cử 8.000 binh sĩ tới Đông Âu trong các cuộc tập trận mở rộng

Khoảng 8.000 binh sĩ lục quân Anh sẽ tham gia các cuộc tập trận khắp Đông Âu, để chống lại sự xâm lược của Nga. Đây là một trong những đợt triển khai lớn nhất, kể từ sau chiến tranh lạnh.

Hàng chục xe tăng sẽ được triển khai tới các quốc gia từ Phần Lan đến Bắc Macedonia, vào mùa hè này, theo kế hoạch đã được tăng cường, kể từ khi Nga xâm lược Ukraine.

Tham gia cùng họ sẽ có hàng chục nghìn quân từ Nato, và liên minh Lực lượng viễn chinh, bao gồm Phần Lan và Thụy Điển.

Bộ Quốc phòng Anh cho biết hành động này đã được lên kế hoạch từ lâu, và đã được tăng cường để đối phó với cuộc xâm lược của Nga vào nước láng giềng vào cuối tháng Hai.

Việc triển khai của Vương quốc Anh dự kiến sẽ đạt đến mức cao nhất là khoảng 8.000 quân nhân, hoạt động ở lục địa Âu Châu, trong khoảng thời gian từ tháng 4 đến tháng 6.

6. Ngoại trưởng Anh phác họa chiến tranh sẽ kết thúc như thế nào

Ngoại trưởng Anh đã đưa ra một phát biểu quan trọng phản ảnh đánh giá của nước này về khả năng của quân Nga trên chiến trường Ukraine, và những hậu quả của cuộc chiến tại Ukraine mà Nga phải gánh chịu theo đúng nguyên tắc do các lực lượng đồng minh chống lại Đức đưa ra vào năm 1919: đó là trừng phạt, ngăn chặn, và thanh toán.

Trước hết, Ngoại Trưởng Liz Truss nói rõ rằng Nga phải rời khỏi toàn bộ Ukraine, không còn giữ được chỗ đứng của mình ở Donbas, miền Đông Ukraine, và phải trả lại bán đảo Crimea, mà họ đã sáp nhập vào năm 2014. Về quan điểm này, bà đã nhận được sự ủng hộ của Bộ trưởng Quốc phòng, Ben Wallace, vào hôm thứ Năm.

Bà cũng đồng ý với Bộ trưởng Quốc phòng Mỹ, Lloyd Austin, rằng Nga phải chấm dứt cuộc chiến trong tình trạng suy yếu về mặt quân sự đến mức không thể lặp lại các mối đe dọa không chỉ đối với Ukraine mà còn đối với Moldova và các nước Baltic.

Ngoài ra, cần phải có sự bồi thường – cụ thể là một khoản thanh toán cho Ukraine, vì những thiệt hại mà Mạc Tư Khoa đã gây ra.

Đức đã phải ký hiệp ước hòa bình Versailles năm 1919, một cách bẽ bàng. Vẫn còn quá sớm để có thể dự đoán cuối cùng Nga có một chung cuộc bẽ bàng như thế hay không. Tuy nhiên, những yêu cầu của Ngoại trưởng Liz Truss nhằm không để lại chút nghi ngờ nào rằng Putin đã thua. Vương quốc Anh từ lâu đã nói rằng không chỉ Putin phải thất bại trong cuộc chiến của ông ta, mà còn phải được nhìn nhận là thất bại, như một tấm gương cho những kẻ hiếu chiến khác.
 
Tình trạng sức khoẻ của Đức Giáo Hoàng. Linh mục Hương Cảng cảnh giác thế giới về sách lược tôn giáo của Tập.
VietCatholic Media
04:06 29/04/2022

1. Đức Giáo Hoàng hủy bỏ chương trình nghị sự theo lời khuyên y tế vì đau đầu gối
Đức Thánh Cha Phanxicô lại hủy các cuộc họp hàng ngày hôm thứ Ba vì cơn đau đầu gối cấp tính đã khiến khả năng vận động của ngài bị hạn chế rất nhiều trong những tháng gần đây.
Trong một tuyên bố, Vatican cho biết các bác sĩ của Đức Phanxicô đã khuyến nghị ngài hủy bỏ các hoạt động đã lên kế hoạch của mình, trong đó có cuộc họp với các cố vấn Hồng Y họp ba tháng một lần tại Vatican.
Hôm thứ Sáu tuần trước, Đức Thánh Cha Phanxicô đã hủy bỏ lịch trình làm việc của mình để kiểm tra y tế, kết quả vẫn chưa được công bố. Đức Thánh Cha, năm nay 85 tuổi, cho biết ngài bị căng dây chằng ở đầu gối phải, khiến việc đi lại, đứng lên ngồi xuống trên ghế ngày càng khó khăn và đau đớn.
Đức Thánh Cha Phanxicô từ lâu đã phải đi khập khiễng do đau dây thần kinh tọa, nhưng cơn đau đầu gối ngày càng trầm trọng hơn. Ngài đã phải cúi đầu trong một cử chỉ đau đớn khi cử hành một số sự kiện phụng vụ gần đây, và phải nhờ những vị khác chủ sự thay cho ngài trong một số thánh lễ, bao gồm cả Lễ Vọng Phục sinh và một thánh lễ vào Chúa nhật kính Lòng Chúa Thương Xót. Giờ đây, ngài thường xuyên đi bộ với sự hỗ trợ của một phụ tá.
Đức Thánh Cha có một lịch trình du lịch dày đặc sắp tới, bao gồm các chuyến đi được lên lịch đến Li Băng vào tháng 6, Congo, Nam Sudan và Canada vào tháng 7 và Kazakhstan vào tháng 9.

Source:AP

2. Linh mục Hương Cảng nhận định Trung Quốc cố gắng kiểm soát tôn giáo ở lãnh thổ này
Lần đầu tiên phát biểu trước công chúng dưới tên riêng của mình, một linh mục Hương Cảng nói rằng Đảng Cộng sản Trung Quốc đang sử dụng các chiến thuật ý thức hệ như cải tạo và tuyên truyền để xóa bỏ quyền tự do tôn giáo ở Hương Cảng, được nằm dưới sự kiểm soát của Trung Quốc từ năm 1997.
Phát biểu trong chương trình “The World Over” của EWTN ngày 21 tháng 4, Cha Vinh Sơn Vũ, một linh mục của Giáo phận Hương Cảng và là một luật sư giáo luật, nói rằng bởi vì Đảng Cộng sản Trung Quốc muốn kiểm soát mọi khía cạnh của xã hội, điều đó đương nhiên bao gồm việc thực hành tôn giáo.
Cha Vũ nói rằng ngài đã quan sát thấy rằng nhiều nhà lãnh đạo Kitô giáo miễn cưỡng lên tiếng chống lại các hành động của Đảng Cộng sản Trung Quốc, vì sợ bị chính quyền dân sự giam giữ, hoặc tệ hơn. Ngài lưu ý rằng gần đây, một mục sư Tin lành đã bị giam giữ và bị buộc tội dụ dỗ vì đã phát biểu trên kênh YouTube của mình để ủng hộ một người tổ chức một buổi cầu nguyện tại Quảng trường Thiên An Môn.
Ngài nói: “Là những linh mục và giám mục, chúng ta được kêu gọi trở thành những nhà tiên tri, lên tiếng chống lại sự bất công trong xã hội của chúng ta”.
“Nhưng tấm gương đó của mục sư Tin lành cho các linh mục và giám mục ở Hương Cảng thấy rằng nếu bạn rao giảng điều gì đó chống lại chính phủ, thì sẽ có hậu quả to lớn, và vì thế trong hai năm qua, bạn hiếm khi thấy bất kỳ linh mục hay giám mục nào ở Hương Cảng dám nói điều gì đó công khai chống lại chính quyền Hương Cảng hoặc Đảng Cộng sản Trung Quốc.
Cha Vinh Sơn Vũ nhắc mọi người nhớ rằng vào ngày 31 tháng 10, một cuộc họp chưa từng có đã diễn ra trong thành phố, ban đầu được giữ bí mật nhưng sau đó được hãng tin Reuters cho biết trong một phúc trình ngày 30 tháng 12.
Cuộc họp được bảo trợ bởi Văn phòng Liên lạc Chính phủ Trung ương của Bắc Kinh tại Hương Cảng, với sự giám sát từ đại lục của Cục Quản lý Tôn giáo Nhà nước.
Về phía Trung Quốc có ba giám mục và 15 linh mục và nam nữ tu sĩ của Giáo Hội quốc doanh được chính quyền Bắc Kinh công nhận. Về phía Hương Cảng có hai giám mục và 13 linh mục và nam nữ tu sĩ.
Trưởng phái đoàn Hương Cảng là Cha Phêrô Thái Huệ Văn (Choy Wai-man - 蔡蕙文), vị linh mục ngoan ngoãn mà chính quyền Trung Quốc rất vui khi được nhìn thấy đứng đầu giáo phận. Cha Stêphanô Châu, vị giám mục mới được chỉ định, chỉ tham gia cuộc họp một thời gian ngắn khi bắt đầu, trong khi sự kiện được khai mạc và bế mạc bởi Đức Hồng Y Gioan Thang Hán (Tong Hon 湯漢), giám mục hiệu tòa của Hương Cảng và đang là Giám Quản Tông Tòa của giáo phận. Đương nhiên là vắng mặt vị Hồng Y chín mươi tuổi Giuse Trần Nhật Quân (陈日君, Zen Ze-kiun), biểu tượng cho sự phản đối bọn cầm quyền Trung Quốc và chỉ trích gay gắt thỏa thuận giữa Vatican và Bắc Kinh.
Các đại biểu từ đại lục nhấn mạnh rằng Hương Cảng cũng phải hoàn toàn nằm dưới chính sách của cái gọi là “sự Trung Quốc hóa” các tôn giáo, với sự phục tùng rõ rệt hơn của Giáo Hội Công Giáo đối với những đặc điểm riêng biệt của Trung Quốc, là những điều do Đảng Cộng sản và nhà nước Trung Quốc quy định.
“Trung Quốc hóa” các tôn giáo là nền tảng chính sách của họ Tập, là người mà chương trình nghị sự thực tế đã được những người tham gia cuộc họp biết rõ. Trong suốt cả ngày, không ai đề cập đến chủ tịch Trung Quốc, nhưng “ông Tập là con voi trong phòng”, một thành viên của phái đoàn Hương Cảng nói với Reuters. “Một số người trong chúng tôi coi ‘Trung Quốc hóa’ chỉ là mật mã cho ‘Tập Cận Bình hóa’”. Xin mở ngoặc để giải thích thêm cụm từ “con voi trong phòng”, tiếng Anh là “the elephant in the room”, được dùng trong thế giới nói tiếng Anh để chỉ một vấn đề, hay một nhân vật sờ sờ ra đó và có một tầm ảnh hưởng lớn nhưng người ta cố ý không đề cập đến.
Cuộc họp ở Hương Cảng hoàn toàn không phải là một sáng kiến đơn lẻ. Vào đầu tháng 12, ông Tập đã có bài phát biểu tại Bắc Kinh trong khuôn khổ “Hội nghị quốc gia về công việc liên quan đến các vấn đề tôn giáo”, trong đó ông nhắc lại rằng tất cả các tôn giáo ở Trung Quốc đều phải phục tùng Đảng Cộng sản, là đảng có quyền “thiết lập đường lối cho hoạt động tôn giáo”, vì lợi ích của một “xã hội Trung Quốc hóa toàn diện”.
Nhưng trên hết, phải tính đến văn kiện cơ bản được Ủy ban Trung ương Đảng Cộng sản Trung Quốc thông qua ngày 11 tháng 11, với tiêu đề “Nghị quyết về những thành tựu chính và kinh nghiệm lịch sử của Đảng trong một thế kỷ qua.”
Một nghị quyết như vậy là nghị quyết lần thứ ba trong toàn bộ lịch sử của cộng sản Trung Quốc. Lần thứ nhất là với Mao Trạch Đông năm 1945, lần thứ hai với Đặng Tiểu Bình năm 1981, và lần thứ ba, theo lệnh của Tập Cận Bình, liên quan đến những nghị quyết khác như một kiểu tổng hợp Hegel, với tham vọng kết hợp những gì tốt nhất mà Mao đã làm, những luận điểm, và những sửa sai bởi Đặng Tiểu Bình, hay những phản đề.
Trong phần thứ năm, nghị quyết chỉ trích hệ thống dân chủ Tây phương, được tạo thành từ chủ nghĩa hợp hiến, sự luân phiên của các chính phủ và sự phân chia quyền lực, một hệ thống mà nếu được thông qua được cho là “có thể dẫn đến sự hủy hoại của Trung Quốc”.
Nhưng đặc biệt, Tập từ chối “tự do tôn giáo kiểu Tây phương.” Ở Trung Quốc, “các tôn giáo phải được định hướng theo kiểu Trung Quốc” và liên tục chịu sự “chỉ đạo tích cực” của Đảng Cộng sản “để các tôn giáo thích ứng với xã hội xã hội chủ nghĩa”.
Source:Catholic News Agency

3. Tông thư dưới dạng Tự Sắc Recognitum librum VI điều chỉnh Giáo luật với những thay đổi mới nhất
Hôm thứ Ba, Đức Thánh Cha Phanxicô đã ban hành một Tông Thư dưới dạng Tự Sắc nhằm cập nhật bộ giáo luật về các quy tắc sa thải khỏi các tu hội, dựa trên luật hình sự đã được cập nhật liên quan đến các biện pháp trừng phạt tội lỗi lạm dụng tình dục của hàng giáo sĩ và các tội phạm khác.
Tông thư, được gọi là Recognitum librum VI và ban hành dưới dạng Tự Sắc, tức là theo “ý kiến của chính Đức Giáo Hoàng” vào ngày 26 tháng 4, sửa đổi một câu trong điều 695 của Bộ Giáo luật.
Đức Giáo Hoàng giải thích rằng việc sửa đổi làm cho khoản giáo luật này phù hợp với các sửa đổi lớn được thực hiện vào năm ngoái đối với Quyển VI của luật hình sự trong bộ giáo luật, trong đó đã phân loại một số tội phạm khác nhau và đưa ra các tội phạm mới.
Điều 695, triệt 1, trước khi có sự thay đổi quy định như sau:
§1. Một thành viên phải bị sa thải vì các tội phạm được nói đến ở các điều 1397, 1398 và 1395, trừ ra đối với những tội phạm được nói đến ở điều 1395 §2, mà Bề Trên xét thấy là việc sa thải không hoàn toàn cần thiết và có thể giúp cho đương sự sửa mình, việc bồi thường theo đức công bằng cũng như việc sửa chữa gương xấu có thể được giải quyết đầy đủ bằng cách khác.
Bản văn mới của giáo luật 695 §1 nói:
§1. Một thành viên phải bị sa thải vì các tội phạm được nói đến ở các điều 1395, 1397, và 1398, trừ ra đối với những tội phạm được nói đến ở điều 1395 §2-3 và 1398 §1, mà Bề Trên xét thấy là việc sa thải không hoàn toàn cần thiết và có thể giúp cho đương sự sửa mình, việc bồi thường theo đức công bằng cũng như việc sửa chữa gương xấu có thể được giải quyết đầy đủ bằng cách khác.
Giáo luật 607 triệt hai định nghĩa tu hội “là một cộng đoàn, trong đó các thành viên tuyên giữ các lời khấn công khai vĩnh viễn hay tạm thời, nhưng họ phải tuyên khấn lại khi mãn hạn, phù hợp với luật của tu hội, và chung sống đời huynh đệ”.
Điều 1395 của bộ luật mới đề cập cụ thể đến trường hợp “một giáo sĩ sống tư hôn” và những giáo sĩ tiếp tục phạm một số tội lỗi bên ngoài khác chống lại điều răn thứ sáu gây ra tai tiếng, cũng như một giáo sĩ “ép buộc ai đó để thực hiện hoặc phục tùng các hành vi tình dục.”
Điều 1397 của luật Giáo hội nêu chi tiết các hình phạt đối với một người phạm tội giết người, làm trọng thương người khác hoặc phá thai.
Điều 1398 đề cập đến lạm dụng tình dục của giáo sĩ đối với trẻ vị thành niên và việc phân phối các hình ảnh khiêu dâm của trẻ vị thành niên.
Đức Thánh Cha Phanxicô nói rằng ngài đã thay đổi sau khi nghe ý kiến của Hội đồng Giáo hoàng về Văn bản Lập pháp và Bộ Đời Sống Thánh Hiến Và Các Hiệp Hội Đời Sống Tông Đồ.
Bản thân Hội đồng Giáo hoàng về Văn bản Lập pháp không phải là một nhà lập pháp, nhưng hỗ trợ Đức Giáo Hoàng, là nhà lập pháp tối cao của Giáo hội, trong việc soạn thảo và giải thích giáo luật.
Với sự thay đổi, điều luật 695 giờ đây đề cập đến các điều luật thích hợp trong Quyển VI sửa đổi của Bộ Giáo luật, có hiệu lực vào ngày 8 tháng 12 năm 2021.
Bộ luật hình sự được sửa đổi đã đưa các tội danh mới trong lĩnh vực kinh tế và tài chính thành giáo luật và chuyển các điều luật liên quan đến tội lạm dụng tình dục trẻ vị thành niên và tội khiêu dâm trẻ em từ phần “tội chống lại nghĩa vụ đặc biệt” sang phần “tội phạm chống lại cuộc sống, phẩm giá và tự do của con người” trong Quyển VI.
Source:Catholic News Agency
 
Putin tê tái: Tung lính Dù thiện chiến vào Izium, cả 9 đợt tấn công đều thảm bại. Tình hình Mariupol
VietCatholic Media
15:31 29/04/2022


1. Quân Nga tung lính Dù vào chiến trường Izium, cả 9 đợt tấn công đều thất bại

Bộ Tổng Tham Mưu Ukraine cho biết trong ngày qua, Lực lượng Phòng không của Các lực lượng vũ trang Ukraine đã tiêu diệt 15 mục tiêu đường không của đối phương.

“Vào ngày 28 tháng 4 năm 2022, quân xâm lược Nga tăng cường các cuộc không kích, tấn công bằng hỏa tiễn hành trình trên không và trên biển. Năm hỏa tiễn loại Kalibr và Kh đã bị bắn hạ trong ngày qua. Quân Nga còn tăng cường thêm nhiều máy bay không người lái trên không phận Ukraine, nhưng bị hệ thống phòng không của ta tiêu diệt thành công. Có 9 máy bay không người lái bị bắn trúng, cụ thể là 7 máy bay không người lái Orlan-10 và 2 máy bay không người lái không xác định.”

Tại Khu vực Kharkiv, đơn vị hỏa tiễn phòng không của Không quân Ukraine đã bắn rơi thêm một chiếc máy bay tiêm kích Su-34 của Nga.

Tại khu vực Izium, quân Nga đưa một lực lượng lính Dù thiện chiến nhằm quyết chiếm cho được khu vực này. Trong ngày 28 tháng 4, quân đội Ukraine đã đẩy lùi 9 đợt tấn công của đối phương, phá hủy 6 xe tăng Nga.

Bộ Tổng Tham Mưu Ukraine cho biết:

“Vào ngày 28 tháng 4 năm 2022, Tập đoàn quân JFO đã đẩy lùi thành công 9 đợt tấn công của quân Nga. Đặc biệt, quân trú phòng Ukraine đã phá hủy 6 xe tăng Nga, 1 hệ thống pháo, 12 xe thiết giáp, 1 xe cơ giới và 1 súng phòng không.

Các đơn vị phòng không Ukraine cũng bắn rơi 1 máy bay địch, 1 hỏa tiễn hành trình và 5 máy bay không người lái.”

Quân đội Ukraine đã đẩy lùi hai cuộc tấn công của đối phương trong khu vực trách nhiệm của Cụm tác chiến và chiến thuật phía Đông vào thứ Năm, ngày 28 tháng 4, 42 lính Nga bị loại khỏi vòng chiến. Quân đội Ukraine cũng đã phá hủy ba xe tăng, hai xe chiến đấu bộ binh và các thiết bị khác.

2. Tổng thống Ukraine Volodymyr Zelenskiy nói: Các cuộc tấn công hỏa tiễn gần đây vào Kyiv nói lên rất nhiều về thái độ của Nga đối với các thể chế toàn cầu

Quân Nga đã phóng hỏa tiễn vào Kyiv trong lúc Tổng thư ký Liên Hiệp Quốc António Guterres đang thăm Ukraine.

Tổng thống Ukraine Volodymyr Zelenskiy đã đưa ra nhận định sau:

Các cuộc tấn công hỏa tiễn gần đây của Nga vào các thành phố của Ukraine đã chứng minh rằng cuộc chiến vẫn chưa kết thúc, cũng như cho thấy thái độ thực sự của Nga đối với các thể chế toàn cầu.

Tuyên bố liên quan được Tổng thống Ukraine Volodymyr Zelenskiy đưa ra trong một bài phát biểu trên video với quốc dân đồng bào.

“Các cuộc tấn công hỏa tiễn của Nga vào Ukraine - Kyiv, Fastiv, Odessa và các thành phố khác - một lần nữa chứng minh rằng chúng ta không thể lơ là. Chúng ta không thể nghĩ rằng chiến tranh đã kết thúc. Chúng ta vẫn phải chiến đấu. Chúng ta vẫn phải đuổi những kẻ xâm lược ra ngoài”

Hôm thứ Năm, Tổng thư ký Liên Hiệp Quốc António Guterres đã có chuyến thăm tới Ukraine để gặp Tổng thống Ukraine Volodymyr Zelenskiy. Ngay sau khi kết thúc hội đàm, hỏa tiễn của Nga đã bắn trúng thành phố Kyiv.

“Năm hỏa tiễn. Và điều này nói lên rất nhiều điều về thái độ thực sự của Nga đối với các thể chế toàn cầu. Về những nỗ lực của giới lãnh đạo Nga nhằm làm bẽ mặt Liên Hiệp Quốc và mọi thứ mà Tổ chức này đại diện. Do đó, đòi hỏi phải có phản ứng mạnh mẽ.”

Ngoại trưởng Ukraine cũng gọi cuộc tấn công hỏa tiễn vào Kyiv là “hành động man rợ khủng khiếp”

Dmytro Kuleba, Bộ trưởng Bộ Ngoại giao Ukraine, đã gọi các cuộc tấn công bằng hỏa tiễn của Nga vàp Kyiv là một “hành động man rợ khủng khiếp”

Các quan chức Ukraine đã lên án vụ tấn công hỏa tiễn của Nga vào đêm thứ Năm tại Kyiv, mà theo họ xảy ra khi Tổng thư ký Liên Hiệp Quốc Antonio Guterres đang kết thúc chuyến thăm đến thủ đô Ukraine.

Theo ông Zelenskiy, điều quan trọng là Tổng thư ký Liên Hiệp Quốc António Guterres đã đến thăm Borodianka, Vùng Kyiv và tận mắt chứng kiến những gì quân xâm lược Nga đã làm ở đó.

“Hàng trăm thành phố và hàng trăm cộng đồng của Ukraine đã trải qua điều tương tự như Borodianka và Bucha. Quân đội Nga ở Ukraine đã phá hủy mọi thứ một cách có ý thức và không nghi ngờ gì, họ đã mưu toan lật nhào trật tự toàn cầu được xây dựng sau Thế chiến thứ hai. Hiến chương Liên Hiệp Quốc, các công ước quốc tế, các tuyên bố, quyền của người dân và các quốc gia… Tất cả mọi thứ mà lẽ ra bảo đảm tự do và an ninh trên thế giới đã bị phá hủy bởi các hành động gây hấn của Nga”.

Do đó, vấn đề quan trọng trong cuộc hội đàm giữa tổng thống Zelenskiy và Tổng thư ký Liên Hiệp Quốc là làm thế nào để ngăn chặn sự xâm lược của Nga.

“Và đây không chỉ là câu hỏi về Ukraine, số phận của chúng ta. Đây là câu hỏi về số phận của Liên Hiệp Quốc, số phận của luật pháp quốc tế, số phận của nhiều quốc gia - và không chỉ các nước láng giềng của Nga, những người có thể trở thành nạn nhân tiếp theo của tham vọng hiếu chiến của Mạc Tư Khoa.”

Trong các cuộc hội đàm, hai bên đặc biệt chú ý đến việc cứu người dân Ukraine khỏi Mariupol.

“Tôi tin rằng với sự giúp đỡ của Liên Hiệp Quốc, có thể tổ chức một công cuộc di tản. Ukraine đã sẵn sàng cho các bước này. Nhưng phía Nga cũng cần phải xem xét vấn đề này mà không có thái độ giễu cợt và hãy thực sự làm theo những gì đã họ đã tuyên bố.”

Theo lời của Nga, Mạc Tư Khoa tuyên bố họ đã ngừng bắn ở Mariupol.

“Nhưng các cuộc ném bom vào những người bảo vệ thành phố vẫn tiếp tục. Đây là một tội ác chiến tranh của quân đội Nga theo đúng nghĩa đen trước toàn thế giới. Việc Nga pháo kích vào Mariupol không dừng lại ngay cả khi Tổng thư ký LHQ đang tổ chức đàm phán ở Mạc Tư Khoa.”

Xin nhắc lại rằng, trong quá trình đàm phán, Tổng thống Ukraine Volodymyr Zelenskiy và Tổng thư ký Liên Hiệp Quốc António Guterres đã thảo luận về nhân quyền và tự do ở Ukraine và việc mở cửa nhà máy Azovstal ở Mariupol.

3. Trung đoàn Azov tuyên bố: Chừng nào chúng ta còn ở đây và tổ chức phòng thủ, Mariupol không phải là của họ

Quân đội Ukraine tại thành phố Mariupol bị bao vây sẽ chiến đấu miễn là họ có thể, mặc dù tình hình rất khó khăn.

Tuyên bố liên quan được đưa ra bởi Trung đoàn phó Azov, Đại úy Sviatoslav Palamar trong một cuộc phỏng vấn với Reuters

“Chừng nào chúng ta còn ở đây và phòng thủ thành phố thì thành phố này không phải của họ,” Palamar nói.

Theo lời của ông, chiến thuật tấn công của Nga ở Mariupol liên tục thay đổi.

“Chiến thuật bây giờ giống như một cuộc bao vây thời trung cổ. Chúng tôi bị bao vây, họ không còn tung nhiều lực lượng để phá vỡ tuyến phòng thủ của chúng tôi. Họ đang tiến hành các cuộc không kích.”

Đại úy Palamar từ chối cung cấp chi tiết chính xác về các hoạt động, bởi vì họ có thể giúp đỡ kẻ thù. Ông cho biết sẽ không nói quân phòng thủ còn lại bao nhiêu lương thực và đạn dược, nhưng cho biết họ vẫn còn hàng trăm chiến binh.

“Tất nhiên tài nguyên của chúng tôi không phải là vô hạn, và chúng đang ngày càng giảm dần theo từng ngày chiến đấu căng thẳng. Tình hình rất khó khăn, nhưng chúng tôi sẽ chiến đấu.”

Ông cho biết họ có hơn 500 chiến binh bị thương, một số trong tình trạng nghiêm trọng.

Palamar cho biết thêm: “Chúng tôi không có điều kiện để chữa trị cho họ, để thực hiện một ca phẫu thuật thực sự khó khăn.. Thuốc men đang cạn kiệt, băng bó và thức ăn, nước uống.”

Theo lời của ông, hàng trăm thường dân cũng đang ở trong nhà máy Azovstal.

“Chúng tôi mang thức ăn cho thường dân và kiểm tra sức khỏe của họ, nhưng chúng tôi không thể ở lại với họ vì những lý do rõ ràng: kẻ thù có thể bày ra một hành động khiêu khích và nói rằng… Chúng tôi đã trốn sau thường dân”

Theo Đại úy Palamar, một khi dân thường ra ngoài, những người bị thương và người chết nên được đưa đến các vùng do Ukraine kiểm soát, và bảo đảm lối đi an toàn cho quân Ukraine.

Đại úy Palamar nhấn mạnh rằng quân đội Ukraine không tính đến việc đầu hàng và bị bắt làm tù binh.

Theo Đại úy Palamar, “Nếu chúng tôi đầu hàng, chúng tôi sẽ bị giết trong những điều kiện hết sức dã man và nhục nhã. Đó là lý do tại sao chúng tôi đề xuất có một bên thứ ba mà trong quá trình đàm phán có thể bảo đảm chúng tôi thoát ra khỏi Azovstal”.

Theo lời của ông, Thổ Nhĩ Kỳ hoặc Israel có thể hoạt động như các bên thứ ba.

Theo Palamar, Trung đoàn Azov ở Mariupol bao gồm đại diện của các sắc tộc khác nhau, bao gồm người Nga, người Bulgari, người Tatars ở Crimea, người Hy Lạp, người Do Thái, v.v.

Palamar kêu gọi thế giới cảnh giác với mối đe dọa từ Nga và ngừng mềm mỏng với Mạc Tư Khoa.

“Tôi hy vọng thế giới giờ đây nhận ra sai lầm của mình... Mọi thứ mà binh lính của chúng tôi làm ở đây - không chỉ ở Mariupol, mà trên lãnh thổ Ukraine - chúng tôi tin rằng chúng tôi đang cứu không chỉ Ukraine, mà còn cả Ba Lan, Lithuania, Latvia, Estonia, Moldova và Georgia.”

Xin nhắc lại rằng cuộc xâm lược vũ trang của Nga đã gây ra một trong những thảm họa nhân đạo tồi tệ nhất ở thành phố Mariupol. Hơn 1.000 dân thường và quân nhân Ukraine, trong đó có khoảng 500 người bị thương, vẫn còn trong nhà máy Azovstal ở Mariupol. Phía Ukraine yêu cầu Nga ngay lập tức bảo đảm hành lang nhân đạo từ nhà máy.

4. Quân đội Ukraine tăng cường an ninh ở biên giới với Transnistria

Quân đội Ukraine đang tăng cường an ninh tại biên giới của họ với Transnistria, một khu vực do Nga hậu thuẫn ở Moldova, một phát ngôn viên của quân đội Ukraine cho biết hôm thứ Năm.

“Lực lượng phòng thủ tiếp tục thực hiện các nhiệm vụ chiến đấu đã đề ra để bảo vệ Odessa và toàn khu vực Odessa. Ngoài ra, đặc biệt, chúng tôi đã tăng cường bảo vệ biên giới quốc gia với cái gọi là Transnistria, nơi các hành động khiêu khích của Nga tiếp tục nhằm tạo ra một số nguyên nhân gây căng thẳng cho thành phố Odessa và khu vực Odessa nói chung.”

Đầu tuần này, một loạt vụ nổ không rõ nguyên nhân đã xảy ra ở các khu vực của Transnistria mà Ukraine mô tả là một hành động khiêu khích có kế hoạch của các cơ quan an ninh Nga. Hôm thứ Năm, người phát ngôn Bộ Ngoại giao Nga Maria Zakharova đã bác bỏ những tuyên bố mà bà ta gọi là “giật gân” theo đó Nga chuẩn bị một cuộc tấn công bằng cách sử dụng quân đội đóng quân trong khu vực, cũng như lính nghĩa vụ từ Transnistria.

5. Tổng thư ký Liên Hiệp Quốc kêu gọi mở các hành lang di tản ở Mariupol: “Hàng nghìn dân thường cần được hỗ trợ cứu sống”

Tổng thư ký Liên Hiệp Quốc António Guterres hôm thứ Năm kêu gọi mở các hành lang di tản ở thành phố Mariupol của Ukraine, nói rằng thành phố bị bao vây là một “cuộc khủng hoảng trong một cuộc khủng hoảng.”

“Ngày nay người dân Mariupol đang rất cần một cách tiếp cận như vậy. Mariupol là một cuộc khủng hoảng trong một cuộc khủng hoảng,” ông Guterres nói ở Kyiv, tại cuộc họp báo cùng với Tổng thống Ukraine Volodymyr Zelenskiy.

“Hàng nghìn dân thường cần được hỗ trợ cứu sống. Nhiều người cao tuổi cần được chăm sóc y tế hoặc bị hạn chế khả năng vận động, họ cần một lối thoát ra khỏi cảnh tận thế này.”

Ông António Guterres đã gặp tổng thống Zelenskiy và Bộ trưởng Ngoại giao Ukraine Dmytro Kuleba vào hôm thứ Năm sau chuyến thăm Mạc Tư Khoa, nơi ông gặp Tổng thống Nga Vladimir Putin vào thứ Ba.

Ông Guterres trích dẫn cuộc gặp của ông với Putin và nói rằng Tổng thống Nga đã đồng ý “về nguyên tắc” đối với sự tham gia của Liên Hiệp Quốc và Hội Hồng Thập Tự quốc tế trong việc di tản dân thường tại nhà máy thép Azovstal ở Mariupol.

Ông Guterres nói thêm rằng ông đã có “cuộc thảo luận căng thẳng” với Putin để biến việc di tản khỏi Mariupol thành hiện thực.

Trong một thông điệp gửi tới người dân Ukraine, Guterres nói rằng ông muốn họ biết rằng “thế giới nhìn thấy các bạn, nghe các bạn và ngưỡng mộ sự kiên cường và quyết tâm của các bạn”.

“Tôi cũng biết rằng lời nói đoàn kết là chưa đủ. Tôi ở đây để đáp ứng các nhu cầu trên thực địa và mở rộng quy mô hoạt động.”

Ông nói rằng Hội đồng Bảo an Liên Hiệp Quốc “đã không làm mọi thứ trong khả năng của mình để ngăn chặn và chấm dứt cuộc chiến này” và thất bại là “nguồn gốc của sự thất vọng, chán chường và tức giận”.

Trong cuộc họp báo với Guterres, Zelenskiy cho biết ông tin rằng sứ mệnh của tổng thư ký Liên Hiệp Quốc sẽ có hiệu quả trong việc di tản dân thường ở Mariupol.

“Điều quan trọng là ông tổng thư ký đã nêu vấn đề di tản dân thường khỏi Mariupol,” tổng thống Zelenskiy nói, “Ukraine sẵn sàng có các cuộc đàm phán ngay lập tức về việc di tản người dân khỏi nhà máy thép, cũng như bảo đảm việc thực hiện bất kỳ thỏa thuận nào đạt được.”

Tổng thống Zelenskiy cũng cho biết, “Chúng tôi tin rằng một phần nhiệm vụ của Tổng thư ký sẽ có hiệu quả và chúng tôi sẵn sàng hỗ trợ việc này trong bất kỳ vấn đề nào có thể.”

Trước đó, người đứng đầu Liên Hiệp Quốc đã đến thăm thị trấn Borodianka và “bày tỏ sự buồn bã khi nhìn thấy các tòa nhà bị phá hủy ở đó”

Ông ấy nói thêm rằng chiến tranh là một điều phi lý trong thế kỷ 21. Chiến tranh là ác quỷ. Và khi một người nhìn thấy những tình huống này, trái tim của chúng ta tất nhiên sẽ ở lại với các nạn nhân,

6. Tổng thư ký NATO tuyên bố hỗ trợ Ukraine bao lâu cuộc chiến còn kéo dài

Tổng thư ký Tổ chức Hiệp ước Bắc Đại Tây Dương, gọi tắt là NATO, Jens Stoltenberg hôm thứ Năm cho biết liên minh sẵn sàng hỗ trợ Ukraine chống lại sự xâm lược của Nga trong một cuộc chiến có thể “kéo dài nhiều tháng và nhiều năm”.

“Chúng tôi sẽ tiếp tục gây áp lực tối đa lên Tổng thống Nga Putin để chấm dứt chiến tranh bằng cách áp đặt các biện pháp trừng phạt, cung cấp hỗ trợ kinh tế cũng như hỗ trợ quân sự cho Ukraine, và chúng tôi cần chuẩn bị cho một cuộc chiến lâu dài,” Stoltenberg cho biết trong một Hội nghị thượng đỉnh NATO diễn ra tại Brussels.

“Tình huống ở Ukraine là một tình huống rất khó lường và mong manh. Nhưng hoàn toàn có khả năng cuộc chiến này sẽ kéo dài và kéo dài nhiều tháng, nhiều năm.”

Stoltenberg cũng nói rằng các đồng minh NATO đang chuẩn bị giúp Kyiv cải tiến một “số trang thiết bị cũ từ thời Liên Xô lên các hệ thống và vũ khí tiêu chuẩn hiện đại hơn”, nhưng nói thêm rằng nó sẽ “đòi hỏi nhiều đào tạo hơn.”

Hoa Kỳ và một số quốc gia Âu Châu bao gồm Hà Lan và Pháp gần đây đã thông báo rằng họ sẽ cung cấp cho Ukraine các loại pháo, vũ khí tầm xa, để giúp tự vệ trước Nga.

Đức cho biết họ sẽ cung cấp xe tăng phòng không cho Ukraine, vì nước này cố gắng xoa dịu những lời chỉ trích rằng chính phủ đã chậm cung cấp thiết bị quân sự cho đất nước bị chiến tranh tàn phá.

Hôm thứ Tư, Ngoại trưởng Đức Annalena Baerbock cho biết họ sẽ hỗ trợ quân đội Ukraine bằng cách cung cấp “đào tạo và bảo trì”.

Baerbock nói thêm rằng Đức đã chọn không công khai tất cả các loại vũ khí mà nước này đã gửi tới Ukraine trước đó. “Chúng tôi đã cung cấp vũ khí chống tăng, Stingers và nhiều loại vũ khí khác mà chúng tôi chưa nói trước công chúng,” ngoại trưởng nói.

Ngoại trưởng Anh Liz Truss đã ủng hộ Vương quốc Anh gửi máy bay chiến đấu và các loại vũ khí hạng nặng khác trong một bài phát biểu quan trọng vào thứ Tư.

7. Biden: Bình luận của Nga về khả năng xảy ra chiến tranh hạt nhân là “vô trách nhiệm”

Tổng thống Mỹ Joe Biden nói rằng những bình luận của Nga về khả năng xảy ra chiến tranh hạt nhân là “vô trách nhiệm.”

Ông nói: “Không ai nên đưa ra những bình luận vu vơ về việc sử dụng vũ khí hạt nhân hoặc khả năng cần thiết phải sử dụng chúng.

Đầu tuần này, Ngoại trưởng Nga Sergey Lavrov đã nói rằng răn đe hạt nhân là “quan điểm chính của Nga”, nhưng ông nói thêm “mối nguy hiểm là nghiêm trọng, là có thật, không thể coi thường”.

Ông Biden cũng nói rằng “không đúng” khi Mỹ và NATO đang trong một cuộc chiến tranh với Nga thông qua Ukraine - và những tuyên bố của Nga về một cuộc chiến ủy nhiệm như thế chỉ là “cách giải thích cho sự thất bại của họ” ở Ukraine.

“Chúng không đúng sự thật”, Biden nói hôm thứ Năm khi một phóng viên hỏi về cáo buộc của Ngoại trưởng Lavrov rằng NATO đang sử dụng Ukraine như một đại diện trong cuộc chiến chống lại Nga. Chính Nga là nước khởi đầu cuộc chiến, nhưng giờ đây họ cố tuyên truyền rằng Hoa Kỳ và Liên Hiệp Âu Châu sử dụng Ukraine để tấn công họ.

“Những gì họ tiến bước thực sự khiến tôi quan tâm, bởi vì điều đó cho thấy sự tuyệt vọng mà Nga đang cảm thấy trước sự thất bại nặng nề của họ trong việc thực hiện những gì họ đã đặt ra ban đầu.

Tôi nghĩ rằng những gì họ nói không phản ánh sự thật nhưng phản ánh sự thất bại của họ, và vì vậy thay vì nói rằng người Ukraine được trang bị một số khả năng để chống lại lực lượng Nga, họ phải nói với người dân của họ rằng Hoa Kỳ và tất cả NATO đang tham gia vào việc tiêu diệt quân đội và xe tăng của Nga, v.v.”

Khi được hỏi sau đó về khả năng gây hấn của Nga đối với NATO và các đồng minh, ông cho biết Mỹ đã “chuẩn bị cho bất cứ điều gì có thể xảy ra”.
 
Đức Tổng Giám Mục Epifaniy khuyên Kirill: Tay vấy máu, đừng cầm Chén Thánh. GH Mexico phản đối tổng thống
VietCatholic Media
16:14 29/04/2022


1. Đức Tổng Giám Mục Epifaniy gởi cho Kirill: Không ai có máu trên tay có thể cầm Chén Thánh

“Năm nay, các Kitô hữu Chính thống giáo ở Ukraine kỷ niệm sự Phục sinh của Chúa Kitô trong những hoàn cảnh đặc biệt, chìm đắm trong đau đớn, đau buồn, nước mắt, đau khổ, tàn phá, bạo lực và cái chết do quân đội Nga mang đến vùng đất hòa bình của chúng tôi”, Đức Tổng Giám Mục Chính Thống Giáo Kyiv và Toàn Ukraine nhấn mạnh trong thông điệp Phục sinh của mình.

“Những tội ác chống lại những người dân hòa bình của Ukraine tiếp tục kéo dài trong suốt Mùa Chay vĩ đại và cho đến ngày nay. Các địa danh khét tiếng tiêu biểu cho tội ác của Nga hiện nay bao gồm Bucha, một vùng ngoại ô yên bình thịnh vượng của Kyiv, nơi hàng trăm thường dân bị hành quyết trong những tuần Nga chiếm đóng, và Mariupol, một thành phố lớn, xinh đẹp được đặt theo tên của Mẹ Thiên Chúa, nơi mà Nga đã biến thành đống đổ nát và mồ mả cho hàng ngàn người vô tội bị giết”.

Liên quan đến Thượng phụ Kirill, Đức Tổng Giám Mục nhấn mạnh rằng “Tôi tin chắc rằng không chỉ những tội ác này mà còn cả những lời nói và hành động của Kirill, Thượng phụ Mạc Tư Khoa, người từ đầu đã ủng hộ cuộc chiến chống Ukraine và do đó đã lãnh đạo những người tin tưởng ông ấy với tư cách là mục tử của họ đến với cái chết của họ, và những người dân Ukraine vô tội, đáng phải bị Toàn thể Chính thống giáo lên án. Không ai có máu trên tay được cầm Chén Thánh hoặc cây quyền trượng của người mục tử”.
Source:Orthodox Times

2. Các nhà lãnh đạo Giáo hội Mễ Tây Cơ đổ lỗi cho Nhà nước vì bạo lực đối với phụ nữ

Sau khi một thiếu nữ 18 tuổi mất tích và bị sát hại ở Mễ Tây Cơ, Giáo Hội Công Giáo ở nước này đã đổ lỗi cho tội ác này cũng như những tội ác khác tương tự như vậy là do sự thất bại của nhà nước.

Vào ngày 8 tháng 4, Debanhi Escobar vùng vằng xuống xe bên lề đường cao tốc, mặc váy và đi giày thể thao cao cổ. Không ai gặp lại cô cho đến khuya ngày 21 tháng 4, khi các điều tra viên tìm cách kéo thi thể cô từ bể nước sâu 12 mét gần hồ bơi tại một nhà nghỉ ven đường. Các nhà chức trách lần đầu tiên khẳng định đây là một vụ tai nạn, nhưng gia đình nạn nhân đã xác nhận rằng cô đã bị lạm dụng tình dục.

Vụ án của Escobar gây xôn xao vì bức ảnh ám ảnh được chụp bởi một người lái xe được cho là chở cô về nhà vào đêm cô mất tích. Không rõ lý do tại sao cô ấy bước ra khỏi xe, nhưng cha của cô ấy, Mario Escobar, cho biết các công tố viên nói với ông rằng cảnh quay camera giám sát cho thấy người lái xe đã chạm vào con gái mình một cách không thích hợp.

“Tôi cho rằng con gái tôi đã không chịu đựng nổi hành vi quấy rối, nên đã đòi xuống xe” người cha nói. Người lái xe đã bị thẩm vấn, mặc dù tên đầy đủ của anh ta vẫn chưa được tiết lộ. Cha của nạn nhân nói rằng mặc dù người lái xe có thể không giết cô nhưng ông ta phải chịu trách nhiệm về cái chết của con gái mình.

Theo một bài xã luận trên Desde la Fe, tạp chí hàng tuần của Giáo Hội Công Giáo ở Mễ Tây Cơ, “Nhà nước có trách nhiệm cao, vì nó đã thất bại trong giáo dục - là cơ sở để một quốc gia có một cấu trúc xã hội lành mạnh. Nhà nước cũng thất bại trong việc bảo đảm an ninh cho công dân của mình và bảo đảm công lý cho các nạn nhân”.

Bản tin trích dẫn rằng chỉ riêng bang Nueva Leon, miền bắc nước này, hơn 300 phụ nữ đã được báo cáo mất tích từ đầu năm cho đến nay, trong đó hàng chục người vẫn chưa được xác minh, trong khi trung bình trên toàn quốc có hơn 18 phụ nữ mất tích một ngày, theo Ủy ban Tìm kiếm Quốc gia.

Trong bối cảnh đó, bài xã luận nói rằng sau khi một người phụ nữ mất tích, “rất phổ biến là trách nhiệm được quy cho cho chính nạn nhân hoặc cho những người thân hoặc bạn bè gần gũi nhất của cô ấy.”

Bài xã luận cho biết: “Trường hợp Debanhi là sự thể hiện của một thực tế đã trở thành ‘bình thường”: những người phụ nữ mất tích của chúng ta”.

Tổng thống Mễ Tây Cơ Andrés Manuel López Obrador đã phủ nhận tình huống này và thực tế là hơn 95.000 người hiện đang nằm trong danh sách những người mất tích. Trong cuộc họp báo một ngày sau khi Escobar được tìm thấy, ông ta nói rằng phát hiện này “không nên gây lo lắng” cho phụ nữ Mễ Tây Cơ vì những điều này “xảy ra ở khắp mọi nơi” trên thế giới.
Source:Crux

3. Video của Đức Thánh Cha gởi đến Đại Hội Mục Vụ cho người nói tiếng Tây Ban Nha

Đức Thánh Cha Phanxicô đã gởi đến Đại Hội Mục Vụ cho người nói tiếng Tây Ban Nha một video. Đức Thánh Cha nói:

Tôi trìu mến chào những người tham gia Đại Hội Mục Vụ cho người nói tiếng Tây Ban Nha tại Hoa Kỳ đang nhóm họp tại Washington, với chủ đề: “Tiếng nói tiên tri: Hãy là cầu nối cho một kỷ nguyên mới”.

Chủ đề, nghe có vẻ hơi lớn, nhưng rất quan trọng. Các bạn đã chọn một chủ đề hay, trong thời điểm vô lý này, khi chưa thoát ra khỏi một đại dịch đã gây ra cho toàn nhân loại những đau khổ và đau buồn lớn, thì chúng ta lại thấy mình ở giữa đau khổ và bi kịch của chiến tranh. Mọi cuộc chiến đều sinh ra từ sự bất công, mọi cuộc chiến, kể cả những cuộc chiến mà đôi khi chúng ta gây ra trong gia đình và cộng đồng của chúng ta, đều diễn ra từ sự im lặng; chúng cũng được sinh ra từ sự bất công. Thật đáng buồn khi thấy rằng nhân loại không có khả năng suy nghĩ với những tư duy và kế hoạch hòa bình. Tất cả chúng ta đều nghĩ với tư duy về chiến tranh. Đó là chủ nghĩa hiện sinh Cain.

Tình anh em là dành cho tất cả mọi người, và nó được thể hiện trong những suy nghĩ làm thay đổi cuộc sống của các gia đình, cộng đồng, dân tộc, quốc gia và thế giới.

Tôi mời các bạn suy ngẫm về nhu cầu trở thành những Kitô hữu biến đổi cấu trúc và thành những người có thể tạo ra những nhịp cầu trong mọi lĩnh vực của xã hội, soi sáng tư tưởng, để có thể dẫn đến những hành động có thể mang lại hòa bình và thống nhất ở mọi cấp độ, bắt đầu từ gia đình của chúng ta, và cộng đồng. Tôi cần hòa bình, bạn cần hòa bình, thế giới cần hòa bình, hít thở hòa bình là điều lành mạnh. Chúng ta cần những dấu hiệu hòa bình hữu hình. Kitô hữu phải nêu gương.

Tôi xin các bạn hãy là những cây cầu, hãy tạo ra những nhịp cầu, hãy cầu nguyện và làm việc cho hòa bình, và đừng quên cầu nguyện cho tôi.

Tôi cầu chúc cho bạn mọi điều tốt lành nhất, và tôi ban phép lành Tòa Thánh cho các bạn: nhân danh Chúa Cha, Chúa Con và Chúa Thánh Thần.
Source:Sismografo