Ngày 02-04-2016
 
Tin Giáo Hội Hoàn Vũ
Đàng Thánh Giá tại Hí Trường Côlôsê Thứ Sáu Tuần Thánh 25/03/2016
VietCatholic Network
04:55 02/04/2016
Máy yếu hay Internet chậm xin nhấn vào nút Play bên dưới đây
 
Tưởng niệm Chúa chịu chết tại Đền Thờ Thánh Phêrô Thứ Sáu Tuần Thánh
VietCatholic Network
04:54 02/04/2016
Máy yếu hay Internet chậm xin nhấn vào nút Play bên dưới đây
Hôm nay Giáo Hội tưởng niệm những giây phút cuối cùng khi Chúa Giêsu tiến gần đến cái chết, khi sức sống và sức mạnh của Ngài đang cạn kiệt dần.

Bài Phúc Âm tường thuật cho chúng ta cuộc đàm thoại giữa Chúa Giêsu và một trong hai người tội phạm cùng bị đóng đinh với Ngài mà truyền thống thường gọi là người “trộm lành”, người đã hoán cải trong giờ phút cuối cùng của cuộc đời. “Ông Giêsu ơi, khi ông vào Nước của ông, xin nhớ đến tôi nhé!”

Rồi có tiếng đáp lại của Chúa Giêsu, nhanh chóng và như một lời thì thầm: “Hôm nay anh sẽ ở với tôi trên nước Thiên Đàng”

Trong ngày đau khổ và đớn đau này, hai người bị đóng đinh ấy không nói gì khác, nhưng vài lời thốt lên từ trong cổ họng khô kiệt của họ vang dội đến ngày nay. Những lời này còn tiếp tục vang dội như một dấu chỉ của hy vọng và ơn cứu độ cho những ai đã phạm tội nhưng cũng đã tin và tín thác ngay cả trước đường biên cuối cùng của cuộc đời.

Kính thưa quý vị và anh chị em,

Đức Thánh Cha Phanxicô đang nằm phủ phục trước tiền đình Đền Thờ Thánh Phêrô. Lúc này là 5 giờ chiều ngày thứ Sáu 25 tháng Ba.

Trước sự hiện diện của gần 9 ngàn tín hữu, hơn 40 Hồng Y và 50 Giám Mục trong giáo triều Rôma, Đức Thánh Cha đang quì gối trong thinh lặng, trước khi mở đầu với lời nguyện, xin Chúa nhớ lại lòng từ bi và đoái thương, bảo vệ gia đình mà Chúa Kitô, Con Chúa, đã khai mạc mầu nhiệm vượt qua cho họ trong máu của Người.

Giờ đây cộng đoàn đang lắng nghe bài Thương Khó.

Sau bài Thương Khó, Cha Raniero Cantalamessa, dòng Capuchino, Giảng thuyết viên tại Phủ Giáo Hoàng từ hơn 35 năm nay, đã diễn giảng về chủ đề ”Anh chị em hãy để cho mình được hòa giải với Thiên Chúa”, một câu trích từ thư thứ hai của thánh Phaolô tông đồ gửi tín hữu Corinto. Cha nhận xét rằng: ”Lời mời gọi này không nói về sự hòa giải lịch sử trên thập giá, hoặc hòa giải trong bí tích, nhưng là sự hòa giải hiện sinh và bản thân cần thực hiện trong hiện tại. Lời mời này được gửi đến các tín hữu Kitô thành Corinto và đến chúng ta ngày nay. Và thời điểm thuận tiện hiện nay đối với chúng ta là Năm Thánh Lòng Thương Xót chúng ta đang sống.”

Vị Giảng thuyết đặc biệt nhấn mạnh đến tương quan giữa lòng thương xót và sự công chính của Thiên Chúa: misericordia và giustizia. Sự công chính ở đây không hiểu theo nghĩa công lý, thưởng phạt mỗi người, nhưng như thánh Augustino đã dạy: ”Giustizia, sự công chính của Thiên Chúa là điều nhờ đó, với ân sủng của Ngài, chúng ta trở nên công chính, giống như ”ơn cứu độ của Chúa” (Tv 3,9) là điều qua đó Thiên Chúa cứu độ chúng ta. Nói khác đi, sự công chính của Thiên Chúa là hành vi qua đó Thiên Chúa làm cho những người tin nơi Chúa Con được trở nên công chính, làm đẹp lòng Ngài. Đây không phải là thi hành công lý, nhưng là làm cho trở nên công chính”.

Cha Cantalamessa đã nhắc đến sự khám phá của Luther về điểm này và trước đó chính thánh Phaolô đã viết trong thư gửi Tito: ”Khi lòng từ nhân của Thiên Chúa và tình thương của Ngài đối với loài người được tỏ hiện, Ngài đã cứu vớt chúng ta không phải nhờ những việc làm công chính chúng ta thực hiện, nhưng do lòng thương xót của Chúa (Tt 3,4-5). “Thiên Chúa giàu lòng xót thương, vì tình yêu cao cả mà Ngài đã thương chúng ta, trước kia chúng ta đã chết vì tội lỗi, Chúa đã làm cho chúng ta được hồi sinh với Đức Kitô, nhờ ơn thánh anh chị em đã được cứu rỗi” (Ep 2,4).

Cha Cantalamessa khẳng định rằng đối nghịch với lòng thương xót không phải là sự công chính, giustizia, nhưng là sự báo thù. Thiên Chúa không từ bỏ sự công chính, nhưng từ bỏ sự báo thù; Ngài không muốn tội nhân phải chết, nhưng muốn họ hoán cải và được sống (Xc Ez 18,23). Chúa Giêsu trên thánh giá đã không xin Chúa Cha báo thù cho Ngài”.

Vị giảng thuyết cũng nói rằng: ”Sự oán thù và tàn bạo của các vụ khủng bố tuần này ở Bruxelles giúp chúng ta hiểu sức mạnh của Chúa chứa đựng trong những lời cuối cùng của Chúa Kitô: ”Lạy Cha, xin tha cho chúng, vì chúng không biết việc chúng làm” (Lc 23,34). Dù sự oán ghét của con người có thể đẩy xa tới đâu đi nữa, tình thương của Thiên Chúa đã và sẽ luôn mạnh hơn. Trong những hoàn cảnh hiện nay, lời nhắn nhủ của thánh Phaolô được gửi đến chúng ta: 'Anh em đừng để sự ác chiến thắng, nhưng hãy chiến thắng sự ác bằng điều thiện” (Rm 12,21).

Lễ nghi được tiếp nối với 10 lời nguyện cho các nhu cầu của Công Giáo và mọi thành phần trong nhân loại. Kế đến là nghi thức tôn thờ Thánh Giá và phần hiệp lễ.

Phụng vụ Thứ Sáu Tuần Thánh không phải là một Thánh Lễ, do đó Thánh Thể không được thánh hiến. Tuy nhiên, Mình Thánh Chúa đã được trao cho các tín hữu bởi hàng chục linh mục. Sau khi Đức Giáo Hoàng đọc lời chúc bình an, phụng vụ đã kết thúc trong im lặng theo như là truyền thống Phụng Vụ của Giáo Hội trong ngày thứ Năm và thứ Sáu Tuần Thánh.
 
Tang lễ Chúa tại Jerusalem
VietCatholic Network
04:54 02/04/2016
Máy yếu hay Internet chậm xin nhấn vào nút Play bên dưới đây
Hướng về Jerusalem, nơi Chúa Giêsu đã trải qua những giờ phút cuối cùng của Ngài trong cuộc sống dương thế, chúng tôi ghi nhận là vào lúc 8 giờ sáng ngày Thứ Sáu Tuần Thánh, Đức Thượng Phụ Fouad Twal, Đức Tổng Giám Mục Giuseppe Lazzarotto là khâm sứ Tòa Thánh tại Giêrusalem và hơn 200 linh mục đã cử hành thánh lễ Suy Tôn Thánh Giá tại nhà thờ Mộ Thánh.

Vào lúc 11 giờ sáng, các hiệp sĩ Thánh Mộ và anh chị em tín hữu đã đi đàng Thánh Giá trên chính con đường Chúa đã đi để lên đồi Golgotha.

Kính thưa quý vị và anh chị em,

Các nghi thức tưởng niệm cuộc khổ nạn của Chúa Kitô tại Thánh Địa Giêrusalem không kết thúc sau lễ nghi suy tôn thánh giá lúc 3 giờ chiều nhưng trái lại buổi tối ngày Thứ Sáu Tuần Thánh mới là cao điểm với một nghi thức được nhiều người trông đợi đó là tang lễ của Chúa Kitô.

Đây là một nghi thức rất thịnh hành từ thời Trung Cổ ở nhiều quốc gia Âu Châu. Nhưng ở Giêrusalem, ngay tại nơi Chúa Giêsu đã chịu đóng đinh và chịu chết trên thánh giá, nghi thức này có một ý nghĩa đặc biệt.

Ngay từ chiều tối đoàn rước tiến bước chậm chạp trong tiếng nhạc trầm buồn, u sầu trong đền thờ Thánh Mộ. Thỉnh thoảng đoàn lại dừng ở các nhà nguyện khác nhau trong đền thờ để suy niệm.

Bài trình thuật cuộc thương khó của Chúa Giêsu được đọc lên bằng các ngôn ngữ khác sau. Vị tổng thư ký của đoàn hiệp sĩ Thánh Mộ đã vác một cây thánh giá lên đồi Golgotha, ở đó sau khi đoạn Phúc Âm mô tả việc Chúa trút hơi thở cuối cùng và việc tháo đanh Chúa, 2 vị phó tế bắt đầu diễn lại các động tác tháo đanh và đưa Chúa xuống khỏi thánh giá trong không khí u buồn và than khóc. Đầu tiên là tháo mão gai trên đầu Ngài, rồi đến những chiếc đinh đã ghim Chúa vào thập giá.

Các động tác này tạo ra một bầu không khí thực sự mong đợi cho việc suy niệm về những biến cố lịch sử đã diễn ra ở đây. Một hình nộm của Chúa bị đóng đinh được rước vào trong huyệt đá để xức dầu thơm và được nhẹ nhàng đặt ở đó.

Một tu sĩ dòng Phanxicô, xức dầu chân dung của Đức Kitô trong khi nhắc lại lời Phúc Âm “Ông Giuse người xứ Arimathea là một môn đệ của Chúa Giêsu đã xin Philatô cho ông được tháo xác Chúa xuống khỏi thập giá. Philatô cho phép, và ông đã đưa xác Chúa xuống, bọc trong vải liệm, với các loại dầu thơm theo phong tục chôn cất của người Do Thái”.

Sau đó đoàn rước đến Mộ Thánh nơi đám tang Chúa được thực hiện cách biểu tượng.
 
Toàn bộ Lễ Lá tại Vatican
VietCatholic Network
04:59 02/04/2016
Máy yếu hay Internet chậm xin nhấn vào nút Play bên dưới đây
Sáng Chúa Nhật 20 tháng Ba, Đức Thánh Cha Phanxicô đã cử hành Lễ Lá, khởi sự Tuần Thánh, là tuần lễ quan trọng nhất trong Phụng Vụ Công Giáo.

Dưới bầu trời nắng xuân và trước sự hiện diện của 50 ngàn tín hữu, Đức Thánh Cha Phanxicô đã chủ sự lễ lá, tưởng niệm biến cố Chúa Giêsu khải hoàn vào thành Jerusalem, và thánh lễ tưởng niệm cuộc thương khó của Chúa sau đó.

Các cành lá dừa các bạn trẻ cầm trong cuộc rước lá do các Cộng đoàn Con đường Tân dự tòng trao tặng; còn các cây và cành ô liu trang trí bàn thờ và Quảng trường thánh Phêrô do miền Puglie nam Italia tặng. Sau cùng 2 ngàn cành lá dừa màu vàng được kết bện rất nghệ thuật, do các chính quyền ở thành phố San Remo và Bordighera và một số tổ chức khác ở miền Liguria trao tặng theo một truyền thống có từ thế kỷ 16. Các cành lá này được Đức Thánh Cha, các Hồng Y, Giám Mục, kinh sĩ đoàn Đền thờ Thánh Phêrô và đoàn giúp lễ và một số người khác cầm trong tay.

Đồng tế với Đức Thánh Cha và tham dự cuộc rước lá có 30 Hồng Y và 50 Giám Mục. Phần thánh ca, ngoài ca đoàn Sistina của Tòa thánh, còn có ca đoàn và ban nhạc của giáo phận Roma và ca đoàn Mẹ Giáo Hội.

Nghi thức làm phép lá đã diễn ra tại chân bút tháp giữa quảng trường. Mở đầu nghi thức Đức Thánh Cha nói:

“Anh chị em thân mến, cuộc hội họp phụng vụ này mở đầu lễ Phục Sinh của Chúa, mà chúng ta đang chuẩn bị cử hành với sự sám hối và các việc bác ái ngay từ đầu Mùa Chay. Chúa Giêsu vào thành Giêrusalem để thành toàn mầu nhiệm cái chết và sự phục sinh của Ngài.

Chúng ta hãy đồng hành với Chúa Cứu Thế của chúng ta trong biến cố vào thành thánh với đức tin và lòng đạo hạnh, và xin ơn theo Ngài cho tới thâp giá để tham dự vào sự sống lại của Ngài. Tiếp đến Phó tế công bố Tin Mừng theo thánh Luca kể lại biến cố Chúa vào thành thánh, rồi mọi người đi rước lá. Đi đầu là Thánh Giá nến cao và giới trẻ Roma tay cầm cành lá dừa, tiếp đến là các Hồng Y, Tổng Giám Mục và Giám Mục đồng tế cầm các cành lá dừa bện thành hoa, trong khi khoảng 50,000 tín hữu tay cầm các cành ô liu. Hàng trăm linh mục đồng tế đứng sẵn bên phải khán đài nơi Đức Thánh Cha chủ sự thánh lễ.

Giảng trong thánh lễ Đức Thánh Cha đã mời gọi mọi người lựa chọn con đường của Chúa Giêsu, là con đường phục vụ, tha thứ, quên mình. Chúng ta có thể bước đi trên con đường này bằng cách dừng lại ngắm nhìn Đấng Bị Đóng Đinh, “ngai tòa của Thiên Chúa”, để học biết tình yêu khiêm tốn, cứu rỗi và trao ban sự sống, để từ bỏ ích kỷ, kiếm tìm quyền bính và danh vọng.

Gợi lại biến cố Chúa vào thành thánh Đức Thánh Cha nói:

Phải, như Ngài đã vào thành Giêrusalem, Chúa ước ao bước vào trong các thành phố và cuộc sống của chúng ta. Như Ngài đã làm trong Phúc Âm, cỡi trên một con lừa, Ngài đến với chúng ta một cách khiêm tốn, nhưng đến “nhân danh Chúa”: với quyền năng tình yêu Thiên Chúa Ngài tha thứ tội lỗi chúng ta và giao hoà chúng ta với Thiên Chúa Cha và với chính chúng ta… Không gì có thể ngăn chận sự hứng khởi đối với biến cố Chúa Giêsu vào thành thánh: không gì có thể ngăn cản chúng ta tìm thấy nơi Ngài suối nguồn niềm vui của chúng ta, niềm vui đích thật tồn tại và trao ban an bình; bởi vì chỉ có Chúa Giêsu cứu thoát chúng ta khỏi các ràng buộc của tội lỗi, cái chết, sự sợ hãi và sự buồn sầu.

Tuy nhiên, phụng vụ hôm nay còn dậy cho chúng ta biết rằng Chúa đã không cứu chúng ta với việc chiến thắng vào thành hay với các phép lạ quyền năng. Chúa Giêsu đã “dốc đổ” chính mình: Ngài khước từ vinh quang của Con Thiên Chúa và trở thành Con của loài người, để hoàn toàn liên đới với chúng ta là những người tội lỗi, Ngài là Đấng vô tội. Không chỉ có thế, Ngài đã sống giữa chúng ta trong một “điều kiện của nô lệ”: không phải như là vua, cũng không phải là ông hoàng, nhưng là nô lệ. Vì thế Ngài đã hạ mình, và vực thẳm sự hạ mình của Ngài, mà Tuần Thánh cho chúng ta thấy, xem ra không có đáy.

Tiếp tục bài giảng Đức Thánh Cha nói cử chỉ khiêm hạ đầu tiên là Chúa Giêsu là Chúa và là Thầy mà lại hạ mình rửa chân cho các môn đệ như chỉ có các đầy tớ mới làm. Chúng ta không thể làm khác , chúng ta không thể yêu thương mà không để cho Ngài yêu thương chúng ta trước, mà không sống kinh nghiệm sự hiền dịu gây kinh ngạc của Ngài, mà không chấp nhận rằng tình yêu thật là ở việc phục vụ cụ thể. Nhưng sự hạ mình Chúa Giêsu chịu trong cuộc Khổ Nạn đi tới chỗ tột độ: bị bán với 30 đồng bạc và bị phản bội bởi một môn đệ Ngài đã chọn và gọi là bạn. Hầu như tất cả các môn đệ khác trốn chạy và bỏ rơi Ngài; Phêrô chối Ngài ba lần. Bị hạ nhục trong tâm hồn với các chế nhạo, xỉ vả, và khạc nhổ, Ngài chịu các bạo lực tàn ác trên thân xác: các đánh đập, đòn vọt và mạo gai khiến cho diện mạo của Ngài không thể được nhận ra được nữa. Ngài chịu sự nhục nhã và kết án gian ác từ phía các quyền bính tôn giáo và chính trị: Ngài đã tự biến thành tội lỗi và bị coi là bất chính. Thế rồi quan Philatô gửi Ngài qua cho vua Hêrôđê và ông này lại gửi Chúa trở lại cho quan tổng trấn Roma: trong khi Ngài bị khước từ mọi công lý, Chúa Giêsu cũng cảm nhận trên da thịt mình sự dửng dưng, bỏi vì không ai muốn lãnh trách nhiệm đối với số phận của Ngài. Dân chúng biến các lời chúc tụng thành tiếng kêu tố cáo, thích cho một kẻ sát nhân được trả tự do cho họ hơn. Và thế là Chúa bị chết trên thập giá, là cái chết đớn đau và hổ nhục nhất dành cho các kẻ phản bội, nô lệ và các kẻ tội phạm tồi tệ nhất. Sự cô đơn, lời vu khống và nỗi đớn đau đạt tột đỉnh với việc lột trần Ngài ra. Để hoàn toàn liên đới với chúng ta, trên thập giá Ngài cũng còn sống kinh nghiệm bị Thiên Chúa Cha bỏ rơi. Tuy nhiên, trong sự phó thác Ngài cầu nguyện và tín thác: “Lậy Cha, con phó thần khí con trong tay Cha” (Lc 23,46) Bị treo trên cây giá, ngoài việc bị chế nhạo, Ngài còn đương đầu với cơn cám dỗ: lời thách thức xuống khỏi thập giá, chiến thắng sự dữ với sức mạnh và cho thấy gương mặt của một Thiên Chúa quyền năng không thể thắng được. Trái lại, chính trên tột đỉnh sự huỷ diệt này Chúa Giêsu vén mở gương mặt thật của Thiên Chúa, là sự thương xót. Ngài tha thứ cho các kẻ đóng đinh mình, mở cửa thiên đàng cho người trộm ăn năn, và chạm tới con tim của viên quan bách quản. Nếu mầu nhiệm sự dữ sâu thẳm, thì thực tại Tình Yêu đi qua ngài vô tận, đi tới mồ và tới âm ty, lãnh nhận tất cả nỗi đớn đau của chúng ta để cứu rỗi nó, đem ánh sáng vào trong bóng tối, đem sự sống vào trong cõi chết, đem tình yêu vào nơi thù hận.

Các lời nguyện giáo dân đã được tuyên đọc bằng các thứ tiếng Tây Ban Nha, Tầu, Pháp, Swahili, và Việt Nam. Lời cầu tiếng Việt xin Chúa nhớ đến những người đang chịu sầu muôn và thử thách, mau cứu giúp họ và cho họ được nếm hưởng niềm an ủi tình bạn của Chúa.

Mấy chục linh mục đã giúp Đức Thánh Cha cho tín hữu rước lễ.

Lúc 12 giờ trưa Đức Thánh Cha đã đọc Kinh Truyền Tin với mọi người. Lúc này số tín hữu hiện diện tại quảng trường đã lên tới hơn 100.000.

Đức Thánh Cha nói:

Tôi xin chào tất cả anh chị em đã tham dự buổi cử hành này và tất cả những ai hiệp nhất với chúng ta qua truyền hình, phát thanh và các phương tiện truyền thông khác.

Hôm nay Ngày giới trẻ quốc tế lần thứ 31 được cử hành và sẽ đạt tột đỉnh vào cuối tháng 7 tại Cracovia. Đề tài là “Phúc cho những người thương xót, vì họ sẽ được xót thương” (Mt 5,7). Tôi đặc biệt chào các bạn trẻ hiện diện tại đây và tôi gửi lời chào các bạn trẻ trên toàn thế giới. Tôi hy vọng các bạn có thể đông đảo đến Craccovia, quê hương của thánh Gioan Phaolô II, là người đã bắt đầu các Ngày Quốc Tế Giới Trẻ. Chúng ta hãy tín thác các tháng cuối cùng chuẩn bị cuả cuộc hành hương này cho lời bầu cử của ngài, cuộc hành hương trong bối cảnh Năm Thánh Lòng Thương Xót, sẽ là Năm Thánh của giới trẻ trên bình diện của Giáo Hội đại đồng.

Cùng ở đây với chúng ta có các bạn trẻ Cracovia. Khi về nhà họ sẽ đem cho các vị hữu trách các cành ô liu được hái tại Giêrusalem, Assisi và Montecassino và được làm phép tại quảng trường này, như lời mời gọi vun trồng các ý hướng hòa bình, hòa giải và tình huynh đệ. Xin cám ơn sáng kiến đẹp đẽ này. Các bạn hãy tiến tới với lòng can đảm! Giờ đây chúng ta cầu xin Đức Trinh Nữ Maria, để Mẹ giúp chúng ta sống Tuần Thánh này với tinh thần sâu đậm.
 
Tường thuật Lễ Dầu ngày 24/03/2016 tại Vatican
VietCatholic Network
04:58 02/04/2016
Máy yếu hay Internet chậm xin nhấn vào nút Play bên dưới đây
Lúc 9h30 sáng thứ Năm 24 tháng Ba, Đức Thánh Cha đã cử hành Lễ Dầu tại Đền Thờ Thánh Phêrô. Một số đông đảo các vị Hồng Y, Tổng Giám Mục, Giám Mục thuộc giáo triều Rôma và khoảng 1,600 linh mục thuộc giáo phận Rôma đã tham dự tham dự.

Trong thánh lễ dầu các linh mục lặp lại những lời hứa các ngài đã tuyên thệ khi thụ phong linh mục. Sau đó, các loại dầu được làm phép để dùng trong suốt năm khi thực hiện các Bí Tích Rửa Tội, Thêm Sức, Phong Chức Linh Mục, và Bí tích Xức Dầu.

Trong bài giảng Đức Thánh Cha Phanxicô nói:

Sau khi nghe Chúa Giêsu đọc một đoạn từ Tiên Tri Isaia và nói: “Hôm nay đã ứng nghiệm lời Kinh Thánh quý vị vừa nghe.” (Lc 4:21), cộng đoàn trong hội đường Nazareth lẽ ra đã phải vỗ tay nồng nhiệt. Họ lẽ ra phải khóc vì vui mừng, cũng như khi dân chúng nghe các tư tế Nehemiah và Ezra đọc từ cuốn sách Luật được tìm thấy trong khi họ đang xây dựng lại các bức tường. Nhưng Phúc Âm cho chúng ta biết rằng người dân ở quê hương Đức Giêsu đã làm ngược lại; họ đóng cửa con tim mình, và xua đuổi Người. Lúc đầu, “mọi người đều tán thành và thán phục những lời hay ý đẹp thốt ra từ miệng Người” (4:22). Nhưng sau đó một câu hỏi tinh quái bắt đầu lan truyền: “Đây không phải là con trai của ông Giuse, người thợ mộc đó sao?” (4:22). Và sau đó, “họ đầy thịnh nộ” (4:28). Họ muốn xô ngài xuống vực sâu. Điều này ứng nghiệm lời tiên tri của ông Simeon nói với Đức Trinh Nữ Maria rằng Ngài sẽ là “dấu hiệu cho người đời chống báng” (2:34). Bằng lời nói và hành động của mình, Chúa Giêsu vạch trần những bí mật trong con tim mỗi người nam nữ.

Nơi Chúa loan báo Tin Mừng về lòng thương xót vô điều kiện của Chúa Cha cho những người nghèo, những người bị ruồng bỏ và bị áp bức, thì đó cũng chính là nơi chúng ta được kêu gọi hãy đứng dậy, để “thi đấu trong cuộc thi đấu cao đẹp vì đức tin” (1 Tim 6:12) . Trận chiến của Ngài không phải là nhằm chống lại con người, nhưng là chống lại ma quỷ (Eph 6:12), là kẻ thù của nhân loại. Chúa “đi qua giữa” tất cả những ai muốn ngăn chặn Ngài và “tiếp tục con đường của mình” (Lc 4:30). Chúa Giêsu không đấu tranh để xây dựng quyền lực. Nếu Ngài phá vỡ những bức tường và thách đố cảm thức của chúng ta về an ninh, Ngài làm điều đó để mở cửa cho cơn lũ lòng thương xót mà, với Chúa Cha và Chúa Thánh Thần, Ngài muốn tuôn đổ trên thế giới chúng ta. Một lòng thương xót ngày càng lan rộng; công bố và mang lại sự mới mẻ; chữa lành, giải thoát và công bố một năm hồng ân của Chúa.

Lòng thương xót của Thiên Chúa chúng ta là vô hạn và không thể diễn tả nổi. Chúng ta diễn đạt sức mạnh của mầu nhiệm này như một lòng thương xót “ngày càng to lớn hơn nữa”, một lòng thương xót đang chuyển động, một lòng thương xót mỗi ngày đều tìm cách tiến lên, từng bước tiến về phía trước đến những miền hoang vu, nơi thờ ơ và bạo lực đã ngự trị.

Tiếp tục bài giảng, Đức Thánh Cha đã mời gọi các tư tế hãy ý thức và nhớ lại lòng thương xót của Chúa đối với bản thân mình, và trở nên những chứng nhân và là người phục vụ Lòng Thương Xót. Ngài nói:

“Trong tư cách là tư tế, chúng ta là chứng nhân và thừa tác viên lòng Thương Xót ngày càng lớn rộng của Cha chúng ta; chúng ta có một nghĩa vụ dịu dàng và đầy an ủi là thể hiện Lòng Thương Xót ấy qua hàng ngàn cách thức, để Lòng Thương Xót của Chúa đi đến mọi người, như Chúa Giêsu đã làm khi “đi tới đâu là Người thi ân giáng phúc tới đó, và chữa lành” (Cv 10,38). Chúng ta cũng có thể góp phần hội nhập lòng thương xót trong các nền văn hóa để mỗi người đón nhận được hồng ân ấy trong kinh nghiệm sống của họ, để họ có thể hiểu và thực hành lòng thương xót ấy với tinh thần sáng tạo, theo thể thức riêng của dân tộc và gia đình họ”.

Đức Thánh Cha đặc biệt mời gọi các tư tế noi gương thương xót của Chúa qua hai khía cạnh: gặp gỡ và tha thứ.

Trước hết, như người cha, trong dụ ngôn người con trai hoang đàng, đã chạy ra gặp gỡ người con thứ trở về và mở tiệc ăn mừng. Tiếp đến là lòng tha thứ của chính Thiên Chúa, Chúa tha thứ những tội nợ khôn lường.

Đức Thánh Cha cũng khẳng định rằng “Trong tư cách là tư tế, chúng ta đồng hóa với dân bị gạt bỏ mà Thiên Chúa cứu vớt, và chúng ta nhớ rằng có vô số những người nghèo, người dốt nát, tù nhân, họ ở trong tình trạng ấy vì người khác áp bức họ. Nhưng chúng ta cũng nhớ rằng mỗi người chúng ta biết rõ, theo mức độ nào đó, bao nhiêu lần chúng ta mù quáng, thiếu ánh sáng đẹp đẽ của đức tin, không phải vì chúng ta không có sách Tin Mừng trong tầm tay, nhưng vì một sự thái quá của những thần học phức tạp. Chúng ta cảm thấy tâm hồn mình cần được giải khát bằng linh đạo, nhưng không phải vì thiếu Nước Hằng Sống - nước mà chúng ta chỉ uống vài ngụm, nhưng vì một sự thái quá của một thứ linh đạo “bong bóng”, “nhẹ nhàng”. Chúng ta cũng cảm thấy mình là tù nhân, không phải vì bị vây bủa như bao dân tộc bị bao vây bằng những bức tường đá, hoặc những hàng rào bằng thép, nhưng bằng tinh thần trần tục tiềm thể chỉ cần bấm một cái là mở ra và đóng lại. Chúng ta bị áp bức không phải vì những đe dọa và thúc đẩy, như bao nhiêu người nghèo, nhưng vì sự thu hút của hàng ngàn đề nghị tiêu thụ mà chúng ta không thể rũ bỏ để bước đi tự do trên những con đường dẫn đến tình yêu thương anh chị em chúng ta, dẫn đến đoàn chiên của Chúa, những con chiên đang chờ đợi tiếng nói của các vị mục tử”.

Sau bài giảng, Đức Thánh Cha đã làm phép các loại dầu.

Dầu ôliu nguyên chất được Đức Giám Mục làm phép vào Thứ Năm Tuần Thánh được gọi là dầu thánh dùng vào việc thánh hiến các dụng cụ thánh và xức dầu trong một số bí tích. Có ba loại dầu khác nhau và phân biệt nhờ mầu sắc, mùi vị khác nhau. Mùi vị, mầu sắc có được là do dầu được pha trộn với một hợp chất tinh tuyền được lấy từ một số loại cây tuyển chọn, rồi dùng tinh dầu này pha với tinh dầu của trái ôliu.

Hàng năm trong Tuần Thánh linh mục địa phận quy tụ với giám mục địa phận trong lễ Truyền Dầu vào Thứ Năm Tuần Thánh. Sau khi truyền phép linh mục chánh xứ nhận dầu mang về giáo xứ để dùng trong năm. Dầu này được cất cẩn thận trong tủ khoá.

Trong Cựu Ước có nhiều đoạn ghi lại việc xử dụng dầu trong các nghi thức đăng quang quan trọng trong xã hội cũng như trong phụng vụ Giáo Hội. Nghi thức xức dầu dùng trong các ngày lễ vua đăng quang hay linh mục thượng phẩm. Muốn biết thêm chi tiết xin xem các đoạn trong sách Xuất hành chương 30 và sách Lêvi chương 8.

Nguồn gốc chữ Chrism có lẽ cùng nguồn gốc với chữ Christ có nghĩa ‘Đấng được Xức Dầu tấn phong). Các thánh giáo phụ ghi nhận việc xức dầu là dấu chỉ bề ngoài xác định niềm tin bên trong mắt thường không thể nhìn thấy nhưng nói lên đức tin của tâm hồn. Thánh Ambrô kính viếng dầu thánh như là dấu chỉ của ân sủng. Các vị khác coi dầu thánh như là vật thánh ban ân thánh hoá cho các Kitô hữu. Đức Giáo Hoàng Bênidictô 16 xác định

Dầu thánh được dùng trong các trường hợp thánh hiến thánh đường, chuông và bàn thờ, chén thánh, dĩa thánh bởi những dụng cụ này được dùng trong việc cử hành thánh lễ. Dầu thánh dùng trong bí tích thanh tẩy. Có hai lần xức dầu. Xức dầu lần đầu mang ý nghĩa thanh tẩy và thánh hiến em bé đó cho Thiên Chúa. Xức dầu lần hai mang ý nghĩa ban ơn sức mạnh để trong tương lai chu toàn ba nhiệm vụ của Kitô hữu đó là sứ vụ linh mục, tiên tri và vương đế. Bí tích thêm sức người đó được xức dầu để nhờ ơn Thánh Thần Chúa hướng dẫn đồng thời ban sức mạnh chu toàn tốt đẹp ba sứ vụ nêu trên. Xức dầu bệnh nhân giúp người bệnh được mạnh nếu điều đó làm đẹp lòng Chúa đồng thời tăng sinh lực chống lại các cám dỗ và nếu có tội thì được tha. Khi truyền chức linh mục giám mục xức dầu hai tay linh mục. Khi truyền chứ giám mục thì giám mục chủ tế sức dầu trên đầu vị tâm giám mục với ý nghĩa thánh hiến và thánh hoá con người và công việc người đó sẽ đảm trách.

Dầu thánh được dùng trong phụng vụ mang ý nghĩa đặc biệt. Dầu ôliu được chọn làm dầu thánh vì tự bản chất của dầu vừa tốt cả về phẩm lẫn ít bị thái hoá do khí hậu và thời gian nên dầu được chọn biểu trưng cho sự giầu mạnh, bền bỉ và tốt lành của ân sủng Chúa. Hương thơm được pha trộn tượng trưng cho các đức tính cao quí, ngạt ngào hương thơm, tốt lành trong đạo. Dầu tượng trưng cho sức mạnh trong khi hương thơm tượng trưng cho sự bền bỉ.

Việc sức dầu tượng trưng cho việc lãnh nhận ân sủng Chúa và sức mạnh tinh thần cần thiết giúp người Kitô hữu sống đạo, chống lại tàn phá, huỷ diệt của cơn cám dỗ đồng thời toả hương thơm Lời Chúa cho tha nhân.
 
Thánh Lễ Tiệc Ly tại Giêrusalem
VietCatholic Network
04:57 02/04/2016
Máy yếu hay Internet chậm xin nhấn vào nút Play bên dưới đây
Lúc 8h sáng thứ Năm 24 tháng Ba, tại nhà thờ Mộ Thánh, Đức Tổng Giám Mục Fouad Twal là Thượng Phụ Công Giáo Nghi Lễ Giêrusalem đã cử hành thánh lễ Tiệc Ly ngày thứ Năm Tuần Thánh.

Cùng đồng tế với ngài có Đức Tổng Giám Mục Giuseppe Lazzarotto là khâm sứ Tòa Thánh tại Giêrusalem và hơn 200 linh mục.

Trong Thánh Lễ, Đức Thượng Phụ cũng lặp lại nghi thức rửa chân. Sau đó, ngài làm phép các loại dầu thánh cho các bệnh nhân và cho các tân tòng, và dầu thánh hiến.

Lễ kỷ niệm kết thúc với một cuộc rước dài với tất cả các vị đồng tế đi quanh mộ Chúa trong tiếng nhạc kawas và âm thanh trầm buồn của bình ca.

Theo thỏa ước Nguyên Trạng, hôm nay là ngày các linh mục tu sĩ dòng Phanxicô quản thủ Thánh Địa được giữ chìa khóa để mở cửa đền thờ Mộ Thánh cho buổi chầu Thánh Thể tổ chức lúc 2:45 chiều.

Lúc 9 giờ tối, cha Pierbattista Pizzaballa là Custos tức là trưởng đoàn hiệp sĩ Thánh Mộ đã chủ sự đêm canh thức cùng với Chúa Giêsu tại vườn Giệtsimani.
 
Hình ảnh cảm động: Đức Giáo Hoàng rửa chân cho 12 người tị nạn
VietCatholic Network
04:56 02/04/2016
Máy yếu hay Internet chậm xin nhấn vào nút Play bên dưới đây
Đức Thánh Cha Phanxicô đã là vị Giáo Hoàng đầu tiên trong nhiều năm qua cử hành Thánh Lễ Tiệc Ly chiều Thứ Năm Tuần Thánh ở bên ngoài thành phố Rôma. Ngài đã cử hành thánh lễ tại một trung tâm dành cho những người tị nạn tại Castelnuovo di Porto.

Đức Tổng Giám Mục Rino Fisichella, là Chủ tịch Hội đồng Giáo Hoàng về Tân Phúc Âm Hóa, cho biết như sau:

Trong ngày Thứ Năm Tuần Thánh, Đức Thánh Cha Phanxicô dành nhiều thời gian tại Castelnuovo di Porto với những người tị nạn trẻ, đang được Trung tâm Tiếp nhận Người Tị Nạn, gọi tắt là CARA đón tiếp. Chuyến thăm đơn giản nhưng hùng hồn đã bao gồm việc cử hành nghi thức Rửa Chân. Đức Giáo Hoàng đã cúi xuống rửa chân cho 12 người tị nạn như một dấu chỉ phục vụ và sự chú ý đến tình trạng của họ.

Trong buổi Triều Yết Chung đặc biệt dành cho Năm Thánh vào ngày thứ Bảy 12 Tháng 3, khi nói về hành vi rửa chân, Đức Thánh Cha Phanxicô nói: “Khi rửa chân cho các tông đồ, Chúa Giêsu muốn mạc khải phương thức hành động của Thiên Chúa đối với chúng ta, và đưa ra một tấm gương về ‘điều răn mới’ của mình (Ga 13,34) là hãy yêu thương nhau như Ngài đã yêu thương chúng ta, nghĩa là, yêu thương đến độ hy sinh mạng sống của mình vì chúng ta”. Phân tích sâu hơn, ngài nói thêm rằng tình yêu “là sự phục vụ thực tế mà chúng ta trao ban cho người khác. Tình yêu không phải là một từ, nó là một hành động, một sự phục vụ khiêm nhường, kín đáo và lặng lẽ” . Thật vậy, “nó được thể hiện trong việc chia sẻ của cải vật chất, để không ai bị bỏ lại trong cảnh quẫn bách”. Hơn nữa, đó là “phong cách sống mà Thiên Chúa đề nghị, ngay cả với người ngoài Kitô giáo, như là con đường đích thực của tình người.”

Trong ánh sáng của những nhận định đó chúng ta có thể hiểu được giá trị biểu tượng của chuyến viếng thăm của Đức Thánh Cha Phanxicô đến trung tâm CARA tại Castelnuovo di Porto và hành vi cúi xuống rửa chân cho những người tị nạn của ngài. Hành động của ngài nhằm nhắc cho chúng ta nhớ rằng điều quan trọng là phải chú ý đến những người yếu thế nhất trong thời khắc lịch sử này; rằng chúng ta được kêu gọi để phục hồi nhân phẩm của họ chứ không phải là từ chối khéo. Chúng ta được kêu gọi để trông chờ Lễ Phục Sinh với con mắt của những người biến đức tin của mình thành một đời sống phục vụ cho những người với khuôn mặt hằn sâu dấu vết của khổ đau và bạo lực.

Nhiều người trong số những người trẻ này không phải là Công Giáo. Do đó, cử chỉ này của Đức Thánh Cha Phanxicô còn hùng hồn hơn nữa. Nó chỉ ra sự tôn trọng lẫn nhau là con đường của hòa bình. Tôn trọng có nghĩa là nhận thức được rằng có một người khác bên cạnh tôi. Một người đi với tôi, đau khổ với tôi, vui mừng với tôi. Một người mà, một ngày nào đó, tôi có thể dựa vào họ để được hỗ trợ. Bằng cách rửa chân cho các người tị nạn, Đức Giáo Hoàng Phanxicô nài xin sự tôn trọng đối với mỗi một người trong số họ.
 
Lễ Vọng Phục sinh 2016 tại Giêrusalem và Vatican
VietCatholic Network
04:53 02/04/2016
Máy yếu hay Internet chậm xin nhấn vào nút Play bên dưới đây
Lúc 7h30 sáng thứ Bẩy 26 tháng Ba, Đức Tổng Giám Mục Fouad Twal là Thượng Phụ Công Giáo Nghi Lễ Giêrusalem đã cử hành thánh lễ Vọng Phục sinh tại đền thờ Chúa Phục sinh.

Vâng thưa quý vị và anh chị em, Thánh Lễ Vọng Phục Sinh tại Đền Thờ Chúa Phục Sinh, diễn ra vào sáng Thứ Bảy Tuần Thánh lúc 7h30 SÁNG. Sáng thứ Bẩy chứ không phải tối thứ Bẩy, nghĩa là không thống nhất với phần còn lại của Giáo Hội. Việc cử hành sớm như thế là để chắc chắn rằng Giáo Hội Mẹ tại Giê-ru-sa-lem luôn là người đầu tiên công bố Tin Mừng Phục Sinh trong bài Vinh Tụng Ca hát mừng chiến thắng của Chúa Kitô trên sự chết và tội lỗi.

Cùng đồng tế với ngài có Đức Giám Mục William Shomali, và Đức Giám Mục Kamal Batish là Giám Mục phụ tá của Tòa Thượng Phụ Latinh, và Đức Giám Mục Giacinto Boulos Marcuzzo, Giám Mục phụ tá của Nazareth và hơn 250 linh mục.

Cùng đồng tế trong thánh lễ còn có khâm sứ Tòa Thánh tại Israel, là Đức Cha Giuseppe Lazzarotto, và sứ thần Tòa Thánh tại Jordan, là Đức Cha Giorgio Lingua.

Đức Thượng Phụ đã làm phép lửa và nến Phục sinh tại ngôi mộ trống.

Sau các bài đọc chuông nhà thờ đã được kéo rộn rã trong khi cộng đoàn cùng hát Kinh Vinh Danh.

Tin Mừng Phục sinh cũng đã được tuyên đọc trước ngôi mộ trống.

Kết lễ, cộng đoàn đã hát vang bài Alleluia và vỗ tay chúc mừng Phục sinh cho các vị trong đoàn đồng tế.

Kính thưa quý vị và anh chị em,

Trong khi đó tại Vatican, lúc 8h30 tối Thứ Bảy Tuần Thánh, Đức Giáo Hoàng Phanxicô đã dẫn đầu một đoàn rước bên trong Đền thờ Thánh Phêrô. Cuộc rước sẽ diễn ra trong bóng tối, chỉ được chiếu sáng bởi một cây nến tại bàn thờ.

Giảng trong thánh lễ Vọng Phục Sinh Đức Thánh Cha nói:

“Ông Phêrô chạy đến ngôi mộ” (Lc 24:12). Những suy nghĩ nào loé lên trong tâm trí của Phêrô và khuấy động tâm hồn ông khi ông chạy đến mộ? Tin Mừng cho chúng ta biết rằng mười một tông đồ, bao gồm Phêrô, đã không tin lời của những người phụ nữ, là lời công bố Phục Sinh của các bà. Trái lại, “những lời này dường như chỉ là một câu chuyện ngồi lê đôi mách” (c. 11). Như vậy là có sự nghi ngờ trong lòng Phêrô, cùng với rất nhiều lo âu khác: nỗi buồn vì cái chết của Thầy kính yêu và vỡ mộng vì đã chối Người ba lần trong cuộc thương khó.

Tuy nhiên, vẫn có một cái gì đó cho thấy có một sự thay đổi trong lòng ông: sau khi nghe những người phụ nữ và từ chối không chịu tin họ “Phêrô bật dậy” (câu 12). Ông không còn an nhiên trong tư tưởng; ông không ở nhà như những người khác. Ông không chịu nổi bầu không khí ảm đạm của những ngày đó, ông cũng đã bị choáng ngợp bởi những nghi ngờ của mình. Ông đã không buông mình đắm chìm trong ân hận, sợ hãi hay những tin đồn liên tục chẳng đi đến đâu. Ông đã tìm kiếm Chúa Giêsu, chứ không phải chính mình. Ông thích con đường của gặp gỡ và tin tưởng. Và như vậy, ông đứng bật dậy, hăng hái như trước, và chạy nhanh về phía ngôi mộ là nơi từ đó ông sẽ trở về lòng đầy “kinh ngạc” (c. 12). Điều này đánh dấu sự khởi đầu của sự phục sinh của Phêrô, sự sống lại của trái tim ông. Không buông mình trong buồn sầu hay bóng tối, ông hy vọng: ông để cho ánh sáng của Thiên Chúa đi vào trái tim mình, không che kín nó.

Cả những người phụ nữ, là những người đã đi ra ngoài vào buổi sáng ban mai để thực hiện một công việc của lòng thương xót, khi lấy dầu thơm mang đến mồ, cũng có những kinh nghiệm tương tự. Họ “sợ hãi và cúi gầm xuống đất”, nhưng họ rúng động sâu xa bởi những lời các thiên thần: “Sao các bà lại tìm Người Sống ở giữa kẻ chết?” (Câu 5.).

Như Phêrô và những người phụ nữ, chúng ta không thể khám phá ý nghĩa cuộc sống bằng thái độ buồn bã, hoàn toàn tuyệt vọng. Xin đừng giam cầm chính mình bên trong chúng ta, nhưng hãy phá vỡ mở ngôi mộ kín của chúng ta với Chúa để Ngài có thể bước vào và ban cho chúng ta sự sống. Chúng ta hãy trao cho Ngài tảng đá hận thù của chúng ta và các tảng đá của quá khứ, những gánh nặng của yếu đuối và sa ngã của chúng ta. Đức Kitô muốn đến và nắm tay chúng ta để đưa chúng ta ra khỏi nỗi sầu của chúng ta. Đây là viên đá đầu tiên cần phải được di chuyển sang một bên đêm nay: đó là tâm lý thiếu hy vọng đã giam cầm chúng ta bên trong chính mình. Nguyện xin Chúa giải thoát chúng ta khỏi cái bẫy này, khỏi cái tình trạng là Kitô hữu mà chẳng có chút hy vọng nào, là Kitô hữu mà sống như thể Chúa đã không sống lại, như thể những vấn đề của chúng ta mới là trung tâm đời sống chúng ta.

Chúng ta thấy và sẽ tiếp tục thấy những vấn đề cả trong lẫn ngoài. Lúc nào cũng có những vấn đề. Nhưng đêm nay, điều quan trọng là hãy để ánh sáng của Chúa Phục Sinh chiếu rọi lên các vấn đề của chúng ta, và trong một nghĩa nào đó, hãy “rao giảng Tin Mừng” cho chúng. Xin đừng để cho bóng tối và sợ hãi đánh lạc hướng chúng ta và kiểm soát chúng ta; chúng ta phải gào to lên với chúng: Chúa “không ở đây, nhưng đã sống lại!” (câu 6.). Ngài là niềm vui lớn nhất của chúng ta; Ngài luôn luôn ở bên cạnh chúng ta và sẽ không bao giờ làm ta thất vọng.

Đây là nền tảng của niềm hy vọng của chúng ta, chứ không chỉ là thái độ lạc quan, cũng chẳng phải là thái độ tâm lý hoặc lòng ao ước muốn được can đảm. Hy vọng Kitô giáo là một ân sủng Chúa ban cho chúng ta nếu chúng ta ra khỏi chính mình và mở rộng lòng mình với Ngài. Niềm hy vọng này không làm chúng ta thất vọng vì chính Chúa Thánh Thần đã gieo nềm hy vọng ấy vào lòng chúng ta (Rm 5: 5). Đấng Bào Chữa không làm cho mọi thứ trông hấp dẫn. Ngài không loại bỏ cái ác với một cây đũa thần. Nhưng Ngài đổ vào chúng ta sức sống cho một cuộc đời không phải là không có những vấn đề, nhưng có một sự chắc chắn là chúng ta luôn luôn được yêu mến và tha thứ bởi Chúa Kitô, Đấng vì chúng ta đã chiến thắng tội lỗi, sự chết và sự sợ hãi. Hôm nay là lễ của niềm hy vọng của chúng ta, của những kỷ niệm về sự thật này: không có gì và không một ai có thể tách chúng ta ra khỏi tình yêu của Thiên Chúa (Rm 8:39).

Chúa đang sống và muốn được tìm kiếm giữa những người sống. Sau khi tìm thấy Ngài, mỗi người được Người gửi đi công bố thông điệp Phục Sinh, để thức tỉnh và làm sống lại hy vọng nơi những tâm hồn bị đè nặng bởi ưu phiền, nơi những ai cố gắng tìm ra ý nghĩa của cuộc sống. Điều này, hiện nay rất cần thiết. Tuy nhiên, chúng ta không được công bố chính mình. Thay vào đó, là tôi tớ hân hoan của niềm hy vọng, chúng ta phải công bố Đấng Phục Sinh bằng cuộc sống và tình yêu của chúng ta; nếu không chúng ta sẽ chỉ là một tổ chức quốc tế có đông đảo các tín đồ với những luật lệ tốt đấy, nhưng không có khả năng đưa ra niềm hy vọng mà thế giới đang chờ đợi.

Làm thế nào chúng ta có thể tăng cường niềm hy vọng của chúng ta? Phụng vụ đêm nay đưa ra một số hướng dẫn. Phụng Vụ dạy cho chúng ta phải nhớ đến những kỳ công của Thiên Chúa. Các bài đọc mô tả sự trung tín của Thiên Chúa, và lịch sử tình yêu của Ngài đối với chúng ta. Lời Hằng Sống của Thiên Chúa có thể lôi cuốn chúng ta vào trong lịch sử tình yêu này, nuôi dưỡng niềm hy vọng của chúng ta và đổi mới niềm vui của chúng ta. Tin Mừng cũng nhắc nhở chúng ta điều này: để nhen nhóm hy vọng trong trái tim của những người phụ nữ, thiên thần nói với họ: “Hãy nhớ lại điều Người đã nói với các bà” (câu 6.). Đừng quên lời nói và những kỳ công của Ngài, nếu không chúng ta sẽ đánh mất hy vọng. Trái lại, chúng ta hãy nhớ đến Chúa, sự tốt lành và những lời ban sự sống của Người là những điều đã làm chúng ta xúc động. Chúng ta hãy nhớ đến những điều đó và biến chúng ta trở thành những tuần canh của hừng đông, những người biết làm thế nào để giúp người khác nhìn thấy những dấu chỉ của Chúa Phục Sinh.

Anh chị em thân mến,

Chúa Kitô đã sống lại! Chúng ta hãy mở lòng chúng ta cho hy vọng và hãy tiến ra. Nguyện xin cho ký ức về các kỳ công và lời nói của Người là ánh sao sáng soi bước cho chúng ta trên những nẻo đường đức tin hướng về một lễ Phục sinh vĩnh cửu.
 
Thông Điệp Phục sinh Urbi et Orbi 2016
VietCatholic Network
04:52 02/04/2016
Máy yếu hay Internet chậm xin nhấn vào nút Play bên dưới đây
Lúc 10h15 sáng Chúa Nhật 27 tháng Ba, trước hàng trăm ngàn tín hữu đứng chật quảng trường thánh Phêrô, Đức Thánh Cha đã cử hành thánh lễ Phục sinh. Tiếp theo đó là thông điệp Phục sinh Urbi et Orbi gởi dân thành Rôma và toàn thế giới cùng nghi thức ban phép lành kèm theo ơn toàn xá cho tất cả các tín hữu hiện diện tại quảng trường thánh Phêrô cũng như những anh chị em tín hữu trên thế giới, theo dõi qua các đài phát thanh, truyền hình và các phương tiện truyền thông mới trong đó có mạng lưới điện toán toàn cầu miễn là họ tuân giữ các qui tắc và hội đủ các điều kiện luật định, nghĩa là xưng tội, rước lễ, cầu nguyện theo ý Đức Thánh Cha và từ bỏ mọi quyến luyến đối với tội lỗi.

Trong Thông điệp Phục sinh Đức Thánh Cha nói:

“Hãy tạ ơn Chúa vì Chúa nhân từ, muôn ngàn đời Chúa vẫn trọn tình thương” (Tv 135: 1)

Anh Chị Em thân mến,

Chúc Mừng Phục Sinh!

Chúa Giêsu Kitô, là hiện thân của lòng thương xót của Thiên Chúa, vì yêu thương chúng ta, đã chết trên thập tự giá, và vì tình yêu Người đã sống lại từ cõi chết. Đó là lý do tại sao ngày hôm nay chúng ta công bố: Chúa Giêsu là Chúa!

Sự Phục sinh của Ngài ứng nghiệm lời tiên tri của Thánh Vịnh: lòng thương xót của Thiên Chúa tồn tại đến muôn đời; lòng thương xót của Thiên Chúa không bao giờ chết. Chúng ta có thể cậy trông hoàn toàn nơi Ngài, và chúng ta cảm ơn Người đã vì chúng ta mà bước xuống những chiều sâu của hỏa ngục.

Trước những hỏa ngục tinh thần và đạo đức của nhân loại, trước những địa ngục đang mở tung ra trong các tâm hồn và kích động hận thù và cái chết, chỉ có một lòng thương xót vô hạn mới có thể mang lại cho chúng ta sự cứu rỗi. Chỉ có Chúa mới có thể lấp đầy những địa ngục này bằng tình yêu của Người, ngăn cản chúng ta khỏi rơi vào đó và giúp chúng ta tiếp tục cuộc hành trình cùng nhau hướng về vùng đất của tự do và sự sống.

Thông điệp Phục Sinh quang vinh, theo đó Chúa Giêsu, Đấng đã chịu đóng đinh không còn ở đây nữa nhưng đã sống lại (x Mt 28: 5-6), mang đến cho chúng ta sự bảo đảm đầy an ủi rằng chiếc cầu đã được bắt qua vực thẳm của cái chết, và với chiếc cầu ấy, tất cả những than khóc, buồn sầu và đau đớn được vượt qua (x Rev 21: 4). Chúa, là Đấng đã bị các môn đệ bỏ rơi, đã phải gánh lấy một bản án bất công và nhục nhã, phải chết cách ô nhục, giờ đây làm cho chúng ta trở nên những người được thông phần trong sự sống bất tử của Người và cho chúng ta được nhìn những kẻ đói khát, ngoại kiều và các tù nhân, những người chịu thiệt thòi và bị ruồng bỏ, những nạn nhân của áp bức và bạo lực bằng đôi mắt yêu thương và đầy lòng thương xót của Ngài. Thế giới chúng ta đầy rẫy những người đau khổ về thể xác và tinh thần, những tin tức hàng ngày thậm chí đầy những câu chuyện về tội ác tàn bạo thường diễn ra trong các gia đình, và những cuộc xung đột vũ trang quy mô gây ra đau khổ khôn tả cho toàn bộ các dân tộc.

Chúa Kitô Phục sinh chỉ ra con đường hy vọng cho Syria thân yêu, một đất nước đã bị tàn phá bởi một cuộc xung đột kéo dài, trong đó có sự ló dạng bi thảm của hủy diệt, chết chóc, sự khinh miệt các luật nhân đạo và gẫy đổ sự hài hòa dân sự. Chúng ta phó thác các cuộc đàm phán đang diễn ra cho quyền năng của Chúa Phục Sinh, để thiện chí và sự hợp tác của tất cả các bên sẽ đơm hoa kết trái thành hòa bình và bắt đầu việc xây dựng một xã hội huynh đệ tôn trọng phẩm giá và quyền hạn của mỗi công dân. Xin cho thông điệp của sự sống, được công bố bởi các thiên thần bên cạnh tảng đá bị lật sang một bên của ngôi mộ, có thể làm mềm những trái tim chai cứng và thúc đẩy một cuộc gặp gỡ tốt đẹp giữa các dân tộc và các nền văn hóa trong các miền khác ở vùng Địa Trung Hải và Trung Đông, đặc biệt là ở Iraq, Yemen và Libya. Xin cho hình ảnh của một nhân loại mới, tỏa sáng trên khuôn mặt của Chúa Kitô, giúp gia tăng sự hòa hợp giữa người Israel và người Palestine tại Thánh Địa, cũng như sự kiên nhẫn, cởi mở và dấn thân hàng ngày nhằm đặt nền móng cho một nền hòa bình công chính và lâu dài thông qua các cuộc đàm phán trực tiếp và chân thành . Nguyện xin Chúa của sự sống cũng đồng hành cùng những nỗ lực nhằm đạt đến một giải pháp dứt khoát cho cuộc chiến ở Ukraine, truyền cảm hứng và nâng đỡ những sáng kiến viện trợ nhân đạo, bao gồm cả việc trả tự do cho những người đang bị giam giữ.

Chúa Giêsu, là hòa bình của chúng ta (Eph 2:14), qua sự Phục sinh của mình đã chiến thắng sự dữ và tội lỗi. Trong lễ Phục Sinh này, nguyện xin Ngài có thể kéo chúng ta đến gần hơn các nạn nhân của chủ nghĩa khủng bố, mà các hình thái bạo lực mù quáng và tàn bạo đang tiếp tục gây đổ máu ở các miền khác nhau trên thế giới, như trong các cuộc tấn công gần đây ở Bỉ, Thổ Nhĩ Kỳ, Nigeria, Chad, Cameroon, và Bờ Biển Ngà. Xin Ngài tưới nước cho những hạt giống hy vọng và những triển vọng hòa bình ở châu Phi; Tôi nghĩ cách riêng đến Burundi, Mozambique, Cộng hòa Dân chủ Congo và Nam Sudan, là các quốc gia được đánh dấu bởi những căng thẳng chính trị và xã hội.

Với các loại vũ khí của tình yêu, Thiên Chúa đã đánh bại tính ích kỷ và cái chết. Chúa Giêsu Con Ngài là cánh cửa của lòng thương xót rộng mở cho tất cả. Xin cho thông điệp Phục Sinh của Ngài được cảm nhận mạnh mẽ hơn bao giờ bởi những người dân thân yêu của Venezuela đang trải qua các điều kiện khó khăn, và bởi những người chịu trách nhiệm cho tương lai của đất nước, sao cho tất cả mọi người có thể làm việc vì thiện ích chung, tìm kiếm không gian đối thoại và hợp tác với tất cả. Xin cho những nỗ lực có thể được thực hiện ở khắp mọi nơi để quảng bá văn hóa của gặp gỡ, công lý và tôn trọng lẫn nhau, vì chỉ có điều đó mới có thể bảo đảm phúc lợi tinh thần và vật chất của tất cả mọi người.

Thông điệp Phục Sinh của Chúa Kitô sống lại, một thông điệp của sự sống cho tất cả nhân loại, vang lên qua nhiều thời đại và mời gọi chúng ta không thể quên được những người nam nữ đang tìm kiếm một tương lai tốt đẹp hơn, một con số đông đảo hơn bao giờ những người di cư và người tị nạn - trong đó có nhiều trẻ em – đang chạy trốn chiến tranh, đói khát, nghèo khổ và bất công xã hội. Quá thường là những anh chị em của chúng ta phải đối diện trên đường đi với cái chết, hoặc trong nhiều trường hợp là sự xua đuổi của những người có thể giang tay chào đón và hỗ trợ họ. Nguyện xin cho Hội nghị thượng đỉnh nhân đạo sắp tới đừng quên đặt trọng tâm nơi con người và phẩm giá của họ, và tìm ra các chính sách có khả năng hỗ trợ và bảo vệ các nạn nhân của những cuộc xung đột và những trường hợp khẩn trương khác, đặc biệt là những người dễ bị tổn thương nhất và tất cả những ai bị bách hại vì lý do sắc tộc và tôn giáo.

Trong ngày vinh quang này, “trái đất hãy mừng vui, trong sáng huy hoàng” (x. Lời Công Bố Phục sinh), mặc dù nó thường bị ngược đãi và khai thác tham lam, dẫn đến một sự thay đổi trong cân bằng tự nhiên. Tôi đặc biệt nghĩ đến những khu vực bị ảnh hưởng bởi biến đổi khí hậu, thường xuyên gây ra hạn hán hoặc lũ lụt dữ dội, để rồi sau đó dẫn đến khủng hoảng lương thực ở các miền khác nhau trên thế giới.

Cùng với các anh chị em chúng ta bị bách hại vì đức tin và vì lòng trung thành của họ với danh Chúa Kitô, và trước cái ác mà dường như đang có ưu thế trong cuộc sống của rất nhiều người, chúng ta hãy nghe lại lời an ủi của Chúa: “Hãy can đảm; Thầy đã chiến thắng thế gian! (Ga 16:33). Hôm nay là ngày rạng rỡ của chiến thắng này, vì Chúa Kitô đã giẫm nát cái chết và sự hủy diệt dưới chân Ngài. Qua sự phục sinh, Chúa đã mang lại sự sống và làm sáng tỏ phúc trường sinh bất tử (x 2 Tim 1:10). “Ngài cho chúng ta vượt qua cảnh nô lệ đến với tự do, từ nỗi buồn đến niềm vui, từ buồn thảm đến hân hoan, từ bóng tối ra ánh sáng, từ nô lệ đến ơn cứu chuộc. Vì vậy chúng ta hãy ca ngợi trước nhan Ngài: Alleluia “(Thánh Melito thành Sardis, Bài giảng Phục Sinh).

Với những ai trong xã hội chúng ta đã mất hết hy vọng và niềm vui trong cuộc sống, với người cao tuổi phải bươn chải một mình và cảm thấy sức mạnh của họ đang cạn kiệt dần, với những người trẻ dường như không có tương lai, với tất cả mọi người, một lần nữa tôi nhắc đến những lời của Chúa Phục Sinh: “Này đây Ta đổi mới mọi sự ... Chính Ta sẽ ban cho ai khát được uống nơi nguồn nước trường sinh” (Kh 21: 5-6). Xin cho thông điệp an ủi của Chúa Giêsu giúp mỗi người chúng ta khởi đầu lại với lòng dũng cảm hơn trên những nẻo đường mới của sự hòa giải với Thiên Chúa và với tất cả các anh chị em của chúng ta.

Tiếp theo đó là nghi thức ban phép lành URBI ET ORBI cho Roma và toàn thế giới, kèm theo ơn toàn xá cho tất cả các tín hữu hiện diện tại quảng trường thánh Phêrô cũng như những anh chị em tín hữu trên thế giới, theo dõi qua các đài phát thanh, truyền hình và các phương tiện truyền thông mới.

Mở đầu nghi thức, Đức Hồng Y trưởng đẳng phó tế, tuyên bố chủ ý của Đức Thánh Cha ban ơn toàn xá cho những người nói trên, miễn là họ giữ các qui tắc và hội đủ các điều kiện luật định, nghĩa là xưng tội, rước lễ, cầu nguyện theo ý Đức Thánh Cha và từ bỏ mọi quyến luyến đối với tội lỗi.

Xin quý vị và anh chị em hiệp ý để đón nhận ơn Toàn Xá.

Đức Thánh Cha long trọng đọc lời nguyện xin Thiên Chúa nhân lành, vì lời cầu bầu của Mẹ Maria, của các thánh tông đồ Phêrô, Phaolô và toàn thể các thánh, mà xá giải mọi tội lỗi và hình phạt bởi tội lỗi cho các tín hữu.

Ngài đọc như sau:

Xin các thánh tông đồ Phêrô và Phaolô là những vị mà chúng tôi dựa vào quyền bính và uy thế, cầu khẩn cho chúng ta trước Thiên Chúa. Amen.

Nhờ lời cầu bầu và công nghiệp của Đức Trinh nữ Maria, của Tổng Lãnh Thiên Thần Micae, của thánh Gioan Baotixita, của các thánh Tông Đồ Phêrô, Phaolô cùng toàn thể các thánh, xin Thiên Chúa toàn năng thương xót anh chị em và xin Chúa Kitô tha tội cho anh chị em cùng dẫn đưa anh chị em về cõi trường sinh. Amen.

Xin Thiên Chúa toàn năng lân tuất ban ân xá, tha thứ tất cả tội lỗi của anh chị em, cho anh chị em được hưởng thời gian để làm việc đền tội thành tâm và có công hiệu, một tấm lòng thống hối và hoán cải đời sống, được ơn thánh và sự an ủi của Chúa Thánh Thần, cùng được sự kiên trì làm việc thiện cho đến cùng. Amen.
 
26 lời nguyện “O Croce di Cristo!” của Đức Thánh Cha ngày Thứ Sáu Tuần Thánh
VietCatholic Network
04:52 02/04/2016
Kính thưa quý vị và anh chị em,

Như chúng tôi đã đưa tin, lúc 21:15 ngày Thứ Sáu Tuần Thánh 25 tháng Ba, tại hí trường Côlôsê, Đức Thánh Cha đã chủ sự buổi đi đàng thánh giá trọng thể và ban phép lành Tòa Thánh cho những ai tham dự.

Bài suy niệm tại các chặng Đàng Thánh Giá năm nay có tựa đề là “Thiên Chúa là Lòng Thương Xót” được viết bởi Đức Hồng Y Gualtiero Bassetti, Tổng Giám Mục Perugia, ở miền Trung nước Ý nơi có tỷ lệ người Công Giáo lên đến 98.7% với 229,500 tín hữu.

Chúng tôi đã giới thiệu buổi đi đàng thánh giá này trong một video trước đây. Trong chương trình này, chúng tôi xin giới thiệu thêm lời nguyện của Đức Thánh Cha Phanxicô ở cuối buổi đi đàng thánh giá. Lời nguyện này được gọi là “O Croce di Cristo!” nghĩa là “Hỡi Thập Giá Chúa Kitô”.

Những lời nguyện này được chú ý đặc biệt trên các phương tiện truyền thông vì chúng phản ánh lập trường của Giáo Hội trước những vấn đề nghiêm trọng của thế giới hôm nay.

Đức Thánh Cha đọc như sau:

1. Hỡi Thập Giá Chúa Kitô, biểu tượng tình thương của Chúa và bất công của loài người, hình ảnh hy sinh tột cùng vì yêu thương và của sự ích kỷ tột độ vì điên rồ, dụng cụ chết chóc và con đường phục sinh, dấu chỉ vâng phục và biểu tượng sự phản bội, cột hành quyết và lá cờ chiến thắng.

2. Hỡi Thập Giá Chúa Kitô, ngày nay chúng con vẫn còn thấy Thập Giá được dựng lên nơi các anh chị em chúng con bị giết hại, bị thiêu sinh, cắt cổ và chặt đầu bằng những lưỡi gươm man rợ và với sự im lặng hèn nhát.

3. Hỡi Thập Giá Chúa Kitô, ngày nay chúng con vẫn còn thấy Thập Giá Chúa nơi các khuôn mặt của trẻ em, phụ nữ và con người, những khuôn mặt kiệt lực và sợ hãi trốn chạy chiến tranh và bạo lực, và thường họ chỉ tìm thấy cái chết và bao nhiêu Philatô rửa tay.

4. Hỡi Thập Giá Chúa Kitô, ngày nay chúng con vẫn còn thấy Thập Giá Chúa nơi những thừa tác viên bất trung, thay vì cởi bỏ những tham vọng hư vô của mình, thì họ lại tước bỏ phẩm giá của cả những người vô tội.

5. Hỡi Thập Giá Chúa Kitô, ngày nay chúng con vẫn thấy Thập Giá Chúa nơi các con tim chai đá của những người ung dung xét đoán người khác, những con tim sẵn sàng lên án tha nhân, thậm chí còn ném đá họ, nhưng không bao giờ thấy tội lỗi của mình.

6. Hỡi Thập Giá Chúa Kitô, ngày nay chúng con vẫn còn thấy Thập Giá Chúa nơi các trào lưu cực đoan và khủng bố của những tín đồ của vài tôn giáo trần tục hóa danh Thiên Chúa và lạm dụng danh Chúa để biện minh cho những bạo lực chưa từng có của họ.

7. Hỡi Thập Giá Chúa Kitô, chúng con con thấy Thập Giá Chúa nơi những người muốn tháo gỡ Thập Giá khỏi nơi công và loại trừ khỏi đời sống công cộng, nhân danh chủ nghĩa ngoại giáo duy đời hoặc thậm chí nhân danh sự bình đẳng mà chính Chúa đã dạy chúng con.

8. Hỡi Thập Giá Chúa Kitô, ngày nay chúng con vẫn còn thấy Thập Giá Chúa nơi những kẻ cường quyền và nơi những kẻ bán võ khí, nuôi dưỡng cái lò lửa chiến tranh với máu vô tội của những người anh chị em.

9. Hỡi Thập Giá Chúa Kitô, ngày nay chúng con còn thấy Thập Giá Chúa nơi những kẻ phản bội giao nạp bất cứ ai với 30 đồng bạc.

10. Hỡi Thập Giá Chúa Kitô, ngày nay chúng con còn thấy Thập Giá Chúa nơi những tên trộm và những kẻ tham nhũng, thay vì bảo vệ công ích và luân lý đạo đức, họ lại bán mình trên thị trường vô luân khốn nạn.

11. Hỡi Thập Giá Chúa Kitô, ngày nay chúng con còn thấy Thập Giá Chúa nơi những kẻ điên rồ đang kiến tạo những kho chứa để giữ những kho tàng hư nát, và để cho Lazzaro chết đói ngoài cửa.

12. Hỡi Thập Giá Chúa Kitô, ngày nay chúng con còn thấy Thập Giá Chúa nơi những người phá hủy “căn nhà chung”, vì lòng ích kỷ họ làm hỏng tương lai của các thế hệ mai sau.

13. Hỡi Thập Giá Chúa Kitô, ngày nay chúng con còn thấy Thập Giá Chúa nơi những người già bị thân nhân bỏ rơi, những người khuyết tật và trẻ em suy dinh dưỡng và bị xã hội ích kỷ và giả hình của chúng con gạt bỏ.

14. Hỡi Thập Giá Chúa Kitô, ngày nay chúng con còn thấy Thập Giá Chúa nơi Địa Trung Hải của chúng con và nơi biển Egeo trở thành một nghĩa trang vô tận, hình ảnh lương tâm không nhạy cảm và bị tê liệt của chúng con.

15. Hỡi Thập Giá Chúa Kitô, hình ảnh tình thương vô biên và là con đường Phục Sinh, ngày nay chúng con còn thấy Thập Giá Chúa nơi những người tốt lành và công chính làm điều thiện mà không tìm những lời hoan hô hoặc sự ngưỡng mộ của người khác.

16. Hỡi Thập Giá Chúa Kitô, ngày nay chúng con còn thấy Thập Giá Chúa nơi các thừa tác viên trung thành và khiêm tốn đang soi chiếu bóng đen của đời sống chúng con như những ngọn nến tiêu hao một cách nhưng không để soi chiếu cuộc sống của những người rốt cùng.

17. Hỡi Thập Giá Chúa Kitô, ngày nay chúng con còn thấy Thập Giá Chúa nơi những khuôn mặt của các nữ tu và những người thánh hiến - những người Samaritano nhân lành - âm thầm theo tinh thần Tin Mừng, bỏ tất cả để băng bó những vết thương do nghèo đói và bất công gây ra.

18. Hỡi Thập Giá Chúa Kitô, ngày nay chúng con còn thấy Thập Giá Chúa nơi những người từ bi thương xót đang tìm thấy nơi lòng thương xót biểu hiện tột đỉnh của công lý và đức tin.

19. Hỡi Thập Giá Chúa Kitô, ngày nay chúng con còn thấy Thập Giá Chúa nơi những người đơn sơ vui sống niềm tin của họ thường nhật và trong sự trung thành tuân giữ các giới răn theo tinh thần con thảo.

20. Hỡi Thập Giá Chúa Kitô, ngày nay chúng con còn thấy Thập Giá Chúa nơi những người thống hối, từ thẳm sâu lầm than tội lỗi của họ, biết kêu lên: Lạy Chúa, xin nhớ đến con trong Nước Chúa!

21. Hỡi Thập Giá Chúa Kitô, ngày nay chúng con còn thấy Thập Giá Chúa nơi các chân phước và các thánh biết tiến qua tăm tối của đêm đức tin mà không mất niềm tín thác nơi Chúa và không tự phụ mình hiểu sự im lặng huyền nhiệm của Chúa. Hỡi Thập Giá Chúa Kitô, ngày nay chúng con còn thấy Thập Giá Chúa nơi các gia đình đang sống ơn gọi hôn nhân của họ trong sự chung thủy và phong phú.

22. Hỡi Thập Giá Chúa Kitô, ngày nay chúng con còn thấy Thập Giá Chúa nơi những người bị bách hại vì đức tin, trong đau khổ họ tiếp tục nêu chứng tá chân chính về Chúa Giêsu và Tin Mừng.

23. Hỡi Thập Giá Chúa Kitô, ngày nay chúng con còn thấy Thập Giá Chúa nơi những người mơ ước đang sống với tâm hồn trẻ thơ và hằng ngày làm việc để làm cho thế giới trở thành một nơi tốt đẹp hơn, nhân bản hơn và công bằng hơn.

24. Nơi Thánh Giá Chúa chúng con thấy Thiên Chúa yêu thương đến cùng và chúng con thấy oán ghét thống trị và làm mù quáng tâm trí của những người thích bóng đen hơn ánh sáng.

25. Hỡi Thập Giá Chúa Kitô, là Con Tàu Noe cứu vớt nhân loại khỏi nạn hồng thủy của tội lỗi, xin cứu chúng con khỏi sự ác và ma quỉ! Hỡi Ngai Tòa Vua Đavít và ấn tích Giao Ước đời đời của Thiên Chúa, xin thức tỉnh chúng con khỏi những cám dỗ của hư danh! Hỡi tiếng kêu của tình yêu, xin khơi dậy nơi chúng con lòng ước muốn Thiên Chúa, sự thiện và ánh sáng.

26. Hỡi Thập Giá Chúa Kitô, xin dạy chúng con rằng bình minh của mặt trời thì mạnh mẽ hơn tăm tối của đêm đen. Hỡi Thập Giá Chúa Kitô, xin dạy chúng con rằng chiến thắng bề ngoài của sự ác bị tan biến trước ngôi mộ trống và trước sự chắc chắn của Phục Sinh và tình thương của Thiên Chúa mà không gì có thể đánh bại hoặc làm lu mờ hay làm suy yếu. Amen!
 
Đức Hồng Y Georges Marie Martin Cottier, nguyên thần học gia Phủ Giáo Hoàng, qua đời
Đặng Tự Do
15:11 02/04/2016
Đức Thánh Cha Phanxicô đã gửi lời chia buồn sâu sắc của Ngài trước sự qua đi của Đức Hồng Y Georges Marie Martin Cottier, nguyên thần học gia Phủ Giáo Hoàng.

Trong một điện văn gửi cho người em kế của Đức Hồng Y, Đức Giáo Hoàng nói Ngài chia sẻ nỗi buồn “đang tràn ngập nơi những người biết đến người tôi tớ nhiệt thành này của Tin Mừng”.

Đức Thánh Cha nói thêm: “Với lòng biết ơn sâu sắc, tôi nhớ đến niềm tin mạnh mẽ của Ngài, sự dịu dàng phụ tử, những hoạt động về văn hoá và Giáo Hội mạnh mẽ của Ngài, đặc biệt là trong việc phục vụ Thánh Giáo Hoàng Gioan Phaolô II và Đức Giáo Hoàng Bênêđíctô thứ 16 trong tư cách là Thần Học Gia Phủ Giáo Hoàng”.

Đức Giáo Hoàng kết thúc điện văn với lời phó thác Đức Hồng Y cho lòng từ mẫu của Đức Trinh Nữ Maria và sự chuyển cầu của Thánh Đa Minh.

Đức Hồng Y Cottier, sẽ bước vào tuổi 94 vào ngày 25/04 này, nhưng ngài đã qua đời tại Bệnh Viện Agosto Gemelli vào đêm 31 tháng Ba. Đức Hồng Y đã phục vụ trong tư cách là thần học gia của Phủ Giáo Hoàng từ năm 1990 đến 2005 và là cố vấn của Thánh Bộ Giáo Lý Đức Tin và Hội Đồng Giáo Hoàng về Văn Hoá.

Sáng 1 tháng Tư, Đức Hồng Y Angelo Sonado đã cử hành Thánh Lễ an táng tại Đền Thờ Thánh Phêrô vào lúc 8g30.

Chào đời ở vùng đô thị Carouge của Ginevra, Thuỵ Sĩ vào năm 1922, Georges Marie Martin Cottier gia nhập Dòng Đa Minh vào năm 1945. Sau khi học triết học và thần học tại Học Viện Giáo Hoàng Thánh Tôma Aquino tại Rôma, cũng gọi là Đại Học Angelicum, ngài đã được thụ phong linh mục vào ngày 02/07/1951.

Vào năm 1959, Ngài đã bảo vệ luận án tiến sĩ tại Phân Khoa Nghệ Thuật Tự Do của Đại Học Ginevra về chủ đề “Chủ nghĩa Vô Thần của thanh niên Marx và những nguồn gốc Hegel của ông”. Vào năm 1962, Ngài trở thành giáo sư tại cùng một Đại Học cho đến khi nghỉ hưu năm 1987.

Bên cạnh đó, vị Hồng Y người Thuỵ Sĩ cũng đã dạy các khoá về triết học đương đại ở các Đại Học Fribourg, Montreal, và Padua, và Học Viện Công Giáo Paris cũng như Đại Học Công Giáo Thánh Tâm ở Milan.

Ngài tham dự Công Đồng Vatican II trong tư cách là “Chuyên Gia của Công Đồng” và là một “Cố Vấn Công Đồng” trong việc đối thoại với những người không có niềm tin tôn giáo, tham gia vào nhiều cuộc gặp gỡ ở Ljubljana, Budapest, Strasburg, và Mạc Tư Khoa.

Vào năm 1986, Ngài được bổ nhiệm là một thành viên của Uỷ Ban Thần Học Quốc Tế, trở thành Thư Ký của uỷ ban này vào năm 1989. Tháng 10/2003, Ngài đã được tấn phong Tổng Giám Mục hiệu toà Tullia và được Thánh Giáo Hoàng Gioan Phaolô II vinh thăng Hồng Y.
 
Đức Thánh Cha chủ sự buổi Canh Thức Chúa Nhật Kính Lòng Thương Xót
Đặng Tự Do
15:20 02/04/2016


Xem thêm các hình khác nữa

Chiều thứ Bẩy mùng 02 tháng Tư, Đức Thánh Cha Phanxicô đã hướng dẫn một buổi cầu nguyện canh thức lòng thương xót Chúa với hàng chục ngàn người tụ tập tại quảng trường Thánh Phêrô vào thứ Bảy trong Tuần Bát Nhật Phục Sinh, trong đó ngài nói về nhiều khiá cạnh đa dạng của Lòng Thương Xót Chúa.

Trong bài giảng, Đức Thánh Cha Phanxicô trình bày các suy tư của ngài về Lòng Thương Xót Chúa như một “đại dương bao la đến mức rất khó để mô tả tất cả một cách tổng thể”.

Đức Thánh Cha nhận xét rằng Kinh Thánh trình bày lòng thương xót Thiên Chúa như sự gần gũi với dân Ngài và trong những thể hiện dịu dàng, đặc biệt là trong sách tiên tri Hôsê.

Đi sâu vào những khía cạnh đa dạng của lòng thương xót Chúa, Đức Thánh Cha nói:

“Có biết bao những biểu hiện của Lòng Thương Xót Chúa! Lòng Thương Xót này đến với chúng ta như sự gần gũi và sự dịu dàng, như lòng từ bi và tình liên đới, sự an ủi và tha thứ. Chúng ta càng nhận được, chúng ta càng được mời gọi để chia sẻ với những người khác; chứ không thể giấu kín đi hoặc chỉ giữ lại cho mình. Lòng Thương Xót là một điều gì đó cháy bỏng trong lòng chúng ta, dẫn dắt chúng ta đến tình yêu thương tha nhân, và như thế nhận ra khuôn mặt của Chúa Giêsu Kitô nơi những người rốt cùng, yếu thế, cô đơn, hoang mang và chiụ nhiều thiệt thòi.”

Buổi canh thức cầu nguyện này trùng hợp với kỷ niệm 11 năm ngày Thánh Giáo Hoàng Gioan Phaolô II qua đời hôm Chúa Nhật 2 tháng 4, 2005.

Đức Thánh Cha Phanxicô sẽ đến thăm đền thánh Lòng Thương Xót trong khuôn khổ Ngày Giới trẻ Thế giới lần thứ 28 diễn ra vào mùa hè này tại Krakow, Ba Lan.
 
Thế giới thờ ơ trước hiện trạng các nhà thờ Kitô bị quân khủng bố Hồi Giáo IS tàn phá
Đặng Tự Do
19:42 02/04/2016
Nhà thờ Đức Trinh Nữ Maria ở Tel Nasri, Syria bị IS phá hủy
Một linh mục cử hành lễ vọng Phục Sinh cho lính Mỹ tại tu viện thánh Elian
Nhà thờ của Giáo Hội Công Giáo Armenia tại Deir ez-Zor trước chiến tranh
Báo chí và các phương tiện truyền thông khác trên toàn thế giới tất bật báo cáo những thiệt hại gây ra bởi bọn khủng bố Hồi Giáo IS trên những di tích từ thời cổ đại La mã tại Palmyra bên Syria được UNESCO công nhận là di sản thế giới. Thành phố này đã từng là thủ đô của một đế chế cổ đại và là biểu tượng sức đề kháng với đế quốc La Mã. Trước cuộc nội chiến tại Syria, bùng nổ vào tháng Ba 2011, thành phố cổ đại này thu hút hơn 100,000 khách du lịch mỗi năm.

Tuy nhiên, xét về tổng thể chiến dịch cố ý hủy diệt các cấu trúc văn hóa và tôn giáo của bọn khủng bố Hồi Giáo IS, sự tàn phá tại Palmyra chỉ chiếm một tỷ lệ phần trăm rất nhỏ so với những thiệt hại do bọn này gây ra trên các di sản văn hóa và tôn giáo ở Trung Đông. Tại Syria, Iraq và Libya, bên cạnh các đền thờ ngoại giáo và các di tích nghệ thuật cổ đại, hàng trăm các nhà thờ Kitô Giáo, và thậm chí là các ngôi mộ đã bị phá tan tành trong một chiến dịch có hệ thống của bọn khủng bố Hồi Giáo IS.

Chiến dịch tiêu diệt các nhà thờ Kitô Giáo vì lòng thù hận đức tin Kitô đã bùng lên rất mạnh sau chiến thắng của bọn khủng bố Hồi Giáo IS tại Mosul. Việc tiêu hủy các nơi thờ phượng Kitô của bọn khủng bố Hồi Giáo IS dường như đã bắt đầu vào tháng Bảy năm 2014, khi bọn này đặt bom triệt hạ thành bình địa nhà thờ kính Đức Trinh Nữ Maria ở Mosul, Iraq.

Vào mùa hè năm đó, bọn khủng bố Hồi Giáo IS lại phá hủy tiếp một trong những cấu trúc lâu đời nhất trên thế giới là tu viện xây vào thế kỷ thứ Sáu của Thánh Êlia, tiếng địa phương gọi là Dair Mar Elia, phía Nam Mosul trong vùng bình nguyên Ninivê.

Cuối tháng 9 năm 2014, bọn khủng bố Hồi Giáo IS triệt hạ tiếp một nhà thờ của Giáo Hội Công Giáo Armenia tại Deir ez-Zor, Syria. Đây là ngôi nhà thờ các tín hữu Armenia xây dựng để tưởng nhớ các nạn nhân trong cuộc diệt chủng đầu thế kỷ 20 do Thổ Nhĩ Kỳ gây ra.

Một vài ngày sau đó, bọn khủng bố Hồi Giáo IS lại phá hủy tiếp ngôi nhà thờ xây vào thế kỷ thứ Bảy là nhà thờ thánh Ahoadamah ở Tikrit, Iraq của các Kitô hữu Assyrô.

Tháng Hai năm 2015, bọn khủng bố Hồi Giáo IS lại cho nổ tung một nhà thờ cổ xây vào thế kỷ thứ Bẩy khác là nhà thờ Al-Tahira ở Mosul. Tiếp đến, chúng san bằng một nhà thờ Công Giáo Canđê, có từ thế kỷ thứ Mười là nhà thờ Thánh Markourkas, cũng ở Mosul.

Ngày lễ Phục Sinh ngày năm 2015, bọn khủng bố Hồi Giáo IS phá hủy một nhà thờ cổ kính của Giáo Hội Assyrô là nhà thờ Đức Trinh Nữ Maria ở Tel Nasri, Syria. Một nhà thờ cổ khác ở Mosul cũng bị đặt bom san thành bình địa vào tháng Bảy năm 2015. Một số nguồn tin cho biết bốn trẻ em đã bị giết chết trong vụ nổ. Một tháng sau, bọn khủng bố Hồi Giáo IS phá hủy tu viện cổ xưa của Thánh Elian, gần Al-Qaryatayn, ở Syria.

Trên đây là một vài nhà thờ Kitô Giáo cổ đại bị bọn khủng bố Hồi Giáo IS phá hủy. Quy mô phá hoại của bọn khủng bố Hồi Giáo IS còn phải kể đến hàng mấy ngàn nhà thờ Kitô Giáo khác tại Trung Đông. Đức Thượng Phụ Gregorio Đệ Tam Laham, Giáo Chủ Công Giáo Melkite ở Damascus thủ đô Syria báo cáo rằng ít nhất 350 ngôi nhà thờ của Giáo Hội này đã bị IS phá hủy; trong khi Đức Thượng Phụ Ignaxio Joseph III Younan, Giáo Chủ Công Giáo Siriac nói ít nhất 560 ngôi nhà thờ của Công Giáo Siriac bị phá hủy tại Iraq và Syria.

Tình trạng bi đát này này ít được nói đến trên các phương tiện truyền thông Tây phương.
 
Tin Giáo Hội Việt Nam
Cha Romeo Ballan chia sẻ về Truyền giáo tại Đại Chủng viện Thánh Giuse Hà Nội.
Giuse Trần Ngọc Huấn
10:20 02/04/2016
Vào hồi 15 giờ chiều ngày 02 tháng 4 năm 2016, tại phòng Hội chung của Đại Chủng viện Thánh Giuse Hà Nội, Cha Romeo Ballan thuộc Hội Dòng Thừa Sai Thánh Tâm Comboni đã có buổi gặp gỡ và chia sẻ với anh em Chủng sinh về kinh nghiệm truyền giáo của ngài.

Cha Romeo sinh năm 1935 tại Ý. Cuộc đời của Cha là một hành trình truyền giáo trải dài qua nhiều quốc gia, ở những châu lục khác nhau. Trước khi sang Việt Nam truyền giáo từ năm 2013, cha đã từng giữ chức vụ Giám đốc Trung tâm Linh hoạt Truyền Giáo quốc tế tại Roma.

Khởi đầu buổi gặp gỡ, thay mặt cho toàn thể Gia đình Đại Chủng viện Hà Nội, cha Antôn Nguyễn Văn Thắng, Phó Giám đốc tại phân khoa Triết Học, đã giới thiệu Cha Romeo với anh em chủng sinh, và trân trọng chào mừng cha Romeo đến thăm và nói chuyện tại Đại Chủng viện. Đề tài Truyền giáo luôn mang tính thời sự và hấp dẫn, do đó sự hiện diện của Cha Romeo với những kinh nghiệm của ngài trên bước đường truyền giáo sẽ là một chia sẻ thiết thực, sống động và hữu ích đối với anh em chủng sinh.

Cha Romeo bày tỏ niềm vui lớn lao khi đến thăm Đại Chủng viện thánh Giuse Hà Nội, được sự đón tiếp trọng thị và thân tình của Đức Cha Giám đốc Lôrensô, quý cha và anh em chủng sinh. Ngài nói lên tâm tình yêu mến và ngưỡng mộ sâu xa với Giáo Hội Việt Nam, một Giáo Hội xứ truyền giáo với bao dấn thân và hy sinh cho công cuộc rao giảng Tin Mừng, một Giáo Hội được tô thắm bởi máu các vị anh hùng Tử đạo.

Ngài chia sẻ: chúng ta đang sống trong một thế giới rộng lớn, mọi người được mời gọi trở nên một gia đình, là anh chị em với nhau. Đó chính là một thửa rộng bao la và phì nhiêu đang chờ đợi chúng ta dấn thân gieo hạt giống Tin Mừng. Chỉ 1/3 nhân loại đã tin Chúa, với Việt Nam cũng chỉ khoảng 7-8% là Công Giáo, cánh đồng truyền giáo còn trải rộng trước mắt chúng ta. Chúng ta đã nhận lãnh hồng ân đức tin là món quà lớn nhất, được vinh hạnh vô song là nhận biết và tôn thờ Thiên Chúa, chúng ta hãy chia sẻ cho mọi người.

Theo cha Romeo, việc Truyền giáo được thực thi ở mọi nơi và mọi thời qua lời cầu nguyện, sự dấn thân ra đi. Theo lời mời gọi của Đức Thánh Cha Phanxico, chúng ta hãy mạnh mẽ ra đi truyền giáo, đến tận những nơi xa xôi, những vùng ngoại biên đang cần ánh sáng Tin Mừng chiếu tỏa. Anh em chủng sinh hãy cố gắng trở nên những “cha xứ của thế giới”, với một tâm hồn mở rộng, quảng đại và nhiệt thành với việc truyền giáo. Hãy mang niềm vui của Tin Mừng tới mọi nơi đang còn đầy ắp chiến tranh, đói kém, hận thù và bạo lực bất công.

Cha Romeo trong bài nói chuyện cũng chia sẻ về kinh nghiệm thực tế trong hành trình truyền giáo của ngài, tại Châu Phi, châu Mỹ và chính tại Roma; đồng thời ngài đề cập tới các vị chân phước và hiển thánh nổi tiếng dấn thân truyền giáo, từ thời xa xưa đến ngay thời hiện đại này. Việc Truyền giáo luôn là nhu cầu bức thiết của Hội Thánh, một Hội Thánh được Chúa trao cho sứ mạng loan tin mừng cho mọi loài thọ tạo.

Trước khi kết thúc buổi nói chuyện, cha Romeo chia sẻ với anh em về một vài hình ảnh đáng nhớ trên hành trình truyền giáo, nhất là hình ảnh cha được Đức Thánh Cha Phanxico chúc lành trước khi lên đường đến truyền giáo tại Việt Nam.
 
Thánh lễ tạ ơn mừng ngân khánh Linh Mục của ĐGM Giuse Nguyễn Tấn Tước
Tôma Đỗ Lộc Sơn
16:02 02/04/2016
Vào lúc 9 giờ sáng ngày 02/4/2016, trong khuôn viên nhà thờ Chánh Tòa Phú Cường tiếng trống nghệ thuật biểu diễn của giáo xứ đã đổ dồn những hồi hùng mạnh vui tươi, cùng lúc ấy đội kèn đồng của giáo xứ cũng tấu lên khúc nhạc tưng bừng để chào đón quý Đức Cha, quý cha, quý tu sĩ và quý khách xa gần về tham dự Thánh lễ tạ ơn mừng kỷ niệm 25 năm linh mục của Đức Cha Giuse Nguyễn Tấn Tước - Giám mục Giáo phận Phú Cường.

Xem Hình

Sau khi rước đoàn đồng tế vào nhà thờ, Đức Cha Phêrô Trần Đình Tứ - Nguyên Giám mục Giáo phận đã trao bằng phép lành Tòa Thánh cho Đức Cha Giuse Nguyễn Tấn Tước. Ngay sau đó, Đức Cha Phêrô cũng trao bằng phép lành Tòa Thánh cho 4 cha cùng chịu chức cùng với Đức Cha Giuse, đó là: Cha Giuse Cao Đình Phương – Chánh xứ Chánh Tòa; cha Vinhsơn Hoàng Trung Đoàn - Quản hạt Bến Cát, chánh xứ Lai Khê; cha Giuse Nguyễn Văn Thịnh - Chánh xứ Phú Long; cha Phaolô Trần Hữu Phúc – Chánh xứ Bình Nguyên.

Trước Thánh lễ, cha Tổng Đại diện Micae thay mặt cộng đoàn có lời chúc mừng Đức Cha Giuse và 4 cha cùng lớp; sau đó, đại diện các linh mục, các dòng tu, các hội đoàn, các giới lên chúc mừng Đức Cha, quý cha bằng những bó hoa tươi thơm ngát.

Dâng Thánh lễ hôm nay do Đức Cha Giuse chủ tế, cùng đồng tế có: Đức Cha Phêrô, cha Tổng Đại diện Micae Lê Văn Khâm, quý cha bề trên, quý cha quản hạt cùng nhiều cha trong và ngoài giáo phận ước khoảng 200 cha. Tham dự có nhiều tu sĩ, nhiều thân nhân, ân nhân của Đức Cha, quý cha và khoảng 1800 bà con trong và ngoài giáo phận.

Trong bài giảng, Đức Cha Phêrô đã chia sẻ bài Tin Mừng thứ Sáu trong tuần Bát Nhật Phục sinh. Hãy nhớ lời căn dặn của Đức Kitô Phục sinh: Rao giảng Tin Mừng cho mọi người. Bạn hãy làm như những người được gặp Đức Kitô phục sinh: Loan đi, kể lại cho người khác niềm vui này, như chị Ma-ri-a Mác-đa-la, như hai môn đệ Em-mau … Niềm vui phục sinh không thể là niềm vui riêng của bạn.

Đức Cha Phêrô mời gọi cộng đoàn hãy tạ ơn Thiên Chúa cùng với Đức Cha Giuse và 4 cha, vì hồng ân Thiên Chúa đã trao ban cho các ngài suốt 25 năm qua. Đặc biệt, với 4 năm giám mục, Đức Cha Giuse đã luôn trăn trở khi một giáo phận chỉ có 3% người nhận biết Đức Kitô. Vì thế, công việc truyền giáo là việc cần thiết. Để làm được điều đó, Đức Cha Giuse đã chú tâm cho việc đào tạo các chủng sinh qua việc xây dựng lại cơ sở Nhà Chung. Chúng ta cùng cầu nguyện cho công việc này để Hội Thánh Chúa mau được phát triển.

Thánh lễ kết thúc sau phép lành với ơn Toàn xá.

Tiếp theo, ban tổ chức đã giới thiệu quý đại diện chính quyền đến chúc mừng Đức Cha. Cuối cùng, Đức Cha Giuse có lời cảm ơn đến mọi người.

Tôma Đỗ Lộc Sơn
 
Tài Liệu - Sưu Khảo
Lòng thương xót, yếu tính của Tin Mừng và chìa khóa dẫn vào đời sống Kitô hữu
Vũ Văn An
19:16 02/04/2016
Giới thiệu

Lên ngôi Giáo Hoàng ngày 13 tháng 3 năm 2013, chủ đề đầu tiên của Đức Phanxicô là lòng thương xót. Bốn ngày sau đó, trong buổi đọc kinh Truyền Tin đầu tiên tại Công Trường Nhà Thờ Thánh Phêrô, Đức Tân Giáo Hoàng đã nói tới chủ đề này rồi.

Và khung cảnh để ngài nói tới chủ đề đó thật rất thích hợp: Tin Mừng hôm ấy (Chúa Nhật Thứ Năm Mùa Chay) kể lại câu truyện người đàn bà bị bắt quả tang ngoại tình, người đã được Chúa Giêsu cứu khỏi bị kết án tử hình (Ga 8:1-11).

Điều đáng nói là trong buổi yết kiến này, Đức Tân Giáo Hoàng đã ca ngợi một thần học gia Công Giáo nổi tiếng xưa nay vì đã nói tới lòng thương xót. Ngài nói: “Trong ít ngày qua, tôi đã đọc một cuốn sách của một vị Hồng Y, Đức Hồng Y Kasper, một thần học gia khôn khéo, một thần học gia tốt lành, viết về lòng thương xót. Và cuốn sách đó đem lại cho tôi rất nhiều thiện ích… Đức Hồng Y Kasper nói rằng cảm nhận được lòng thương xót … là thay đổi được mọi sự. Đây là điều tốt đẹp nhất ta có thể cảm nhận: nó thay đổi thế giới. Chỉ một chút thương xót cũng làm thế giới bớt lạnh lẽo và công chính hơn”.

Lúc được Đức Phanxicô ca ngợi như trên, Đức Hồng Y Kasper vốn đã được mọi người trong Giáo Hội biết rõ chủ trương của ngài muốn được thấy các người Công Giáo ly dị và tái hôn không có án vô hiệu của Giáo Hội được rước lễ, một chủ trương ngài đã bắt đầu công khai vận động lúc mới chỉ là một giám mục khiêm tốn tại quê hương Đức năm 1993.

Chủ trương trên chưa hề được Đức Hồng Y Bergoglio công khai ủng hộ bao giờ. Nhưng điều ngạc nhiên là ngày 20 tháng 2 năm 2014, trong công nghị Hồng Y để chuẩn bị triệu tập Thượng Hội Đồng Giám Mục Thế Giới lần đầu tiên của triều giáo hoàng bàn về Mục Vụ Gia Đình, Đức Phanxicô đã mời Đức Hồng Y Kasper trình bầy những suy nghĩ có tính khai phá của ngài. Và dù nội dung bài trình bầy của Đức Hồng Y Kasper chưa được công bố, Đức Phanxicô đã không tiếc lời ca ngợi như sau:

“Hôm qua, trước khi thiếp ngủ, dù chưa ngủ hẳn, tôi đã đọc, hay đã đọc lại, các nhận định của Đức Hồng Y Kasper. Tôi muốn cám ơn ngài, vì tôi thấy một nền thần học sâu sắc, và những tư tưởng thanh thản về thần học. Đọc thần học thanh thản là một điều tốt đẹp. Nó giúp ích cho tôi rất nhiều và tôi nẩy ra một ý tưởng, và xin lỗi Đức Hồng Y, nếu tôi làm ngài bối rối, nhưng ý tưởng là: có thể gọi việc này là làm thần học trong khi qùy gối. Cám ơn Đức Hồng Y. Cám ơn Đức Hồng Y”.

Theo truyền thông, thì trong công nghị trên, các vị Hồng Y đang tập chú tìm sự quân bình giữa việc trung thành với Tin Mừng và học lý thương xót, khi đụng tới các vấn đề gai góc như cho phép người Công Giáo ly dị và tái hôn rước lễ.

Thế là từ đấy, người ta ít nói tới thương xót, mà tập chú vào cuộc tranh cãi hết sức nóng bỏng không hẳn về mục vụ gia đình nói chung mà về việc rước lễ của những người vừa nói. Hai thượng hội đồng về gia đình trong các năm 2014 và 2015 đã qua đi, sự nóng bỏng của cuộc tranh cãi vẫn chưa nguội đi bao nhiêu. Hy vọng rằng với tông huấn hậu thượng hội đồng hứa hẹn vào đầu tháng Tư này, sự nóng bỏng kia sẽ nguội dần.

Chưa biết tác động của Đức Hồng Y Kasper ra sao trong văn kiện trên, vì có lúc, Đức Phanxicô đã minh nhiên tách mình khỏi chủ trương của ngài. Nhưng các suy tư của ngài về lòng thương xót thì vẫn gây nhiều ảnh hưởng đối với Đức Đương Kim Giáo Hoàng, qua việc mở Năm Thánh Đặc Biệt về Lòng Thương Xót với sắc chỉ “Misericordiae Vultus” (Gương Mặt Của Lòng Thương Xót) và câu khẳng định “Lòng Thương Xót: chữ này mạc khải chính mầu nhiệm Thiên Chúa Ba Ngôi” (số 2) và với tác phẩm mới xuất bản “Tên Thiên Chúa là Lòng Thương Xót” và câu quả quyết: “Thương xót là thuộc tính thứ nhất của Thiên Chúa”.

Đó chính là chủ điểm trong tác phẩm “Lòng Thương Xót, Yếu Tính Của Tin Mừng và Chìa Khóa Dẫn Vào Đời Sống Kitô Giáo” của Đức Hồng Y Kasper, một cuốn sách được Đức Phanxicô ca ngợi nhân buổi đọc kinh Truyền Tin đầu tiên trong triều giáo hoàng của ngài.

Năm 2012, nó được xuất bản lần đầu bằng tiếng Đức dưới tựa đề Barmherzigkeit. Năm 2014, nó được William Madges dịch sang tiếng Anh. Dựa vào bản tiếng Anh của Madges, chúng tôi cho dịch tác phẩm này sang Việt Ngữ để cung cấp cho độc gia Việt Nam một cái nhìn thực sự thần học về lòng thương xót trong Năm Thương Xót này, một cái nhìn được tóm lược trong câu khẳng định của Đức Hồng Y Kasper: “Theo chứng từ của mọi sách thánh, cả Cựu Ước lẫn Tân Ước, lòng thương xót của Thiên Chúa... là thuộc tính giữ vị trí thứ nhất trong cuộc mặc khải của Thiên Chúa trong lịch sử cứu rỗi…” Tuy nhiên, không phải chỉ có thế, “lòng thương xót còn là khía cạnh hoạt động hiển thị và hữu hiệu bề ngoài của yếu tính Thiên Chúa”. Trong ngôn từ của Đức Phanxicô, thì lòng thương xót nói lên chính mầu nhiệm Thiên Chúa, như trên đã trích.

Lời nói đầu

Cuốn sách nhỏ này bắt nguồn từ một dự kiến trình bầy một loạt bài thuyết trình cho một cuộc tĩnh tâm. Nhưng bài nói về lòng thương xót của Chúa đã không được bao gồm. Mọi tìm tòi thần học cho chủ đề này đã không đi tới đâu. Trong mấy năm sau, tôi đã trở tới trở lui với chủ đề này nhiều lần. Suy nghĩ và tìm hiểu vấn đề này đã dẫn tôi tới nhiều câu hỏi căn bản liên quan tới học lý về Thiên Chúa và các thuộc tính của Người cũng như các câu hỏi căn bản về cuộc hiện sinh Kitô hữu. Tôi quả quyết rằng lòng thương xót, một điều hết sức chủ yếu trong Thánh Kinh, nói chung đã bị lãng quên hay rất ít được chú ý trong nền thần học hệ thống. Về vấn đề này, cũng như nhiều vấn đề khác, linh đạo và huyền nhiệm học Kitô Giáo đã tiến xa hơn thần học kinh viện. Bởi thế, cuốn sách này cố gắng nối kết suy tư thần học với các xem xét linh đạo, mục vụ và cả xã hội nữa liên quan tới văn hóa thương xót.

Phần lớn mới chỉ bắt đầu được nghĩ tới. Tuy nhiên, tôi dám hy vọng rằng điều tôi nói có thể sẽ kích thích thế hệ các nhà thần học trẻ trung hơn tiếp nối sợi chỉ xuyên suốt này để suy tư thấu đáo một lần nữa học lý Kitô Giáo về Thiên Chúa và các hệ luận thực tiễn rút ra từ đó, nhờ thế lên khuôn cho khúc rẽ quy thần hết sức cần thiết trong thần học và trong đời sống Giáo Hội. Và trong diễn trình này, việc vượt qua cảnh xa lạ giữa thần học kinh viện và thần học mục vụ phải là một quan tâm quan trọng.

Tôi bầy tỏ lòng biết ơn của tôi đối với Viện Đức Hồng Y Walter Kasper tại Vallendar, Giáo Sư Tiến Sĩ George Augustin, Ông Stefan Ley, và Ông Michael Wieninger đã cẩn thận đọc và sửa bản thảo. Tôi cũng xin cám ơn Công Ty Xuất Bản Herder đã thận trọng giám sát dự án này.

Hồng Y Walter Kasper,
Rome, Mùa Chay 2012.

Kỳ sau: Lòng thương xót, một chủ đề có liên hệ chủ yếu nhưng bị lãng quên
 
Văn Hóa
Những cuộc gặp gỡ thú vị với các cộng tác viên VietCatholic ở Sydney
VietCatholic
16:30 02/04/2016
SYDNEY, AUSTRALIA – Ngay từ sáng sớm thứ Hai sau Phục Sinh, nhiếp ảnh gia VietCatholic tại Sydney Diệp Hải Dung đã ra bến tầu Sydney Habour đối diện với Nhà hát “Con Sò” để đón Lm Giám đốc Trần Công Nghị. Cũng tại đây Cha Nghị đã chia tay từ giã một số “giáo dân du thuyền Việt Nam” hân hạnh gặp được trên tầu du lịch và đã có những tour cùng du lịch chung và chia sẻ kinh nghiệm rất thân tình và hữu ích.

Hình ảnh

Chương trình thăm viếng Sydney đã được Cha Văn Chi và Cha Nghị hoạch định vài tuần trước: sẽ có những cuộc gặp mặt thân hữu và cuộc họp bàn với nhiều anh chị em cộng tác với VietCatholic tại Sydney về tương lai của VietCatholic.

Trước tiên Cha Nghị đã về Trung Tâm Công Giáo Việt Nam ở Sydney và đồng tế thánh lễ với Cha Văn Chi lúc 9:00 giờ sáng để cầu nguyện cho Quý Vị Ân Nhân và Quý Độc Giả của Vietcatholic. Sau đó thăm chào Cha Tân Tuyên Úy Trưởng Cộng đồng CGVN Sydney là Cha Remy Bùi Sơn Lâm. Cha Lâm kiêm chính xứ giáo xứ St. Luke ngay bên cạnh Trung Tâm CGVN. Ngài cũng là chỗ quen biết với Cha giám đốc vì anh ruột của cha Lâm là Cha Bùi Quang Đạo là đồng môn với nhau, nên các cha có dịp ôn lại nhiều kỉ nhiều thời xa xưa.

Sau đó Cha Văn Chi chở tới thăm một gia đình bà con của Cha Nghị và cũng là ân nhân của VietCatholic. Cuộc gặp gỡ chỉ kéo dài trong nửa tiếng đồng hồ, nhưng những cảm tình qúy mến thân thiết không phai mờ dù lâu năm mới gặp lại. Mâm cơm tràn đầy nhưng hai cha cũng chỉ vôi vàng thưởng thức một chút vì đã trót hẹn quan trọng khác vào buổi trưa.

Đó là cuộc họp mặt với Nhóm anh chị em Ban Chấp Hành Liên Ca Đoàn Lê Bảo Tịnh và Ban Tổ Chức Dạ Hội Hành Trình Với Mẹ. Tại đây một bữa tiệc linh đình đã được sửa soạn tiếp đón qúi Cha, vì hôm nay anh chị em mừng họp mặt mừng Chúa Sống Lại và cám ơn Ban Tổ Chức Ngày Văn Hóa Liên Ca Đoàn Hành Trình Với Mẹ vào ngày 6.3.2016 vừa qua.

Khi tới nhà một anh chị Đoàn Trưởng Mt Pritchard Vũ Ngọc Minh Khang, chúng tôi đã thấy có một số anh chị em đang hát karaoke, bên ngoài hiên sau thấy hai con bê đang được quay thịt nóng dòn trên phên than nóng. Mùi thơm phức.

Chờ một ít phút sau thì tất cả các anh chị em đại diện Liên Ca Đoàn với 16 ca đoàn ở Sydney đã tập trung đầy đủ và Cha Văn Chi tuyên bố lý do tiệc mừng tạ ơn và chào mừng Cha Giám đốc VietCatholic. Hiện diện có anh Nguyễn Quốc Hào, Liên Ca Đoàn Trưởng, chị Đinh Thị Nhung, Vũ Ngọc Minh Khang, Hoàng Minh Hùng... tất cà trong niềm hân hoan của Phục Sinh và tâm tình tạ ơn...

Cha Nghị lên tiếng cám ơn anh chị em trong Liên Ca Đoàn, vì trước đây vào năm 2013, Liên Ca Đoàn Lê Bảo Tịnh đã quyên được $10.000 giúp cho qũy hoạt động của VietCatholic lúc đó. Thứ đến Cha nói tới đưòng hướng phát triển tương lai của VietCatholic và xin anh em cộng tác tích cực hơn nữa. Một cách cụ thể là trong tháng Tư và tháng Năm này, Cha Nghị và Cha Văn Chi đã đi tới quyết định lập thêm một Studio video và TV mới tại Sydney. Máy móc sẽ được trang bị vào trung tuần tháng 4, và khóa Huấn Luyện kỹ thuật sẽ được thực hiện ngay sau đó (thời giờ sẽ loan báo sau). Cha Nghị lên tiếng ca ngợi tinh thần dấn thân của các Liên Ca Đoàn Lê Bào Tịnh trong bao năm qua không hề mệt mỏi đóng góp những sinh hoạt cần thiết cho các đại lễ và nhất là các đại nhạc hội gây qũy cho các công tác từ thiện và hữu ích. Với tiềm năng sẵn có và sự hăng say phục vụ của các ca viên ở Sydney Chương trình TV VietCatholic chắc chắn sẽ thành công.

Cha Nghị cũng trình bầy cho biết tin là dự tính vào tháng 11, 2016 nhân dịp kỷ niệm 20 thành lập VietCatholic sẽ có đại hội các linh mục, tu sĩ và anh chị em cộng tác viên của VietCatholic tại Nam Cali. Dịp này cũng sẽ có Nhạc Hội và hy vọng sẽ ra mắt Chương trình TV Công Giáo thường trực phát trực tuyến qua hệ thống satellite toàn cầu. Trong những tháng ngày qua và trong những tháng tới, Cha Giám đốc sẽ đi nhiều nơi vận động nhân tài và các nhóm thiện chí góp tay vào công việc chung này.

Sau đó, thăm ca đoàn Alleluia Marrickville ở Tempe Park và cùng chia vui với anh chị em tại đây đang barbecue để mừng Chúa Phục Sinh.

Buổi chiều, Cha Nghị cũng gặp Cha FX Nguyễn Văn Tuyết và hai anh chị Huynh Trưởng Thiếu Nhi Thánh Thể Tổng Liên Đoàn Liên Bang Úc Châu tại Văn Phòng Mục Vụ Revesby. Hiện tại dưới sự hướng dẫn của Cha Tuyết đang có những sinh hoạt rất khởi sắc và khích lệ.

7 chiều, cùng tham dự bữa cơm thân hữu do Cha Văn Chi khoản đãi Cha Nghị và các cộng tác viên VietCatholic tại Nhà Hàng Mỹ Cảnh Bankstown Sydney. Có sự hiện diện của Bác Vũ Văn An (chuyên viên dịch thuật của VietCatholic) và các anh Diệp Hải Dung, Phạm Mạnh Cương, Nguyễn Văn Hóa... là những anh em sẽ tiếp tục tích cực làm việc với Studio VietCatholic mới ở Sydney.

Trong bữa tiệc và cũng là cuộc họp chia sẻ kinh nghiệm, Cha Nghị đã chia sẻ các kinh nghiệm hoạt động và trả lời các vấn nạn mà Anh Em nêu lên. Mọi người hăng hái nhìn về tương lai và quyết tâm cùng đồng hành với nhau, cùng nhau thực hiện studio VietCatholic TV tại Sydney, theo học khóa huấn luyện kỹ năng về TV và thực hiện DVD Thánh Ca theo kỹ thuật mới của ngành điện ảnh... Cùng hợp tác với những chương trình TV địa phương mang Lời Chúa đến cho mọi người...

Đang có Chương trình thực hiện các cuộc tổ chức mừng kỉ niệm 20 năm VietCatholic tại nhiều địa phương, như cuộc tổ chức ở Perth miền Tây Úc vào ngày 10 tháng 7, 2016 và đã được Đức Cha James Hickey nguyên tổng giám mục Perth khuyến khích, Cha Văn Chi và cha Mộng Huỳnh cùng Cha Đồng Văn Vinh đồng ý giúp một tay trong việc tổ chức.

Nhiều nhóm cộng tác viên của VietCatholic ở một số thành phố lớn khác cũng đang lên Chương trình tổ chức Lễ mừng và Tạ Ơn.

Sáng ngày 29/3/2016 qúi Cha đồng tế thánh lễ cầu cho các ân nhân của độc giả VietCatholic tại nguyện đường Trung Tâm Công Giáo VN Sydney. Sau đó qúi Cha dùng điểm tâm và kể chuyện về những kỉ niệm những năm xa xưa. Ai nấy đều có những kỉ niệm đáng nhớ, nhất là Cha Giám Đốc về về hành trình đi tu thách đố ra sao và những chuyện cười ra nước mắt như thế nào.

Sau đó, Cha Văn Chi chở cha tới thăm gia dình ông bà Vũ Tiến Bộ ở khu Bankstown là bác cha Nghị và cũng là một ân nhân của VietCatholic. Anh em gia đình gặp nhau tay bắt mặt mừng, ai cũng vui vẻ và nhiệt tình báo về những tin tức mới nhất xẩy ra với bà con và anh chị em xa gần. Những giây phút chóng vánh nhưng là những thời điểm tốt đẹp và trân trọng.

Tiếp tục hành trình hai Cha Văn Chi và Nghị đi thăm cộng đoàn CGVN ở Cabramatta và khu phố Việt Nam sầm uốt trong vùng này.

Cuối cùng Cha Văn Chi dẫn Cha Nghị đến thăm gia đình Cô Ngọc và gia đình cháu Cha Văn Chi. Bữa cơm thân mật kết thúc cuộc hành trình Úc châu và Cha Nghị lên đường trở về Hoa Kỳ.